ENGLISH
ESPAÑ OL
Digital Still Camera mode |
| Modo de cá mara fotográ fica digital | |
|
|
|
|
Structure of folders and files on the Memory Stick |
| Estructura de carpetas y archivos del Memory Stick |
|
|
|
|
|
✤The still images that you recorded are saved in JPEG file format on the card.
✤The moving images that you recorded are saved in MPEG4 file format on the card.
✤Each file has a file number and all files are assigned to a folder.
■A file number from DCAM0001 to DCAM9999 is sequentially assigned to each recorded image.
■Each folder is numbered from 100SSDVC to 999SSDVC and recorded on the CARD.
DCIM
100 SSDVC DCAM 0001 DCAM 0002
.
.
.
.
101SSDVC
*MEM/P
✤Las imágenes fijas grabadas se guardan en la tarjeta en formato JPEG.
✤Los vídeos que grabe se guardan en la tarjeta en formato MPEG4.
✤Cada archivo tiene un número y todos los archivos están asignados a una carpeta.
■A cada imagen grabada se le asigna un número de archivo que va desde DCAM0001 a DCAM9999.
■Todas las carpetas se numeran desde 100SSDVC a 999SSDVC y se graban en la tarjeta.
Formato de la imagen
Image Format |
| ✤ Imágenes fijas | ||||
|
|
|
|
| ||
✤ Still image |
|
|
| File number | ■ Estas imágenes se comprimen en formato | |
|
|
| JPEG (Joint Photographic Experts Group). | |||
■ Images are compressed in JPEG (Joint |
|
|
|
| ||
|
|
| Folder number | ■ El tamaño de la imagen es de 640 ✕ 480 en | ||
|
|
| ||||
Photographic Experts Group) format. |
|
|
|
| cada modalidad. | |
■ The number of pixels are 640 ✕ 480 in each mode. | ■ Las imágenes fijas no deben superar un | |||||
■ Amount of still image must be under 1.4MB. |
|
|
|
| tamaño de 1,4 MB. |
✤ Moving Image | ✤ Vídeo |
■ Los vídeos se comprimen en formato MPEG (Moving Picture | |
■ Images are compressed in MPEG (Moving Picture Experts | Experts Group). |
Group) format. | ■ El tamaño de la imagen es de 320 ✕ 240 píxels, 160 ✕ 120 |
■ The number of pixels are 320 ✕ 240 pixels, 160 ✕ 120 | píxels en cada modalidad. |
pixels in each mode. | Selección de la modalidad de cámara fotográfica |
Selecting the CAMCORDER mode
✤You can use this camcorder as a Digital Still Camera (DSC).
✤You have to set the mode switch to MEMORY STICK position to use this camcorder as Digital Still Camera.
■M.REC mode (Memory RECORD mode)
1.Set the mode switch to MEMORY STICK.
2.Set the power switch to CAMERA.
■M.PLAY mode (Memory PLAYBACK mode)
1.Set the mode switch to MEMORY STICK.
2.Set the power switch to PLAYER.
82
✤Esta videocámara se puede usar como cámara fotográfica digital (DSC).
✤Para usar esta videocámara como cámara fotográfica digital, deberá ajustar el interruptor en la posición MEMORY STICK.
■Modalidad M.REC (Memory RECORD, grabación en la memoria)
1.Ajuste el interruptor de modalidad en la posición
MEMORY STICK.
2.Ajuste el interruptor de la videocámara en la posición CAMERA.
■Modalidad M.PLAY (Memory PLAY B ACK, reproducción con la memoria)
1.Ajuste el interruptor de modalidad en la posición
MEMORY STICK.
2.Ajuste el interruptor de la videocámara en la posición PLAYER.