Samsung SCD77, SCD75, SCD 73 manual Dpof

Page 84

D

S

C

84

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Digital Still Camera mode (SCD75/D77 only)

Modo Digital Still Camera (sólo en SCD75/D77)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marking on images for printing (SCD77 only)

 

 

 

 

 

 

Marcar imágenes para impresión (sólo en SCD77)

This camcorder supports the DPOF (Digital Print Order Format) print

Esta videocámara admite el formato de impresión DPOF (Digital Print

 

format.

 

 

 

 

 

 

Order Format).

 

 

 

 

 

 

You can automatically print images recorded on a SmartMediaCard on

Puede imprimir automáticamente las imágenes grabadas que contiene

 

a DPOF supporting printer.

 

 

 

 

 

 

una tarjeta SmartMediaCard en una impresora que compatible con

There are 3 ways to mark a DPOF mark.

 

 

 

 

 

 

DPOF.

 

 

 

 

 

 

 

SELECTED : To print a number of sheets of same image.

 

 

 

 

 

 

Hay tres maneras de poner marcas DPOF.

 

ALL 1 : To print all pictures as one sheet at a time.

 

 

 

 

 

 

SELECTED: Para imprimir un número de veces la misma imagen

 

 

 

 

 

 

 

en distintas hojas.

 

 

 

 

 

 

ALL 0 : To restore the print mark of all images to “0”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL 1: Para imprimir todas las imágenes en una hoja a la vez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL 0: Para restablecer la marca de impresión de todas las imá-

1. Set the mode switch to DSC.

 

 

 

 

 

 

genes en “0”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Set the power switch to PLAYER mode.

(MENU)

 

1. Ponga el interruptor de modo en DSC.

 

 

 

 

 

 

 

FILE COPY (MEMORY)

 

 

 

 

 

 

 

The last recorded image appears.

 

 

 

 

 

 

 

FILE DELETE

2.

Ponga el interruptor de encendido en modo PLAYER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROTECT SET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DPOF

 

 

 

 

Aparece la última imagen grabada.

3.

Using the

 

(MEM.+) and

 

(MEM._) buttons,

LCD ADJUST

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

search the still image that you want to mark.

 

 

 

: MENU

3.

Con los botones

 

(MEM.+) y

 

(MEM._), busque la

4.

Enter the menu and select the DPOF and press ENTER.

 

 

 

 

 

 

 

 

imagen fija que desee marcar.

DPOF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Entre en el menú, seleccione DPOF y pulse ENTER.

5.

Select method and press ENTER.

 

SELECTED

 

 

 

 

ALL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Return : To return to main menu.

ALL0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

5. Seleccione el método y pulse ENTER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEL : ENTER

 

 

Return : Para volver al menú principal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reference

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota

 

 

 

 

 

 

 

Although you delete marked images, DPOF marks are not deleted.

No obstante haya borrado las imágenes marcadas, DPOF las marca

 

- Set the DPOF mark of the image to 0 before deleting the image.

como no borradas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Coloque la marca DPOF de la imagen en 0 antes de borrar la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

imagen.

 

 

 

 

 

 

Image 84
Contents Videocá mara digital SCD73/D75/D77Contents Contenido Playing back a Tape Reproducción de una cinta PhotoAvisos e instrucciones de seguridad Avisos relativos al giro de la pantalla LCDAvisos relativos al derecho de propiedad intelectual Avisos relativos a la condensación de la humedadAvisos relativos a la Videocámara Avisos relativos a la batería Avisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeoEspañ OL Aviso relativo a las lentes Avisos relativos al visor electrónicoAvisos relativos a la correa de mano Should any battery be swallowed, consult a doctor Aviso relativo al Foco de Iluminación del VídeoImmediately Inmediato PeligroFeatures Características Getting to Know Your Camcorder Conozca su videocá maraPhoto Basic Accessories Accesorios bá sicosGetting to Know Your Camcorder Front & Left ViewVista frontal e izquierda LensLeft Side View Vista lateral izquierda Speaker12 3. Speaker AltavozRight & Top View DV IN/OUTVideo out Rear & Bottom View Vista posterior e inferior Menu DialRemote control Mando a distancia Zoom position see Turning OSD on/off Activar/Desactivar el OSDTurning on/off the DATE/TIME Activar y desactivar la fecha y la horaSelf Record using the Remote Control Filmació n automá tica utilizando el mando a distanciaEjemplo Escena con todos los miembros de su familia Example Scene with all members of your familyPreparing Preparació n CameraPreparing Hand strapShoulder Strap Correa de manoConnecting a Power Source Conexión a la fuente de energía Para seleccionar el modo Camcorder só lo en SCD75/D77Camcorder Charging the Lithium Ion Battery Pack Adapter from the camcorderPreparing Preparació n De bateríaBattery level display Tips for Battery IdentificationEl visualizador del nivel de batería indica la Có mo guardar una cinta Basic Recording Filmación básica Making your First Recording Filmando por primera vezEspañol Edit Search Edit +Edit Recording with the LCD monitor Recording with ViewfinderFilmar utilizando la pantalla LCD Filmar utilizando el visorAdjusting the LCD Using the Viewfinder Uso del VisorAdjusting the Focus Ajustar el enfoqueStop Adjusting the LCD during Play Volume ControlControl del volumen Ajuste de la pantalla LCD durante la reproducciónUsing the Various Functions Uso de diversas funciones Set the camcorder to Camera or Player modeAdvanced Recording Ponga la videocámara en modo Camera o PlayerAdvanced Recording Filmación avanzada Funciones digitalesLCD Adjust Custom SETDIS, PIP, D.ZOOM, Program AE, DSE, SHUTTER, Iris Camera OFFDIS Estabilizador digital de imagen EnterPIP Picture-in-Picture PIP Imagen a imagenZooming In and Out Advanced Recording Filmació n avanzada Digital ZoomProgram AE Desea filmar y el efecto que desea obtener Selecting an effect DSE SelectGREEN/BLUE/YELLOW Balance White Balance BalanceWhite Balance Shutter SpeedIris REC Mode PlayerMode REC Lamp Wind CUTREC Lamp Audio Mode Audio ModeMain SOUND1 Display DATE/TIME DATE/TIMESamsung DemoClock SET Clock SETComplete DIS EasyEasy MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Mode Modo de filmación Custom CustomCustom SET Auto Focusing Manual FocusingEnfoque automá tico MF/AFBLC Back Light Compensation BLC Compensación de contraluz BLCFade In and Out Entrada y salida gradual To Start RecordingTo Stop Recording Use Fade in / Fade OUTRecord the sound again using MIC dubbing Audio dubbing Doblaje de sonidoPlay DUB Playing back dubbed Audio Menu ON/OFFAudio SEL MIXPhoto Mode PhotoTaking a still picture Searching for Photo pictureTomar una foto fija Buscar imá genes PhotoFilmació n avanzada Lighting Techniques Técnicas de iluminación After Recording Después de filmarVarious Recording Techniques Diversas técnicas de filmación General recording Downward recordingUpward recording Self recordConnecting to a TV which has Audio and Video input jack Playing back a tape Reproducción de una cintaTo watch with the LCD Para ver en la pantalla LCD To watch with a TV monitor Para ver en el monitor de TVConnecting to a TV which has no Audio and Video input jack Playing back a tapePlayback Reproducción PlayerPlayback pause Picture search Forward/ReverseSlow playback Forward/Reverse Pausa en la reproducciónX2 Playback Forward/Reverse Frame advance To playback frame by frameADV Zero Memory Zero Memory Retorno a ceroConnecting with DV device Connecting to a PCConexión al dispositivo DV Conexión a un PCRecording with DV connecting cable Ieee 1394 Data Transfer Transferencia de datos IeeeSystem requirement Requisitos del sistema Filmación con un cable de conexión DVUSB interface Interfaz USB Transferring Digital Image by USB ConnectionUSB interface Next Connection with PC Conexión a un PC SlideDSC Delete SlideEnglish Español Digital Still Camera mode SCD75/D77 only Tarjeta SmartMedia y memoria incorporadaInserting card Inserción de la tarjeta Ejecting card Expulsión de la tarjetaFormat of images Formato de las imágenes Selección de Photo Mode Photo Mode select Selección de la calidad de la imagenSeleccione la calidad de la imagen Select the quality of imageRecording images to a card or memory StartViewing Still images Visualización de imágenes fijas You can protect important images from accidental erasure Deleting Still images Supresión de imágenes fijas Memory La memoria incorporadaDpof Selected ALL1ALL0 Set the power switch to Camera mode Modo Camera ALL Maintenance Mantenimiento After finishing a recording Al terminar la filmaciónOFF Cleaning the viewfinder Cleaning the Video HeadsUsing Your Camcorder Abroad Power sourcesColor system Troubleshooting Resolución de problemas Resolución de problemasSelf Diagnosis Display Informs that Action Aparece Troubleshooting Symptom Explanation/SolutionSpecifications Especificaciones Model name SCD73/D75/D77 Nombre de modelo SCD73/D75/D77System Sistema General Índice This Camcorder is Manufactured by Samsung Electronics’ Internet Home

SCD 73, SCD77, SCD75 specifications

The Samsung SCD75, SCD77, and SCD73 are part of a series of compact camcorders that cater to both amateur and semi-professional filmmakers. Released in the early 2000s, these devices were designed to simplify video recording while incorporating advanced features that enhance the overall user experience.

The SCD75 and SCD77 models come equipped with a 1/6-inch CCD sensor that provides an impressive resolution for high-quality video capture. Both models support a maximum resolution of 640 x 480 pixels in standard mode, making them suitable for personal home videos and basic event recording. The CCD sensor is known for its ability to maintain image clarity and prevent motion blur, particularly in well-lit environments.

One of the standout features of these camcorders is the 22x optical zoom lens. This allows users to capture distant subjects with impressive detail while retaining image quality. Coupled with digital zoom capabilities, these camcorders provide versatility in framing shots, whether capturing a large landscape or zooming in on a specific subject.

The SCD77 further enhances the user experience with its progressive scan feature, delivering smoother motion and improved video quality. The camcorders also share a user-friendly interface, making it easy to navigate through various settings and options. An intuitive LCD screen provides clear visibility while recording or reviewing footage, ensuring that users can easily monitor their work.

Connectivity is another area where the SCD series shines. Users can connect the camcorders to televisions and other devices via a built-in composite output, facilitating easy playback of recorded content. The SCD75, SCD77, and SCD73 are also equipped with a built-in microphone and speaker for straightforward audio capture and playback, which is essential for a comprehensive recording experience.

Battery life is a critical consideration for any portable device, and these models perform well in this regard. With efficient power management, the camcorders allow for extended shooting sessions, making them a great option for longer events or travel.

Overall, the Samsung SCD75, SCD77, and SCD73 represent a solid choice for users seeking reliable and high-quality video recording capabilities. Their features, together with Samsung's dedication to innovation, create a user-friendly experience that allows both beginners and enthusiasts to capture memorable moments with ease.