ENGLISH
ESPAÑOL
Digital Still Camera mode | Modo de cámara fotográfica digital |
Formatting the Memory Card (SCD103/D105 only)
✤You can use the MEMORY FORMAT functions to completely delete all images and options on the Memory Card, including protected images.
✤The format function restores the Memory Card to its initial state.
✤The Memory Card supplied with this camcorder has been formatted already.
Attention
Formateado del Memory Card (sólo el modelo SCD103/D105)
✤Para eliminar por completo las imágenes y las opciones del Memory Card, incluidas las imágenes protegidas, se pueden emplear las funciones MEMORY FORMAT (formateado de memoria).
✤La función de formateado devuelve el Memory Card a su estado inicial.
✤El Memory Card que se suministra junto con la videocámara ya está formateado.
Atención
✤If you execute the MEMORY FORMAT function, all images will be erased completely and erased images cannot be recovered.
✤Si ejecuta la función MEMORY FORMAT, todas las imágenes se borrarán y no se podrán recuperar.
1.Set the mode switch to MEMORY CARD.
2.Set the power switch to PLAYER mode.
3.Press the MENU button.
4.Turn the MENU DIAL to highlight MEMORY and press the ENTER button.
■The sub menu will appear.
5.Select FORMAT from the list and press the ENTER button.
6.“ALL FILES ARE DELETED! FORMAT REALLY?” appears on the screen.
7.Using the MENU DIAL, select the item.
■NO : To return to previous menu
■YES : To start formatting.
8.Press the ENTER button.
If you selected the “YES”, “COMPLETE!” is appeared on the screen when the MEMORY CARD formatting is finished.
9.To exit the menu, push the MENU button.
Note
|
| M.PLAY MODE |
| 1. | Ajuste el interruptor de modalidad en la posición | ||||||
| INITIAL |
|
|
|
|
|
| MEMORY CARD. | |||
| CAMERA |
|
|
|
|
| 2. | Ajuste el interruptor de la videocámara en la | |||
| A/V |
|
|
|
|
| |||||
| MEMORY |
| M.PLAY SELECT |
| modalidad PLAYER. | ||||||
| VIEWER | PHOTO QUALITY |
| ||||||||
| 3. | Pulse el botón MENÚ. | |||||||||
|
|
|
|
| MPEG4 SIZE |
| |||||
|
|
|
|
| PRINT MARK |
| 4. | Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar MEMORY | |||
|
|
|
|
| PROTECT |
|
|
| |||
|
|
|
|
| FILE NO. |
|
| (memoria) y pulse el botón ENTER. | |||
|
|
|
|
| DELETE |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| ■ Aparecerá el submenú. | ||||
|
|
|
|
| FORMAT |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Seleccione la opción FORMAT de la lista y pulse |
|
|
|
|
|
|
|
| el botón ENTER. | |||
|
| M.PLAY MODE |
|
| |||||||
| MEMORY SET |
| 6. | En la pantalla aparecerá el mensaje “ALL FILES | |||||||
| M.PLAY SELECT | PHOTO |
| ARE DELETED! FORMAT REALLY?” (se | |||||||
| PHOTO QUALITY | SF |
| borrarán todos los archivos, seguro que desea | |||||||
| MPEG4 SIZE | 320X240 |
| formatear?). | |||||||
| PRINT MARK | 000 |
| ||||||||
| PROTECT |
|
|
|
|
| 7. | Seleccione el elemento correspondiente mediante | |||
|
|
|
|
|
| ||||||
| FILE NO. |
|
|
|
| SERIES | |||||
| DELETE |
|
|
|
|
|
|
| el DIAL MENÚ. | ||
| FORMAT |
|
|
|
|
|
|
| ■ NO : regresa al menú anterior. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■ YES (sí): comienza el formateado. 8. Pulse el botón ENTER.
Si ha seleccionado "YES" (Sí), aparecerá la palabra "COMPLETE!" (terminado) en la pantalla cuando el formateado del MEMORY CARD haya terminado.
9. Para salir, pulse el botón MENÚ.
■If you want to format the Memory Stick on your PC, use only the “MS formatter” supplied with the software CD.
■The MS formatter is exclusive program of the Memory Stick.
Nota
■Si desea formatear el Memory Stick en un ordenador, utilice el “MS formatter” que se suministra con el CD de software.
■ MS formatter es el programa exclusivo de la Memory Stick. | 95 |