Philips SC362 warranty Baby Enhed, Forældre -ENHED

Page 39

 

 

BABY- ENHED

A-1

POWER (strøm) lys ---------------

lyser når enheden er tændt; blinker når batterierne er ved at være

 

 

brugt op

A-2

TRANSMIT (sende) lys -----------

lyser når der sendes en lyd

A-3

TALK (tale) trykknap -------------

tryk på denne knap for at tale

A-4

Mikrofon ----------------------------

højsensitiv mikrofon

A-5

DC stikdåse til strømforsyning

sæt stikket til adapteren til lysnettet i denne stikdåse

A-6

Funktionsknap ---------------------

 

 

VOICE (overvågning) : indstilling babyovervågning; mikrofoner er lydaktiveret

 

OFF (fra)

: slukker helt for baby-enheden

A-7

Knap til valg af kanal -------------

vælger kanal A eller B (vælg den med mindst støj)

A-8

Dæksel batterirum ---------------

skruen løsnes og dæksel tages af for at sætte batterier i

A-9

Vekselstrømsadapter -------------

tilsluttes lysnettet og i DC stikdåse til strømforsyning

 

 

FORÆLDRE-ENHED

B-1

POWER (strøm) lys ---------------

lyser når enheden er tændt; blinker når batterierne er ved at være

 

 

brugt op

B-2

Højttaler ----------------------------

giver klar lyd

B-3

Højttaler volumen kontrol

 

 

(lydstyrke)/Off (fra) knap -----

• indstiller lydstyrke for overvågning;

 

 

• slukker for enheden

B-4

Basis ----------------------------------

sæt unitten i basen, når den skal bruges med strøm fra elnettet

B-5

Dæksel batterirum ---------------

dæksel tages af for at sætte batterier i

B-6

Knap til valg af kanal -------------

vælger kanal A eller B (som på Baby-enheden)

B-7

Bælteklips ---------------------------

praktisk klips til at sætte enheden fast med

B-8

DC stikdåse til strømforsyning

sæt stikket til adapteren til lysnettet i denne stikdåse

B-9

Vekselstrømsadapter -------------

tilsluttes lysnettet og I DC stikdåse til strømforsyningen

B-10

Basis-lys ------------------------------

lyser, når unitten er sat i basen

DK

38

Image 39
Contents SBC SC362 Σελίδα PáginaSeite PaginaParent Unit Baby UnitGetting the Units Ready for USE Baby unitParent unit CongratulationsBelt clip Monitoring baby’s soundsTalk pushbutton Avoiding interferenceTransmission frequencies Power supplyOperating range Pilot toneEnfichez l’adaptateur réseau dans cette prise Unité ParentsPréparation DES Unités Unité bébéUnité parents FélicitationsClip de ceinture Surveiller les bruits de bébéBouton «TALK» Pour éviter les interférencesPortée utile Résolution DES ProblèmesCaractéristiques Techniques Alimentation électriqueOFF desconecta completamente la Unidad de Bebé Unidad DE LOS PadresPreparar LAS Unidades Para EL USO Unidad del BebéUnidad de Padres ¡ EnhorabuenaClip de transporte Control de los sonidos del bebéBotón de hablado Talk Evitar interferenciasFrecuencias de transmisión Fuente de alimentaciónAlcance de operación Tono pilotoBabygerät ElterngerätGarantie Vorbereitung DER Geräte FÜR DEN Gebrauch BabygerätElterngerät Herzlichen GlückwunschGürtelklipp Überwachung der BabygeräuscheDrucktaste Talk Verhindern von StörungenSendefrequenzen SpannungsversorgungSendebereich PilottonOudertoestel DE Toestellen in Gebruik Nemen BabytoestelOudertoestel ProficiatRiemclip Geluid van uw baby bewakenDrukknop Talk Storing voorkomenWerkbereik Storingen Opsporen EN VerhelpenTechnische Gegevens VoedingUnità Genitore Unità BambinoPreparazione ALL’USO Unità bambinoUnità genitore CongratulazioniGancio per cintura Controllo dei suoni del bambinoPulsante di comunicazione Talk Per evitare interferenzeFrequenze di trasmissione AlimentazionePortata operativa Segnale pilotaUnidade DOS Pais Unidade do BebéPreparar AS Unidades Para Utilização Unidade do bebéUnidade dos pais ParabénsGrampo do cinto Monitorizar sons do bebéBotão Talk Evitar interferênciasFrequências de transmissão Fonte de alimentaçãoRaio de funcionamento Tom pilotoGR B-8 ΜΟΝΑ∆Α ΜωρουΣυγχαρητηρια ΠΩΣ ΝΑ Χρησιμοποιειτε ΤΟ Baby Monitor Λυση Προβληματων Föräldraenhet BabyenhetATT Göra Enheterna Klara ATT Användas BabyenhetFöräldraenhet GratulerarBältesklämma Övervakning av babyns ljudTALK-knappen Undvik störningarÖverföringsfrekvenser StrömtillförselAnvändningsområde StyrfrekvensForældre -ENHED Baby EnhedKlargøring TIL Brug Baby-enhedenForældre-enheden TillykkeBælteklips Registrering af barnets lydeTalk tale trykknap Undgå interferensSendefrekvenser StrømforsyningRækkevidde PrøvetoneForeldre -ENHET Baby -ENHETGjøre Enhetene Klare TIL Bruk Baby-enhetForeldre-enhet GratulererBelteklips Lytte til lyder fra babyenTALK-trykknapp tale Unngå interferensPilottone Løse ProblemerTekniske Spesifikasjoner DriftsområdeAikuisen Yksikkö Lapsen YksikköYksiköiden Käyttöönotto Lapsen yksikköAikuisen yksikkö OnnittelutVyöpidike Lapsen äänien valvontaPuhepainike Talk HäiriönestoLähetystaajuudet KäyttöjänniteKäyttöalue OhjausääniΕλλάς Helpline