00732B SCL901
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| FRANÇAIS | ||
Preparing |
| Réglage du caméscope | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Battery Level Display |
|
|
|
|
|
| Affichage du niveau de la batterie |
| |||||||||
| ✤ The battery level display indicates the |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Le niveau de la batterie s’affiche pour indi- | ||||||||
|
|
|
|
| 1 |
| |||||||||||
| amount of power remaining in the |
|
|
|
|
|
|
| quer la charge restante. | ||||||||
| battery pack. |
|
|
|
| 2 |
| 1. | Entièrement chargé. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
1. | Fully charged |
|
|
|
|
|
|
| 2. | Utilisé à 10~40 %. | |||||||
|
|
|
| 3 |
| 3. | Utilisé à 40~60 %. | ||||||||||
2. | 10~40% consumed |
|
|
|
|
| |||||||||||
3. | 40~60% consumed |
|
|
|
|
|
|
| 4. | Utilisé à 60~80 %. | |||||||
4. | 60~80% consumed |
|
|
|
| 4 |
|
|
| Préparez un bloc batterie chargé. | |||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| (prepare a charged one) |
|
|
|
|
|
|
| 5. | Utilisé à 80~95 %. | |||||||
|
|
|
|
| 5 |
|
|
| Changez le bloc batterie. | ||||||||
5. | 80~95% consumed |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| 6. | Utilisé à 100 %. | |||||||||
| (change the battery) |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
| 6 |
|
|
| Le caméscope va bientôt s’éteindre, | ||||||||
6. | 100% consumed |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| changez le bloc batterie dès que | ||||||||||
| (camcorder will turn off soon, |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| possible. | |||||||
| change the battery as soon as possible) |
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| ✤ Please refer to the table on page 20 for approximate |
| ✤ Pour les durées approximatives d'enregistrement, | ||||||||||||||
|
|
| |||||||||||||||
| continuous recording time. |
|
| ||||||||||||||
|
| ✤ Les durées d'enregistrement en continu sont données | |||||||||||||||
| ✤ The recording time is affected by environmental |
| |||||||||||||||
|
|
| pour un bloc batterie utilisé à 25°C. Les températures et | ||||||||||||||
| temperature and conditions. The recording time |
|
| ||||||||||||||
|
|
| les conditions ambiantes ont une influence sur la durée | ||||||||||||||
| becomes very short in a cold environment. |
|
| ||||||||||||||
|
|
| d'enregistrement. Dans un climat froid, | ||||||||||||||
| The continuous recording time in the operating |
|
| ||||||||||||||
|
|
| raccourcie. Ainsi, si les conditions dans lesquelles vous | ||||||||||||||
| instructions is measured under the condition of using a |
|
| ||||||||||||||
|
|
| utilisez votre caméscope différent de celles énoncées | ||||||||||||||
| fully charged battery pack at 25°C(77°F). As the |
|
| ||||||||||||||
|
|
| dans ce mode d’emploi, la durée d’utilisation de votre | ||||||||||||||
| environmental temperature and conditions may be |
|
| ||||||||||||||
|
|
| bloc batterie peut être différente de celle indiquée dans | ||||||||||||||
| different when you actually use the camcorder, |
|
| ||||||||||||||
|
|
| le tableau de la page 20. | ||||||||||||||
| the remaining battery time may not be the same as the |
|
| ||||||||||||||
| approximate continuous recording times given in these |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| instructions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Tips for Battery Identification. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Astuce pour identifier l’état de la batterie |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
A charge mark is provided on the battery |
|
|
|
| Un repère figurant sur le bloc batterie vous | ||||||||||||
pack to help you remember whether it has |
|
|
|
| permet de savoir s’il a été chargé ou non. | ||||||||||||
been charged or not. |
|
|
|
| Deux couleurs sont proposées : rouge et noir. | ||||||||||||
Two colors are provided (red and |
|
|
|
| |||||||||||||
choose which one indicates charged and |
|
|
|
| batterie est chargé et l’autre qu’il ne l’est plus. | ||||||||||||
which indicates discharged. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Note: The charge mark does not affect the battery’s charge status.
21