Samsung SCD75, SCD77, SCD 73 manual Basic Accessories, Accesorios bá sicos

Page 10

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

ESPAÑ OL

Getting to Know Your Camcorder

 

Conozca su videocá mara

 

 

 

 

 

Accessories Supplied with camcorder

 

 

Accesorios suministrados con la videocámara

Make sure that the following basic accessories are supplied with your

 

Asegúrese de que la videocámara digital se suministra con los sigu-

digital video camera.

 

ientes accesorios básicos.

 

 

 

 

 

 

 

 

Basic Accessories

1.Lithium Ion Battery pack

2.AC Power Adapter

3.AC cord

4.AUDIO/VIDEO cable

5.Instruction Book

6.Shoulder Strap

7.Lithium batteries for Remote Control and Clock.

(TYPE: CR2025, 2 EA)

8.S-VIDEO cable

9.Remote Control

10.USB cable

11.Software CD/Instruction Book

12.SmartMediaCard (SCD77 only)

1. Lithium Ion Battery pack 2. AC Power Adapter

3. AC cord

4. AUDIO/VIDEO cable

5. Instruction Book

6. Shoulder Strap

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Lithium batteries (2EA) 8. S-VIDEO cable

9. Remote Control

10. USB cable

11. Software

12. SmartMediaCard

 

CD/Instruction Book

 

 

 

8MB-3.3

Accesorios bá sicos

1.Batería de iones de litio

2.Adaptador de corriente CA

3.Cable CA

4.Cable de AUDIO/VÍDEO

5.Manual de instrucciones

6.Correa de hombro

7.Pilas de litio para el mando a distancia y el reloj.

(TIPO: CR2025, 2 EA)

8.Cable de S-VIDEO

9.Mando a distancia

10.Cable USB

11.CD/Manual de instrucciones de software

12.Tarjeta SmartMedia (sólo en SCD77)

10

Image 10
Contents Videocá mara digital SCD73/D75/D77Contents Contenido Playing back a Tape Reproducción de una cinta PhotoAvisos e instrucciones de seguridad Avisos relativos al giro de la pantalla LCDAvisos relativos a la condensación de la humedad Avisos relativos al derecho de propiedad intelectualAvisos relativos a la Videocámara Avisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeo Avisos relativos a la bateríaEspañ OL Avisos relativos al visor electrónico Aviso relativo a las lentes Avisos relativos a la correa de mano Immediately Inmediato Should any battery be swallowed, consult a doctorAviso relativo al Foco de Iluminación del Vídeo PeligroGetting to Know Your Camcorder Conozca su videocá mara Features CaracterísticasPhoto Basic Accessories Accesorios bá sicosVista frontal e izquierda Getting to Know Your CamcorderFront & Left View Lens12 3. Speaker Left Side View Vista lateral izquierdaSpeaker AltavozDV IN/OUT Right & Top ViewVideo out Rear & Bottom View Vista posterior e inferior Menu DialRemote control Mando a distancia Zoom position see Turning on/off the DATE/TIME Turning OSD on/offActivar/Desactivar el OSD Activar y desactivar la fecha y la horaEjemplo Escena con todos los miembros de su familia Self Record using the Remote ControlFilmació n automá tica utilizando el mando a distancia Example Scene with all members of your familyPreparing Preparació n CameraShoulder Strap PreparingHand strap Correa de manoPara seleccionar el modo Camcorder só lo en SCD75/D77 Connecting a Power Source Conexión a la fuente de energíaCamcorder Charging the Lithium Ion Battery Pack Adapter from the camcorderPreparing Preparació n De bateríaTips for Battery Identification Battery level displayEl visualizador del nivel de batería indica la Có mo guardar una cinta Making your First Recording Filmando por primera vez Basic Recording Filmación básicaEspañol Edit + Edit SearchEdit Filmar utilizando la pantalla LCD Recording with the LCD monitorRecording with Viewfinder Filmar utilizando el visorAdjusting the Focus Adjusting the LCDUsing the Viewfinder Uso del Visor Ajustar el enfoqueStop Control del volumen Adjusting the LCD during PlayVolume Control Ajuste de la pantalla LCD durante la reproducciónAdvanced Recording Using the Various Functions Uso de diversas funcionesSet the camcorder to Camera or Player mode Ponga la videocámara en modo Camera o PlayerAdvanced Recording Filmación avanzada Funciones digitalesDIS, PIP, D.ZOOM, Program AE, DSE, SHUTTER, Iris LCD AdjustCustom SET Camera OFFDIS Estabilizador digital de imagen EnterPIP Picture-in-Picture PIP Imagen a imagenZooming In and Out Advanced Recording Filmació n avanzada Digital ZoomProgram AE Desea filmar y el efecto que desea obtener DSE Select Selecting an effectGREEN/BLUE/YELLOW Balance Balance White BalanceWhite Balance Shutter SpeedIris Player REC ModeMode Wind CUT REC LampREC Lamp Audio Mode Audio ModeMain SOUND1 Display DATE/TIME DATE/TIMESamsung DemoClock SET Clock SETComplete Easy DISEasy MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Custom Mode Modo de filmación CustomCustom SET Enfoque automá tico Auto FocusingManual Focusing MF/AFBLC Back Light Compensation BLC Compensación de contraluz BLCTo Stop Recording Fade In and Out Entrada y salida gradualTo Start Recording Use Fade in / Fade OUTAudio dubbing Doblaje de sonido Record the sound again using MIC dubbingPlay DUB Audio SEL Playing back dubbed AudioMenu ON/OFF MIXPhoto Mode PhotoTomar una foto fija Taking a still pictureSearching for Photo picture Buscar imá genes PhotoFilmació n avanzada Lighting Techniques Técnicas de iluminación After Recording Después de filmarUpward recording Various Recording Techniques Diversas técnicas de filmaciónGeneral recording Downward recording Self recordTo watch with the LCD Para ver en la pantalla LCD Connecting to a TV which has Audio and Video input jackPlaying back a tape Reproducción de una cinta To watch with a TV monitor Para ver en el monitor de TVPlayback Reproducción Connecting to a TV which has no Audio and Video input jackPlaying back a tape PlayerSlow playback Forward/Reverse Playback pausePicture search Forward/Reverse Pausa en la reproducciónFrame advance To playback frame by frame X2 Playback Forward/ReverseADV Zero Memory Zero Memory Retorno a ceroConexión al dispositivo DV Connecting with DV deviceConnecting to a PC Conexión a un PCSystem requirement Requisitos del sistema Recording with DV connecting cableIeee 1394 Data Transfer Transferencia de datos Ieee Filmación con un cable de conexión DVUSB interface Interfaz USB Transferring Digital Image by USB ConnectionUSB interface Next DSC Connection with PC Conexión a un PCSlide Delete SlideEnglish Español Digital Still Camera mode SCD75/D77 only Tarjeta SmartMedia y memoria incorporadaInserting card Inserción de la tarjeta Ejecting card Expulsión de la tarjetaFormat of images Formato de las imágenes Seleccione la calidad de la imagen Selección de Photo Mode Photo Mode selectSelección de la calidad de la imagen Select the quality of imageRecording images to a card or memory StartViewing Still images Visualización de imágenes fijas You can protect important images from accidental erasure Deleting Still images Supresión de imágenes fijas Memory La memoria incorporadaDpof ALL1 SelectedALL0 Set the power switch to Camera mode Modo Camera ALL After finishing a recording Al terminar la filmación Maintenance MantenimientoOFF Cleaning the viewfinder Cleaning the Video HeadsPower sources Using Your Camcorder AbroadColor system Resolución de problemas Troubleshooting Resolución de problemasSelf Diagnosis Display Informs that Action Aparece Troubleshooting Symptom Explanation/SolutionModel name SCD73/D75/D77 Nombre de modelo SCD73/D75/D77 Specifications EspecificacionesSystem Sistema General Índice This Camcorder is Manufactured by Samsung Electronics’ Internet Home