ENGLISH
ESPAÑOL
Playback | Reproducción |
PB DSE (Playback Digital Special Effects)
✤The PB DSE function works in PLAYER mode.
✤The PB DSE function enables you to apply Digital Special Effect (DSE) to tape playback or still images.
Selección de DSE (Efectos especiales digitales)
✤La función PB DSE sólo opera en la modalidad PLAYER.
✤Esta función permite aplicar efectos especiales digitales (DSE) a una reproducción o imagen fija de la cinta.
1.Set the camcorder to the PLAYER mode and then Playback a tape.
2.Press the MENU button and turn the MENU DIAL to highlight A/V.
3.Press the ENTER button to enter the sub-menu.
4.Select PB DSE from the
PLAYER MODE
INITIAL |
|
CAMERA |
|
A/V | REC MODE |
MEMORY | PHOTO SEARCH |
VIEWER | COPY |
| AUDIO MODE 12 |
| AUDIO SELECT |
| WIND CUT |
| PB DSE |
1.Ajuste la videocámara en la modalidad PLAYER y reproduzca una cinta.
2.Pulse el botón MENÚ y gire el DIAL MENÚ hasta resaltar A/V.
3.Pulse el botón ENTER para acceder al submenú.
4.Seleccione PD DSE en el submenú y pulse el botón ENTER.
|
|
|
| PLAYER MODE |
| 5. | Pulse el botón ENTER para acceder al submenú. | |||||
5. | Press the ENTER button to enter the | A / V SET |
|
|
|
|
| 6. | Seleccione la opción de PD DSE (desactivado, | |||
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| REC MODE |
|
| ||||||
6. | Select PB DSE item (off, mirror, mosaic) from the |
| PHOTO SEARCH |
|
|
|
|
|
|
| espejo o mosaico) en el submenú y pulse el | |
| PHOTO COPY |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| AUDIO MODE | 12 |
|
|
| botón ENTER. | |||||
|
| AUDIO SELECT | SOUND[1] | |||||||||
|
| |||||||||||
|
|
|
| WIND CUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
7. | To exit, press the MENU button. |
| PB DSE |
|
|
|
|
| 7. | Para salir, pulse el botón MENÚ . | ||
|
|
|
|
|
|
| ||||||
8. | To cancel the PB DSE function, set the PB DSE to |
|
| 8. | Para cancelar la función PB DSE, ajuste la | |||||||
| off or press the STOP button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| PB DSE a la posición de desactivado o pulse | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| el botón STOP. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notes |
|
|
| Notas |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
■ | You cannot apply the PB DSE function to the pictures which are | ■ No puede aplicar la función PB DSE a fotografías que se han | ||||||||||
| being input from the external. |
|
| cargado de una fuente exterior. | ||||||||
■ | Once you modify an image using the PB DSE function, it cannot | ■ Después de modificar una imagen mediante la función PB DSE, | ||||||||||
| be imported to your PC from the camcorder’s DV jack. |
|
| no es posible exportarla al ordenador a través del conector DV | ||||||||
|
|
|
|
| de la videocámara. |
73