Tunturi T90 Rehab owner manual Onderhoud, Het loopvlak te krijgen Spuit gedurende 2-3 seconden

Page 49

P16 (Fit). Hartslagprofiel met zware intensiteit, gebaseerd op gelijkmatig toe- en afnemen van de hartslag. De hartslag blijft bijna de hele tijd rond de 135-145. Het profiel is geschikt voor conditietraining en -verbetering, voor mensen met een goede conditie. Met standaardinstellingen is de gemiddelde hartslag 133, maximaal 150.

ONDERHOUD

Voor een veilig gebruik van het toestel is het nodig dit regelmatig te onderhouden en te letten op bepaalde zaken die kunnen leiden tot storingen (slijtage van onderdelen enz.). Controleer een keer per jaar of alle bouten en moeren nog goed vast zitten. Draai ze echter niet te strak aan. Het toestel mag alleen worden gebruikt als het geheel in orde is.

REINIGING EN SMERING VAN DE

LOOPTRAINER

ALS U NALAAT UW LOOPTRAINER TE SMEREN, KAN UW RECHT OP GARANTIE VERVALLEN!

Verwijder stof en vuil van het bedieningspaneel en reinig de handgrepen met een licht vochtige doek. Gebruik geen oplosmiddelen. Reinig de zichtbare delen van het frame (o.a. onderstel en zijkanten) en de band regelmatig met een stofzuiger. Houdt u ook de omgeving van de loopmat schoon. Bij gebruik vergaart de loopmat bijvoorbeeld stof, wat problemen kan veroorzaken bij het functioneren van de apparatuur.

Bij normaal thuisgebruik (maximaal 60 minuten per dag) dient u de smering één keer per maand te controleren. De mat moet echter alleen worden gesmeerd als het nodig is. Bij veeleisender gebruik moet de smering met kortere tussenpozen worden gecontroleerd. Dit kan het best worden gedaan voordat

u met een trainingssessie begint. Controleer de smering als volgt:

1.Schakel de looptrainer uit! Stap op de loopmat en blijf stil staan in plaats van te gaan lopen, zoals u normaal gesproken doet.

2.Pak de horizontale handgreep vast en beweeg de mat met uw voeten achterwaarts en voorwaarts. De mat moet soepel, gelijkmatig en geruisloos bewegen.

3.Als u vaststelt dat de mat schokkerig beweegt of niet soepel loopt, schuift u uw hand onder de mat en

controleert u de smering.

Smeer de mat als volgt:

1.Bevestig de spuitmond van het slangetje op de T-Lube S-spuitbus.

2.Stel het loopvlak op de maximale hellingshoek in.

3.Plaats de spuitmond tussen de mat en de plaat. Probeer de spray zo veel mogelijk in het midden van

h a n d l e i d i n g T 9 0

het loopvlak te krijgen.

4.Spuit gedurende 2-3 seconden.

5.Laat het loopvlak naar zijn normale positie zakken. Begin direct met uw trainingssessie. Of zet

de looptrainer aan en wacht vijf minuten voordat u begint.

BELANGRIJK! Smeer uw looptrainer alleen met T-Lube S-siliconensmeermiddel. Neem contact op met uw Tunturi-distributeur voor de aanschaf van extra T-Lube of voor meer informatie over smering en onderhoud.

HET CENTREREN VAN DE Lootrainer

Controleer tijdens het gebruik of de lootrainer goed blijft lopen. Indien de band afstelling behoeft, wacht hier dan niet mee tot na de training maar voer

dit onmiddellijk uit. De band dient altijd over het midden van de trainer te lopen. Centreren zal over het algemeen niet nodig zijn wanneer:

de looptrainer op een vlakke ondergrond staat en de lootrainer goed gespannen is;

de lootrainer correct is gecentreerd.

Het kan echter zijn dat als gevolg van een bijzondere loopstijl de lootrainer enigszins uit het midden raakt. Het centreren van de lootrainer:

1.Controleer eerst of de looptrainer horizontaal / waterpas staat. Laat de lootrainer vrij draaien met een snelheid van 5 km/u.

2.Indien de band naar links trekt, draai dan de linker inbusbout achter op de trainer ¼

slag in de richting van de klok mee en de rechter inbusbout ¼ slag tegen de klok in. Het afstellen dient met de nodige voorzichtigheid te gebeuren daar een achtste slag al aanzienlijke gevolgen heeft voor de loop van de lootrainer. Draai de inbusbouten dus met maximaal ¼ slag in de richting van de klok of tegen de klok in. Controleer elke keer het gevolg hiervan. Laat de mat enkele minuten draaien, voor weer verder te gaan met afstellen. Indien de mat naar rechts trekt, draai dan de rechter inbusbout achter op de trainer ¼ slag in de richting van de klok en de linker inbusbout ¼ slag tegen de klok in.

3.De lootrainer is correct afgesteld wanneer deze

in het midden blijft lopen. Wanneer de mat nog steeds naar links of naar rechts trekt dient u het afstellen te herhalen, stapje voor stapje, totdat de lootrainer recht loopt. Indien de mat gedurende langere tijd aanloopt kan deze ernstig beschadigen. De garantie op de trainer dekt geen storingen of beschadigingen die ontstaan zijn door het niet centreren van de mat.

HET SPANNEN VAN DE Lootrainer

Indien de mat gaat slippen dient u deze wat strakker te stellen. Het is niet goed om de lootrainer te strak te zetten; houd de spanning zo laag mogelijk. Het bijstellen van de spanning doet u met dezelfde inbusbouten die ook voor het centreren worden gebruikt.

NL

49

Image 49
Contents T90 Rehab Important Safety Instructions Running base Power cord AssemblyBefore assembling the device, insure all parts are present Handrails Handlebar/meter unitBasics on Exercising Never leave the treadmill unattended when pluggedHeart Rate Measure is your own heart rate MeterStarts the selected training and activates the running belt Pulse Measurement With Handgrip PulseElevation ranges from 0 % horizontal to 12 % Device Settings12 %, 0,5 % increments 00-99.99 km, 0,01 km incrementsChoosing AN Exercise Select the HRC mode with the arrow keysP1 Manual EXERCISe P2 Heart Rate Controlled ExerciseP3 Fitness Tests P4-P16 Preset Training ProgramsMinutes 010 3 hours h300, adjusting at N e r ’ s m a n u a l T 9 Cleaning and Lubricating the Treadmill MaintenanceAdjusting the Belt Tension MalfunctionsTechnical Data Error CodesMoving and Storage Das Gerät darf nicht von Personen benutzt MontagePrüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind Laufunterlage NetzkabelHandstütze UND Cockpit VorderstangenSicherheitsschlüssel NetzkabelHerzfrequenz Allgemeines ZUM TrainingTelemetrische Herzfrequenzmessung Pulsmessung Durch HandsensorenBeginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit CockpitHeart Rate Herzfrequenz P1 MANUAL-TRAINING Wahl DER TrainingseinheitP2 Herzfrequenzgesteuertes Training P3 Konditionstest P4-P16 Vorprogrammierte Trainingsprogramme Nach Vollenden der 2 km langen StreckeLaufband stehen bleibt T r i e b s a n l e i t u n g T 9 Reinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte WartungFehlermeldungen BetriebsstörungenDas Cockpit zeigt eine Funktionsstörung auf der Anzeige an Ausrichten DER LaufmatteTechnische Daten Transport UND AufbewahrungWartungsmeldung Conseils et avertissements Piste Fil électrique AssemblageBarres d’appui avant Barres D’APPUI AvantREPOSE-MAINS ET Compteur Généralités sur l’entraînementCle de verrouillage de securite Cordon d’alimentationRythme Cardiaque Pour commencer votre exerciceÉquilibre et aux autres facteurs de sécurité Mesure DU Pouls Grace AUX Capteurs À MainEntraînement actif 70-80 % du pouls maximum Unite DES CompteursMet en route l’exercice choisi Par controle de la fréquence cardiaque, vousAppuyer sur la touche SET 12 %, par crans de 0,5 %’avance de manière sonore les changements de profil AffichagesP1 Manual Choix DE L’ENTRAINEMENTP2 Entrainement PAR Controle DE LA Frequence Cardiaque P3 Test de condition physique La fin du parcours de 2 km, le compteurP4-P16 Programmes D’ENTRAINEMENT Preprogrammes En appuyant une fois sur la touche Stop D e d ´ e m p l o i T 9 Nettoyage de l’appareil et graissage De la plaque de base EntretienReglage de l’alignement du tapis Transport et rangement Coder d’erreurDe l’appareil Code D’ENTRETIENCaracteristiques techniques Controleer of de verpakking alle onderdelen bevat Onderhoud van het apparaatLootrainer Elektriciteitssnoer VoorleuningenHandsteun EN Monitor Fitness TrainingNoodstop ElektriciteitssnoerHartslag Beginnen MET DE TrainingHoudt u altijd, bij het op- en afstappen van Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslag MonitorSterke mate en zorgt al snel voor een merkbaar resultaat Begin met de door u gekozen training12 %, met 0,5 % nauwkeurigheid Calorieverbruik 0-9999 kcal met 1 kcal nauwkeurigheidTrainingsafstand 0,00-99,99 km met 0,01 km nauwkeurigheid FunctiesP1 Manuele Training TrainingskeuzeP2 hartslaggestuurde Training P3 ConditietestP4-P16 Voorgeprogrammeerde TRAININGSPROGRAMMA’S Kunt een hellingsprofiel kiezen met de pijltoetsen N d l e i d i n g T 9 Het loopvlak te krijgen Spuit gedurende 2-3 seconden OnderhoudReiniging EN Smering VAN DE Looptrainer HET Centreren VAN DE LootrainerStoringen GebruiksstoringenTransport EN Opslag Onderhoud Melding158 cm Technische Gegevens52 cm Tappeto Cavo di alimentazione AssemblaggioBarre d’appoggio anteriori Poggiamano-assieme contatore Corrimano E Contatore Barre D’APPOGGIO AnterioriChiave di sicurezza Cavo per la correnteBattito Cardiaco AllenamentoCardiofrequenzimetro Integrato NEL Corrimano Parti con l’esercizio prescelto PannelloMisurazione telemetrica Tasti funzioneÁngulo de inclinación, 0-12 %, con intervalli di 0,5 % ImpostazioniDisplay Acustico Scelta DELL’ESERCIZIOSul display del profilo, ad intervalli di un minuto P1 Esercizio in ManualP3 Test di condizione fisica Sei tu a regolare la inclinazione con i tasti inclinazione Come possibile livello di condizione fisicaP4-P16 Programmi Preimpostati Enter per confermare Manutenzione Pulizia dal treadmill ed lubrificazione Disturbi durante l’usoAllineamento del nastro Regolazione della tensione del nastroSpostamento ed immagazzinaggio Codici DisfunzioniDati tecnici Codici ManutenzioneN u a l e d ´ u s o T 9 Compruebe si en los embalajes están todas las piezas MontajeSuperficie de carrera Cable de alimentación Columnos delanteras Manillar con monitor incorporadoManillar Y Monitor Barandillas DelanterasLlave de seguridad Cable de alimentaciónSobre el espacio de ejercicio Aspectos generales del entrenamientoSobre el uso del equipo Comienzo de sesiónMedicion DEL Pulso a Traves DEL Manillar Ritmo CardíacoMedicion Telemétrico Teclas de función PantallasEl ejercicio elegido se pone en marcha 12 % en escalones de 0,5 %Para aceptar pulse Enter Selección DEL EjercicioPulse la tecla Start para comenzar el ejercicio P1 Ejercicio ManualP3 Prueba para medir la condición Física ¡Recuerde que no se puede correr en esta pruebaP4-P16 Programas DE Ejercicio Predeterminados Utilice las teclas de flecha para seleccionar unEnter Mantenimiento Siempre que Defectos de funcionamentoLimpieza y lubricacion Ajuste de la cinta rodanteTraslado y almacenaje Códigos de errorDatos técnicos De repuesto mencionadas en la lista de piezas de repuestoN u a l d e l u s u a r i o T 9 Börja med att packa upp och kolla att du har följande delar MonteringLöpunderlag Elsladd StolparHandtag OCH Display Allmänt om träningSäkerhetsnyckel ElkabelPulsmätning MED Hjälp AV Handtagen PulsStarta träningen MätareUppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal FunktionstangenterLutningsvinkeln 0-12 % i steg om 0,5 % VAL AV TräningSnabbstart Start genom programvalMata in din vikt med piltangenterna. Tryck sedan på Mätaren frågar efter testpersonens vikt WeightP4-P16 Färdiga Träningsprogram 42 km, ändringar görs i steg om 1 km Rengöring och smörjning av löpband ServiceStörningar vid användning Service KODKoder för fel Centrering av löpbandTekniska data Transport och förvaringLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg AsennusJuoksualusta Verkkojohto Pidennetyt käsituet asennus sivuKäsituki JA Mittari Yleistä HarjoittelustaTURVA-AVAIN VerkkojohtoOlla liian tiukalla, jottei esim. normaali hengitys SykeKäynnistät valitun harjoitteen MittariVahvistat valintasi harjoite, käyttäjäasetukset ToimintopainikkeetKcal, 1 kalorin portain Harjoituksen Valinta12 %, 0,5 % portain AsetukseenP3 Kuntotesti P2 Sykeohjattu HarjoitusP4-P16 Valmiit Harjoitusohjelmat 42 km, muutokset 1 km portain Juoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu HuoltoMaton Keskittäminen KäyttöhäiriötMaton Kireyden Säätö VirhekooditTekniset tiedot Kuljetus JA SäilytysVirheilmoitus ei poistu, ota yhteys laitteen myyjään 18,0 km/hPage Profiles T90 Rehab 103 Benelux AustriaFinland Germany