00732B SCL901
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
| FRANÇAIS |
Troubleshooting |
| Dépannage | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Checking |
|
|
|
| Vérification |
|
| |
✤ If you run into any problem using the camcorder, use the | ✤ Pour résoudre un problème rencontré lors de l’utilisation de | |||||||
following table to troubleshoot the problem. |
| votre caméscope, consultez le tableau | ||||||
✤ If these instructions do not allow you to solve the problem, | ✤ Si ces instructions ne vous permettent pas de résoudre le | |||||||
take a note of: |
|
|
|
| problème, notez: |
|
| |
■ The model and serial number marked on the bottom of the |
| ■ la référence du modèle et le numéro de série indiqués | ||||||
camcorder. |
|
|
|
| sous le caméscope, | |||
■ Your warranty, if applicable. |
| ■ votre numéro de garantie, si elle est toujours valable. | ||||||
✤ Then contact your nearest Samsung authorized service center. | ✤ Puis, contactez votre SAV ou le revendeur le plus proche. | |||||||
Symptom |
| Explanation/Solution |
|
| Symptôme | Explication/Solution | ||
You cannot switch the | ◆ | Check the battery pack (see page 19) |
|
| Vous ne pouvez pas | ◆ Vérifiez le bloc batterie (voir page 19) | ||
camcorder on. |
| or the AC power adapter. (see page 18) |
|
| allumer le caméscope. | ou l’adaptateur secteur. (voir page 18) | ||
|
|
|
|
|
|
|
| |
Start/Stop does not | ◆ | Check the POWER, set it to CAMERA. |
|
| La touche | ◆ Vérifiez que le commutateur principal est en | ||
|
| START/STOP ne | position CAMERA. | |||||
operate while shooting. | ◆ | You have reached the end of the cassette. |
|
| ||||
|
| fonctionne pas lors | ◆ Vous avez atteint la fin de la cassette. | |||||
|
| ◆ | Check the record protection tab on the |
|
| |||
|
|
|
| de l’enregistrement. | ◆ Vérifiez la languette de protection | |||
|
|
| cassette. (see page 22) |
|
| |||
|
|
|
|
|
| sur la cassette. (voir page 22) | ||
|
|
|
|
|
|
| ||
The camcorder goes | ◆ | You have left the camcorder set to STANDBY |
|
|
|
| ||
|
| Le caméscope s’éteint | ◆ Vous avez laissé le caméscope sur STANDBY | |||||
off automatically. |
| for more than 5 minutes without using it. |
|
| automatiquement. | pendant plus de 5 minutes sans l’utiliser. | ||
|
|
| (see page 24) |
|
|
| (voir page 24) | |
|
| ◆ The battery pack is fully used up. (see page 21) |
|
|
| ◆ Le bloc batterie est complètement déchargé. | ||
The battery pack is | ◆ | The atmospheric temperature is too low. |
|
|
| (voir page 21) | ||
quickly exhausted. |
| (see page 21) |
|
| Le bloc batterie se | ◆ La température ambiante est trop basse. | ||
|
| ◆ | The battery pack has not been charged fully. |
|
| décharge rapidement. | (voir page 21) | |
|
|
| (see page 19) |
|
|
| ◆ Le bloc batterie n’a pas été complètement | |
|
| ◆ The battery pack is completely dead, and |
|
|
| rechargé. (voir page 19) | ||
|
|
| cannot be recharged. Use another battery pack. |
|
|
| ◆ Le bloc batterie n’est plus utilisable et ne peut | |
|
|
|
|
|
|
| plus être rechargé. Utilisez un autre bloc batterie. | |
You cannot eject the | ◆ | The battery pack is fully used up. |
|
|
| |||
|
| Vous ne pouvez pas | ◆ Le bloc batterie est complètement déchargé. | |||||
cassette from the | ◆ | A mechanical fault might have occurred. |
|
| ||||
|
| éjecter la cassette de | ◆ Une erreur mécanique s’est | |||||
compartment. |
| (see page 64) |
|
| ||||
|
|
| son compartiment. | (voir page 64) | ||||
|
|
|
|
|
| |||
The DATE/TIME indicator | ◆ | The lithium battery is not installed or is |
|
|
|
|
| |
|
| La date et l’heure | ◆ La pile au lithium n’est pas installée ou | |||||
flashes more than 2 times |
| fully used up. (see page 17) |
|
| ||||
|
|
| clignotent plus de 2 fois | est complètement déchargée. (voir page 17) | ||||
when you set the |
|
|
|
| ||||
|
|
|
| en mode Camécope. |
|
| ||
camcorder to CAMERA. |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| La lecture de l’image | ◆ Les têtes vidéo sont | |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| |||
The playback picture is poor. | ◆ | The video heads might be dirty. (see page 62) |
|
| n’est pas de bonne | (voir page 62) | ||
|
|
|
|
|
| qualité. |
|
|
You cannot operate any | ◆ | A mechanical fault might have occurred. |
|
|
|
| ||
|
| Vous ne pouvez rien | ◆ Une erreur mécanique s'est | |||||
functions on the camcorder. |
| (see page 64) |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| faire avec le caméscope. | (voir page 64) | |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| 65 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|