Philips SC362 warranty Baby -ENHET, Foreldre -ENHET

Page 43

 

 

BABY-ENHET

A-1 På-lampe (POWER) ---------------

lyser når enheten er på; blinker når batteriene er svake

A-2 Send-lampe (TRANSMIT) --------

lyser når en lyd sendes

A-3

TALK-trykknapp (tale) ------------

trykk på denne knappen for å tale

A-4

Mikrofon ----------------------------

meget følsom mikrofon

A-5

Batterieliminator-inngang -------

for tilkopling av batterieliminator

A-6 Modus-bryter ----------------------

 

 

VOICE (barnevakt) : barnevakt-modus; mikrofonen aktiveres av lyder

 

OFF (av)

: babyenheten slås av

A-7

Kanalvelger -------------------------

valg av kanal A eller B (kanalen med minst støy)

A-8

Batterilokk -------------------------

skrus løs og tas av for å sette i batterier

A-9

Batterieliminator ------------------

settes i stikkontakten og koples til enhetens inntak

 

 

FORELDRE-ENHET

B-1

På-lys (POWER) --------------------

lyser når enheten er på; blinker når batteriene er svake

B-2

Høyttaler ---------------------------

gir klar lyd

B-3

Høyttaler volumkontroll /

 

 

av-bryter --------------------------

• innstilling av høyttalervolum for barnevakt;

 

 

• enheten slås av

B-4

Batterieliminator -------------------

sett enheten i batterieliminatoren for å bruke den med nettspenning

B-5

Batteri lokk ------------------------

tas av for å skifte batterier

B-6

Kanalvelger -------------------------

velg kanal A eller B (samme som baby-enheten)

B-7

Belteklips ---------------------------

hendig klips for å ta med seg enheten

B-8

Batterieliminator-inngang -------

for tilkopling av batterieliminator

B-9

Batterieliminator ------------------

settes i stikkontakten og koples til enhetens inntak

B-10

Batterieliminator-lampe ----------

lyser når enheten er i batterieliminatoren

N

42

Image 43
Contents SBC SC362 Σελίδα PáginaSeite PaginaParent Unit Baby UnitGetting the Units Ready for USE Baby unitParent unit CongratulationsBelt clip Monitoring baby’s soundsTalk pushbutton Avoiding interferenceTransmission frequencies Power supplyOperating range Pilot toneEnfichez l’adaptateur réseau dans cette prise Unité ParentsPréparation DES Unités Unité bébéUnité parents FélicitationsClip de ceinture Surveiller les bruits de bébéBouton «TALK» Pour éviter les interférencesPortée utile Résolution DES ProblèmesCaractéristiques Techniques Alimentation électriqueOFF desconecta completamente la Unidad de Bebé Unidad DE LOS PadresPreparar LAS Unidades Para EL USO Unidad del BebéUnidad de Padres ¡ EnhorabuenaClip de transporte Control de los sonidos del bebéBotón de hablado Talk Evitar interferenciasFrecuencias de transmisión Fuente de alimentaciónAlcance de operación Tono pilotoElterngerät BabygerätGarantie Vorbereitung DER Geräte FÜR DEN Gebrauch BabygerätElterngerät Herzlichen GlückwunschGürtelklipp Überwachung der BabygeräuscheDrucktaste Talk Verhindern von StörungenSendefrequenzen SpannungsversorgungSendebereich PilottonOudertoestel DE Toestellen in Gebruik Nemen BabytoestelOudertoestel ProficiatRiemclip Geluid van uw baby bewakenDrukknop Talk Storing voorkomenWerkbereik Storingen Opsporen EN VerhelpenTechnische Gegevens VoedingUnità Genitore Unità BambinoPreparazione ALL’USO Unità bambinoUnità genitore CongratulazioniGancio per cintura Controllo dei suoni del bambinoPulsante di comunicazione Talk Per evitare interferenzeFrequenze di trasmissione AlimentazionePortata operativa Segnale pilotaUnidade DOS Pais Unidade do BebéPreparar AS Unidades Para Utilização Unidade do bebéUnidade dos pais ParabénsGrampo do cinto Monitorizar sons do bebéBotão Talk Evitar interferênciasFrequências de transmissão Fonte de alimentaçãoRaio de funcionamento Tom pilotoGR B-8 ΜΟΝΑ∆Α ΜωρουΣυγχαρητηρια ΠΩΣ ΝΑ Χρησιμοποιειτε ΤΟ Baby Monitor Λυση Προβληματων Föräldraenhet BabyenhetATT Göra Enheterna Klara ATT Användas BabyenhetFöräldraenhet GratulerarBältesklämma Övervakning av babyns ljudTALK-knappen Undvik störningarÖverföringsfrekvenser StrömtillförselAnvändningsområde StyrfrekvensForældre -ENHED Baby EnhedKlargøring TIL Brug Baby-enhedenForældre-enheden TillykkeBælteklips Registrering af barnets lydeTalk tale trykknap Undgå interferensSendefrekvenser StrømforsyningRækkevidde PrøvetoneForeldre -ENHET Baby -ENHETGjøre Enhetene Klare TIL Bruk Baby-enhetForeldre-enhet GratulererBelteklips Lytte til lyder fra babyenTALK-trykknapp tale Unngå interferensPilottone Løse ProblemerTekniske Spesifikasjoner DriftsområdeAikuisen Yksikkö Lapsen YksikköYksiköiden Käyttöönotto Lapsen yksikköAikuisen yksikkö OnnittelutVyöpidike Lapsen äänien valvontaPuhepainike Talk HäiriönestoLähetystaajuudet KäyttöjänniteKäyttöalue OhjausääniΕλλάς Helpline