Contents
T90
Contents
Running base Power cord
Assembly
Before assembling the device, insure all parts are present
Basics on Exercising
Meter
Heart Rate
Starts the selected training and activates the running belt
Click the elevation up key to increase elevation in 0,5
Choosing AN Exercise
Press the SET key to change or check device settings
10 %, 0,5 % increments
00-99.99 km, 0,01 km increments
P2 Heart Rate Controlled Exercise
P1 Manual Exercise
P3 Fitness Tests
P4-P16 Preset Training Programs
N E R ’ S M a N U a L T 9
Cleaning and Lubricating the Treadmill
Maintenance
Malfunctions
Error Codes
Treadmill is instantly ready for use
Alignment of the belt is correct
Maintenance Code
Technical Data
Moving and Storage
Prüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind
Montage
Laufunterlage Netzkabel
Vorderstangen
Handstütze UND Cockpit
Allgemeines ZUM Training
Sicherheitsschlüssel
Netzkabel
Herzfrequenz
Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz
Cockpit
Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit
Funktionstasten
Bestätigen Sie die SET-Taste
Schalten Sie die Verwendung der Tonsignale
Anzeigen
GRAFIK/TEXTANZEIGE
P1 MANUAL-TRAINING
Wahl DER Trainingseinheit
P2 Herzfrequenzgesteuertes Training
P3 Konditionstest
KM Gehtest
P4-P16 Vorprogrammierte Trainingsprogramme
T R I E B S a N L E I T U N G T 9
Reinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte
Wartung
Fehlermeldungen
Betriebsstörungen
Das Cockpit zeigt eine Funktionsstörung auf der Anzeige an
Ausrichten DER Laufmatte
Technische Daten
Transport UND Aufbewahrung
Wartungsmeldung
Conseils ET Avertissements
Piste Fil électrique
Assemblage
Barres D’APPUI Avant
Faire tourner les pièces coulissantes situées sur les côtés
Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENT
Rythme Cardiaque
Pour Commencer Votre Exercice
Unite DES Compteurs
Affichages
10 %, par crans de 0,5 %
Reglages DE L’APPAREIL
Quick start Démarrage rapide
Choix DE L’ENTRAINEMENT
P1 Manual
P2 Entrainement PAR Controle DE LA Frequence Cardiaque
P3 Test DE Condition Physique
P4-P16 Programmes D’ENTRAINEMENT Preprogrammes
Appuyez sur la touche SELECT, jusqu’à ce que le
D E D ´ E M P L O I T 9
Nettoyage DE L’APPAREIL ET Graissage DE LA Plaque DE Base
Entretien
Reglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis
Coder D’ERREUR
Reglage DE LA Tension DU Tapis
Defauts DE Fonctionnement
Caracteristiques Techniques
Transport ET Rangement
Code D’ENTRETIEN
Loopmat Elektriciteitssnoer
Controleer of de verpakking alle onderdelen bevat
Voorleuningen
Handsteun EN Meter
Fitness Training
Noodstop
Elektriciteitssnoer
Hartslag
Beginnen MET DE Training
Toetsen
Begin met de door u gekozen training
Calorieverbruik 0-9999 kcal met 1 kcal nauwkeurigheid
Trainingskeuze
10 %, met 0,5 % nauwkeurigheid
Trainingsafstand 0,00-99,99 km met 0,01 km nauwkeurigheid
P2 Hartslaggestuurde Training
P1 Manuele Training
P3 Conditietest
P4-P16 Voorgeprogrammeerde TRAININGSPROGRAMMA’S
N D L E I D I N G T 9
Reiniging EN Smering VAN DE Looptrainer
Onderhoud
Storingen
Gebruiksstoringen
De monitor meldt de storingen op het screen aan
HET Centreren VAN DE Loopmat
Technische Gegevens
Transport EN Opslag
Onderhoud Melding
Tappeto Cavo di alimentazione
Assemblaggio
Barre D’APPOGGIO Anteriori
Corrimano E Contatore
Allenamento
Chiave DI Sicurezza
Cavo PER LA Corrente
Battito Cardiaco
Parti con l’esercizio prescelto
Pannello
Tasti Funzione
Scelta DELL’ESERCIZIO
Impostazioni
Ángulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 %
Premi il tasto SET
P3 Test DI Condizione Fisica
P2 Esercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache
P4-P16 Programmi Preimpostati
N U a L E D ´ U S O T 9
Sei tu a regolare la inclinazione con i tasti inclinazione
Pari al 2,4%
Manutenzione
Pulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione
Allineamento DEL Nastro
Codici Disfunzioni
Disturbi Durante L’USO
Spostamento ED Immagazzinaggio
Codici Manutenzione
Dati Tecnici
Compruebe si en los embalajes están todas las piezas
Montaje
Superficie de carrera Cable de alimentación
Barandillas Delanteras
Manillar Y Contador
Aspectos Generales DEL Entrenamiento
Llave DE Seguridad
Cable DE Alimentación
Mantenga derechos la espalda y el cuello para evitar
Ritmo Cardíaco
Teclas de función
Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximo
El ejercicio elegido se pone en marcha
Contador
Pantallas
Configuracion DE LOS Datos DEL Usuario
Selección DEL Ejercicio
10 % en escalones de 0,5 %
P2 Ejercicios DE Ritmo Cardíaco Constante
Puesta en marcha mediante configuración del usuario
P3 Prueba Para Medir LA Condición Física
P4-P16 Programas DE Ejercicio Predeterminados
Speed
Enter
La cinta esté bien alineada
Mantenimiento
Poner en marcha la cinta a 5 km/h
Defectos DE Funcionamento
Códigos DE Error
Traslado Y Almacenaje
Datos Técnicos
N U a L D E L U S a R I O T 9
Börja med att packa upp och kolla att du har följande delar
Montering
Löpunderlag Elsladd
Stolpar Mätare med handtag
Allmänt OM Träning
Puls
Starta träningen
Mätare
Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal
Lutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 %
Snabbstart
VAL AV Träning
Apparatinställningar
P1 MANUAL-TRÄNING
P4-P16 Färdiga Träningsprogram
U K S a N V I S N I N G T 9 0 S
Enter
Spruta smörjmedel på underlaget i hela dess längd
Service
Rengöring OCH Smörjning AV Löpband
Centrering AV Löpband
Störningar VID Användning
Service KOD
Koder FÖR FEL
Transport OCH Förvaring
Juoksualusta Verkkojohto
Asennus
Etukaiteet
Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa
Yleistä Harjoittelusta
Syke
Käynnistät valitun harjoitteen
Mittari
Painamalla jänispainiketta lisäät maton nopeutta
Vahvistat valintasi harjoite, käyttäjäasetukset
Kcal, 1 kalorin portain
Harjoituksen Valinta
10 %, 0,5 % portain
P3 Kuntotesti
P4-P16 Valmiit Harjoitusohjelmat
Y T T Ö O H J E T 9
Juoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu
Huolto
Maton Keskittäminen
Kuljetus JA Säilytys
Käyttöhäiriöt
Tekniset Tiedot
FIN
T90
T90
Profiles
Page
583 4032 a