ENGLISH
ESPAÑOL
| Advanced Recording |
|
|
|
|
| Grabación avanzada | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| ● WHT. BALANCE (WHITE BALANCE) |
|
|
|
|
|
|
| ● EQUILIBRIO DEL BLANCO |
| |||||||||||||||||||
|
| ✤ The WHITE BALANCE function works in CAMERA or M.REC mode | ✤ | La función de equilibrio del blanco (WHT. BALANCE) sólo opera en | |||||||||||||||||||||||||
|
| only. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| las modalidades CAMERA o M.REC. | ||||||||||||||||
|
| ✤ The WHITE BALANCE is a recording function that preserves the |
| ✤ | É sta es una función de grabación que conserva los colores | ||||||||||||||||||||||||
|
| unique color of the object in any recording condition. |
|
|
|
|
|
|
| particulares de los objetos independientemente de las condiciones | |||||||||||||||||||
|
| ✤ You may select the appropriate WHITE BALANCE mode to obtain |
|
| de grabación. |
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
| good quality color of the image. |
|
|
|
|
| ✤ Se debe seleccionar la modalidad correcta de equilibrio del blanco | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| para obtener imágenes con una buena calidad de color. | ||||||||||||||||||||
|
| ■ | AUTO ( |
|
| ) : This mode is generally used to control the WHITE |
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ■ | AUTO ( |
|
|
| ): ésta es la modalidad que se utiliza por lo general | ||||||||||||||||||
|
|
| BALANCE automatically. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para controlar de manera automática el equilibrio del blanco. | |||||||||||||||||
|
| ■ | HOLD ( |
| ) :This fixes the current WHITE BALANCE value. |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ■ | HOLD ( |
|
|
|
| , mantener): mantiene el valor que esté ajustado en | |||||||||||||||||
|
| ■ | INDOOR ( | ) : This controls the WHITE BALANCE according |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ese momento. | |||||||||||||||||||||||
|
|
| to the indoor ambience. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | INDOOR ( | , interiores): controla el equilibrio del blanco según | |||||||||||||||||
|
| ■ | OUTDOOR ( ) : This controls the WHITE BALANCE |
|
|
| |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| el ambiente interior. | ||||||||||||||||||||||
|
|
| according to the outdoor ambience. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | OUTDOOR ( , exteriores): controla el equilibrio | |||||||||||
|
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| INITIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| del blanco según el ambiente exterior. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
1. | Set the camcorder to CAMERA mode. |
| CAMERA |
| PROGRAM AE |
|
| 1. |
| Ajuste la videocámara en la modalidad CAMERA. | |||||||||||||||||||
2. | Press the MENU button. |
|
| A/V |
| WHT. BALANCE |
|
|
| 2. |
| Pulse el botón MENÚ . | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||
|
| MEMORY | D.ZOOM |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
| ■ The menu list will appear. |
|
| VIEWER | DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Aparece la lista del menú. | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
3. | Turn the MENU DIAL to highlight CAMERA and |
|
|
|
| DSE SELECT |
|
| 3. |
| Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar CAMERA y pulse | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
| press the ENTER button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| el botón ENTER. | ||||||||||||
4. | Select WHT.BALANCE from the submenu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Seleccione la opción WHT.BALANCE en el submenú. | ||||||||||||||||
5. | Press the ENTER button to enter the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Pulse el botón ENTER para acceder al submenú. | ||||||||||||||||
6. | Using the MENU DIAL, select the WHITE BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. Seleccione la modalidad WHT. BALANCE por medio | ||||||||||||||||
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| del DIAL MENÚ . | |||||||||||||||||
|
| mode. |
|
|
|
|
|
|
|
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Pulse el botón ENTER para confirmar la | ||||||||||
|
| ■ Press the ENTER button to confirm the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
| PROGRAM AE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modalidad WHT. BALANCE. | |||||||||||||
|
| WHITE BALANCE mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. |
| Para salir, pulse el botón MENÚ . | |||||||||||||||
7. | To exit, press the MENU button. |
| D.ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
| DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DSE SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
| |||||
|
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| ■ | While setting the NITE PIX to ON, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ |
| Si la función NITE PIX está activada, la | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| función WHT. BALANCE no opera. | ||||||||||||||
|
| the WHT.BALANCE function does not work. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ La función WHT. BALANCE no opera en la | ||||||||||||||||
| ■ | The WHT.BALANCE function will not operate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| modalidad EASY. | ||||||||||||||||
|
| in EASY mode. |
|
|
|
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Si es necesario, desactive el zoom digital para | |||||||||||||||||
| ■ | Turn the digital zoom off (if necessary) to set a more |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| obtener un equilibrio del blanco más preciso. | |||||||||||||||||
|
| accurate white balance. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ |
| Si ha ajustado el equilibrio del blanco y las | ||||||||||||||
|
|
|
| AUTO |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
| ■ | If you have set the white balance and lighting conditions |
|
| HOLD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| condiciones de la luz cambian, ajústelo nuevamente. | |||||||||||||
|
| changes, reset the white balance. |
|
| INDOOR |
|
|
|
|
|
|
| ■ |
| Si el equilibrio del blanco se ajusta en AUTO en las | ||||||||||||||
|
|
|
| OUTDOOR |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
| ■ | During normal outdoor recording, setting to AUTO may |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| grabaciones normales en exteriores, se pueden | ||||||||||||
42 |
| provide better results. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| obtener mejores resultados. |