Bosch Appliances WTXD5500UC manual En la chapa de características

Page 64

Tip

de

gas

5

4

 

3

 

 

2

 

 

 

 

La

conexión puede modificarse si el

Este secador está equipado para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tipo de la línea de alimentación,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

su￿tamaño y localización cambian.

funcionar con GAS NATURAL,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilizando conexiones tamaño 46 y

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

Si

las reglamentaciones

locales

necesita de una presión de salida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lo￿permiten, utilice un conector

del gas de 3.5 in. W.C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

flexible de acero inoxidable (diseño

Su secador debe tener la válvula

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

certificado por la American Gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adecuada para el tipo de gas que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asociation o CSA International)

tiene en su hogar. La información

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para la conexión del secador.

referente a la válvula se encuentra

1 '

Línea

de gas 1/de￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en la chapa de características

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 ' Válvula de paso para gas

 

 

 

 

 

 

 

detrás de la puerta debajo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

orificio de la misma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

3 ' Abertura de inspección con tapa/8￿de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

￿

 

 

 

 

 

 

 

Si las indicaciones antedichas no

4 ' Conexión adaptadora de/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

concuerdan con el tipo de gas

5 '

Conector

de

gas

flexible3/ de￿

 

 

 

 

 

 

 

a￿disposición, consulte con su

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

￿hacia el secador￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vendedor o bien nuestro equipo deLa válvula de paso debe ser de fácil

 

 

servicio a clientes (ver￿página￿81).

acceso para la apertura y el cierre.

 

 

 

 

 

 

 

Línea de alimentación de gas

Nota:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

Se recomienda un tubo1/de" de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

El secador

debe

funcionar

 

 

 

 

 

 

 

diámetro

interior.

 

 

 

 

Para reducir la distancia entre el

correctamente

siempre

 

 

que

se

 

 

 

Se acepta un tubo3/de" en

 

 

 

 

 

frente del equipo y la pared, utilice

interrumpe

la

conexión

 

de

gas

 

 

3

 

 

 

8

 

 

 

longitudes inferiores a lo 20 ft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un codo de/8" para acceder al

(6.1￿m) si lo permiten las

Tubo de gas para el secador tubo de gas del secador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reglamentaciones locales y el

El tubo de gas que

 

sale

de

la parte

3

 

posterior

del secador

 

es del

tipo

1 '

tubo de gas/8￿￿ tubo macho￿

proveedor de gas.

 

 

3

 

 

 

 

macho de3/8".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 ' Codo de/8￿

 

La línea debe poseer una abertura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conexión

 

del

secador

 

 

 

 

 

 

 

de inspección de/8" con tapa,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inmediatamente antes de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿

Cuidado

 

￿

 

 

 

 

 

conexión

de gas.

 

 

 

 

 

 

Debe instalarse:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La

conexión

debe hacerla

 

 

 

 

 

 

-

En

USA:

personal

 

calificado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una válvula de paso manual

El

secador debe

estar

 

 

 

 

 

 

 

 

dentro de los 6 ft (1,8 m) antes

 

 

 

de

la

 

 

alimentación

 

 

 

 

 

 

 

 

desconectado

 

 

 

 

 

 

 

 

del secador según el National

de gas, mientras se realicen

las

 

 

 

 

Fuel

Code, ANSI Z223.1.

comprobaciones de presión.

 

 

 

 

 

 

-

En

Canadá:

Cuando se lo utilice por primera

 

 

 

 

una válvula de paso manual de vez, debe asegurarse que no

 

 

 

 

acuerdo con el B149, del

haya aire en la línea.

 

 

 

 

 

 

 

 

Instalation Code, CAN/CSA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿ Advertencia ￿

 

 

 

 

 

 

B149.1 y CAN/CSA B149.2. Se

 

 

 

 

 

recomienda instalar una válvula

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de paso manual dentro de los

No utilice líneas y tubos de

cobre

 

 

 

6￿ft (1.8 m) antes del secador.

cuando haga la conexión al

gas

 

 

 

 

 

 

natural.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

63

Image 64
Contents Lree rer Page Contents CGA DefinitionsWhat to Doif YOU Smell GAS Safety Instructions Safeguards Grounding InstructionsInstallation Instructions Before installing thedryerIntroduction Information Concerning WasteInstallation location Electrical Connection GasGrounding Instructions AGA CSAExhaust Air Connection OutdoorsUSA CAN/CSASpecial Exhaust Accessories CAN/CSA=Z240Installation stepbystep Check list before using the dryerPreparing Transport Dryer StepOperating Instructions Your new dryerControl Panel Selecting a program Using the dryer rack Start the dryer. Switch off the dryerSummary of instructions Choose an optionSafety Using DryerProtection Information EverProtecting DryerBefore Using Temporary Laundry Dryer For Disconnection First Time DryerIdentification OffabricsTime Programs Indicator Sequence Program selectionAutomatic programs OptionsRegular/cotton Operation Using the dryerLED Using the dryer rack Place shoes Rack Cleaning and care Change the light bulb TroubleshootingRisk of Electrical Shock Explosion Hazard Service BSHStatement of Warranties Siemens Clothes Dryers ExclusionsService ET Réparations Table des matièresQUE Faire SI Vous Sentez UNE Odeur DE GAZ Définitions Instructions DE Sécurité ImportantesLappareil Hors Service OU AU Nutilisez PASMettre RetirezInstructions Mise Àla TerreAvertissements ImportantsIntroduction Instructions DinstallationInformations sur lamise au rebut Avant Dinstaller Branchement ÉlectriqueAGA Branchement GazNaturel Conduit RaccordementDéchappement Nassemblez PAS Accessoires Installation pas à pas Préparation PasSèche&linge PiedsCheck&list PréalableInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèche#lingeLe bandeau de commande Résumé des instructions Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme SéchageChoisir une option Préparation du sèche&lingeInformations de sécurité Protection de lenvironne1 mentAvant dallumer le sèche1linge ProtectionAvant Dutiliser Débranche Le sèche&linge MentPour Temporaire du Première Fois Sèche&lingeProgrammes assortis Du programmeDune durée Tableau Sélection Programmes Utilisation Utilisation du sèchelingeUne fois le processus de Si la pièce Linge Nettoyage et EntretienDérangement et remèdes Nettoyage Changer Lampoule de Laflasque LéclairageLe filtre SAV DES Garanties Siemens Declaration SÈCHE!LINGEExclusions Garantie Siemens Índice ServicioDefiniciones PeligroSI Siente Olor a GAS Instrucciones Importantes DE Seguridad Importantes DE LlamadosAtención Antes DE Sacar ELInstrucciones Para LA Instalación IntroducciónInformación sobre eliminación de residuos Antes de instalar el secadorEmplazamiento Conexión eléctrica Conexión de gasInstrucciones Para LA Puesta a Tierra NaturalEn la chapa de características Conexión del tubo de aire de salida Accesorios Juego Domiciliario Móvil Canastilla Para Secar La instalación paso apaso Instrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Preparación del secador Resumen de instruccionesSelección De un Uso de Canastilla Programa Informaciones ProtecciónPara DelmedioAntes Usar Desconexión Secador Por temporal DelPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Tabla Selección Programas Camisas deportivas, trajes, pantalones, ropa de trabajo eFunciona miento Uso de la canastilla Secar prendas de ropa sobre Limpieza y cuidado Limpieza del secadorSalida ¡PELIGRO DE ExplosionesRodamiento Localización de fallos No arrancaServicio Autorizado Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Siemens Exclusiones