Bosch Appliances WTXD5500UC Nutilisez PAS, Mettre, Lappareil Hors Service OU AU, Retirez, Laporte

Page 31
16. Il est interdit de stocker près du séchoir des matériaux combustibles￿ de l￿essence￿ ou d￿autres vapeurs ou liquides inflammables.
31. N￿installez pas d￿appareil au fuel dans le placard du séchoir.

12.Il faudrait que le personnel de service après4vente qualifié nettoie régulièrement l￿intérieur de la machine et le conduit d￿échappement d￿air.

13.Si vous ôtez un quelconque panneau ou capot￿ y compris le￿cache de la lampe￿ vous risquez de mettre à nu des circuits électriques sous tension.

14.Rangez tous les produits chimiques et accessoires de traitement du linge dans un endroit sec et frais￿ en respectant les instructions publiées par leurs fabricants. Cet endroit doit se trouver hors de portée des enfants.

15.Pour réduire le risque

d￿incendie￿ ne mettez jamais dans le sèche4linge des vêtements￿ chiffons de nettoyage￿ accessoires de nettoyages à franges comportant des traces de toute substance inflammable comme l￿huile végétale￿ l￿huile de cuisine￿ les huiles ou produits distillés à base de pétrole￿ les￿cires￿ graisses￿ etc. Une ou plusieurs substances inflammables peuvent être restées sur ces pièces de linge même après le lavage.

17.Ne mettez pas à sécher dans l￿appareil des pièces de linge exposées aux huiles de cuisson. Ces pièces de linge contaminées par les huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction chimique qui ferait prendre feu à la charge de linge.

18. Ne vous

asseyez

pas sur

le

28. Tout manquement

à

installer￿

sèche4linge.

 

 

 

 

 

entretenir

et/ou faire

marcher

19. Pour réduire

le

risque

 

 

le￿sèche4linge en

conformité

 

 

 

 

 

 

 

 

d￿incendie

ou

de

choc

 

 

avec

les

instructions

du

 

 

 

 

 

 

 

 

électrique￿

N￿UTILISEZ PAS

de

 

fabricant

peut provoquer des

 

 

 

 

 

 

 

prolongateur ni d￿adaptateur

 

 

dommages corporels

et/ou des

 

 

 

 

 

 

 

 

pour raccorder le sèche4linge à

 

dégâts matériels.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

une prise

du

secteur électrique. 29. AVANT

DE

METTRE

20. N￿utilisez

ce

sèche4linge que

 

L'APPAREIL

HORS

SERVICE

 

OU AU

REBUT,

RETIREZ

conformément

à

sa destination.

 

 

LA￿PORTE

DU

 

 

21. Vérifiez

toujours

le

contenu

des

 

 

 

 

COMPARTIMENT

DE

poches

et retirez

tous les

objets

SÉCHAGE.

 

 

 

trouvés.

Les

briquets

 

 

 

 

 

 

30. Pour

éviter

d￿endommager

à￿cigarettes sont

 

 

 

 

 

 

 

le￿sol

ou

la

prolifération de

particulièrement

dangereux.

 

 

 

 

moisissures￿ ne laissez pas

22. Ne faites

pas fonctionner le

 

 

l￿eau répandue ou les

séchoir

avant

de

remplacer

les

 

 

éclaboussures en

permanence

cordons

d￿alimentation usés

 

 

 

 

autour

de l￿appareil

ou sous

et/ou les

fiches

mâles

 

 

 

 

celui4ci.

 

 

 

 

desserrées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23. Ne faites pas marcher le￿sèche4linge tant que tout couvercle et/ou panneau enlevé n￿a pas été remis en￿place.

24.Ne faites pas marcher le sèche4linge s￿il lui manque des pièces ou si elles sont cassées.

25.Ne tentez pas de contourner un￿dispositif de sécurité quelconque.

26.Avec ce sèche4linge￿ n￿utilisez pas de conduit flexible en plastique ou dans un matériau non métallique. Les conduites flexibles en plastique ou dans tout matériau non métallique engendrent un risque potentiel d￿incendie.

27.Ne faites pas marcher

le￿sèche4linge tant que vous

n￿êtes

pas

sûr

si le sèche4linge

a été

installé

conformément

aux

instructions

D￿installation￿

et

que

l￿installation ainsi que

le￿raccordement à la terre se

conforme à tous les arrêtés

municipaux

et/ou

les autres

règlements

et

exigences

applicables.

 

 

 

30

Image 31
Contents Lree rer Page Contents CGA DefinitionsWhat to Doif YOU Smell GAS Safety Instructions Grounding Instructions SafeguardsConcerning Waste Installation InstructionsBefore installing thedryer Introduction InformationInstallation location AGA CSA Electrical ConnectionGas Grounding InstructionsCAN/CSA Exhaust Air ConnectionOutdoors USASpecial Exhaust CAN/CSA=Z240 AccessoriesDryer Step Installation stepbystepCheck list before using the dryer Preparing TransportYour new dryer Operating InstructionsControl Panel Choose an option Selecting a program Using the dryer rackStart the dryer. Switch off the dryer Summary of instructionsEverProtecting Dryer SafetyUsing Dryer Protection InformationOffabrics Before Using Temporary Laundry Dryer For DisconnectionFirst Time Dryer IdentificationOptions Time Programs Indicator SequenceProgram selection Automatic programsRegular/cotton Operation Using the dryerLED Using the dryer rack Place shoes Rack Cleaning and care Change the light bulb TroubleshootingRisk of Electrical Shock Explosion Hazard BSH ServiceExclusions Statement of Warranties Siemens Clothes DryersTable des matières Service ET RéparationsQUE Faire SI Vous Sentez UNE Odeur DE GAZ Instructions DE Sécurité Importantes DéfinitionsRetirez Lappareil Hors Service OU AUNutilisez PAS MettreImportants Instructions MiseÀla Terre AvertissementsIntroduction Instructions DinstallationInformations sur lamise au rebut Avant Dinstaller Électrique BranchementAGA Branchement GazNaturel Conduit RaccordementDéchappement Nassemblez PAS Accessoires PiedsCheck&list Préalable Installation pas à pasPréparation Pas Sèche&lingePrésentation de votre nouveau sèche#linge Instructions DutilisationLe bandeau de commande Préparation du sèche&linge Résumé des instructionsSélection dun Utilisation du tiroir de Programme Séchage Choisir une optionProtection Informations de sécuritéProtection de lenvironne1 ment Avant dallumer le sèche1lingePremière Fois Sèche&linge Avant Dutiliser DébrancheLe sèche&linge Ment Pour Temporaire duProgrammes assortis Du programmeDune durée Tableau Sélection Programmes Utilisation du sèchelinge UtilisationUne fois le processus de Si la pièce Linge Entretien Nettoyage etNettoyage Changer Lampoule de Laflasque Léclairage Dérangement et remèdesLe filtre SAV DES Garanties Siemens Declaration SÈCHE!LINGEExclusions Garantie Siemens Servicio ÍndicePeligro DefinicionesSI Siente Olor a GAS Instrucciones Importantes DE Seguridad Antes DE Sacar EL Importantes DELlamados AtenciónAntes de instalar el secador Instrucciones Para LA InstalaciónIntroducción Información sobre eliminación de residuosEmplazamiento Natural Conexión eléctricaConexión de gas Instrucciones Para LA Puesta a TierraEn la chapa de características Conexión del tubo de aire de salida Accesorios Juego Domiciliario Móvil Canastilla Para Secar La instalación paso apaso Su nuevo secador Instrucciones DE FuncionamientoPanel de manejo Preparación del secador Resumen de instruccionesSelección De un Uso de Canastilla Programa Delmedio InformacionesProtección ParaRopa Antes Usar DesconexiónSecador Por temporal Del Primera Vez SecadorSelección del programa Camisas deportivas, trajes, pantalones, ropa de trabajo e Tabla Selección ProgramasFunciona miento Uso de la canastilla Secar prendas de ropa sobre ¡PELIGRO DE Explosiones Limpieza y cuidadoLimpieza del secador SalidaRodamiento No arranca Localización de fallosServicio Autorizado Exclusiones Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Siemens