00732B SCL901
ENGLISH | FRANÇAIS |
Advanced Recording | Perfectionnez vos enregistrements |
MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) | Mise au point manuelle/automatique (MF/AF) |
✤ The MF/AF function works in the CAMERA mode only. | ✤ Cette fonction n’est disponible qu’en mode Caméscope. |
✤ In most situations, it is better to use the Automatic Focus | ✤ Dans la plupart des cas, il est recommandé d’utiliser la mise |
feature, as it enables you to concentrate on the creative | au point automatique lors de vos tournages, ce qui vous |
side of your recording. | permet de vous concentrer sur la composition des images. |
✤ Manual focusing may be necessary under certain | ✤ Dans certains cas, l’utilisation de la mise au point manuelle |
conditions that make automatic focusing inadequate. | peut s’avérer nécessaire si la mise au point automatique est |
| inadéquate. |
Auto Focusing | Mise au point automatique |
✤ The AF (Auto Focus) mode is set automatically when | ✤ Lorsque vous allumez le caméscope, le mode AF (mise au |
you switch on the Power switch. | point automatique) est sélectionné automatiquement. |
✤ If you are inexperienced with camcorders, | ✤ Il est préférable d’utiliser ce mode si vous n'avez pas |
we recommend that you use the Auto Focus mode. | l'habitude de filmer. |
Manual Focusing | Mise au point manuelle |
✤ In the following situations, you should obtain better | ✤ Vous obtiendrez de meilleurs résultats en effectuant une |
results by adjusting the focus manually. | mise au point manuelle, dans les cas suivants : |
a. A picture containing several objects, | a. Image contenant plusieurs objets, certains |
some close to the camcorder, | proches du caméscope, d’autres éloignés. |
others further away. | b. Sujet dans la neige ou la brume, sujet |
b. A person enveloped in fog or surrounded | derrière une vitre. |
by snow. | c. Surfaces très brillantes (une voiture, |
c. Very shiny or glossy surfaces like a car. | par exemple). |
d. People or objects moving constantly or | d. Contraste important entre les parties |
quickly like an athlete or crowd. | droite et gauche de l’image, sujets ou |
| objets en déplacement rapide ou continu |
| (un sportif ou une foule, par exemple). |
1. Set the power switch to CAMERA mode. | 1. Placez le commutateur principal sur la |
(see page 18) | position CAMERA. (voir page 18) |
2. Press the MF button. | 2. Appuyez sur la touche MF. |
3. Zoom in the subject to be recorded by | 3. Poussez le bouton ZOOM vers le “T” pour |
pushing the ZOOM tab to the “T” side. | faire un plan rapproché du sujet à filmer. |
36