Bosch Appliances WTXD5500UC Installation pas à pas, Préparation Pas, Sèche&linge, Àlemploi du

Page 40
3. Débranchez la fiche mâle de la￿prise de courant.
4. Débranchez le conduit de Gaz
5. Débranchez le conduit de l'orifice d'échappement d'air situé contre l'appareil.
6. Placez les accessoires, si présents, dans le tambour.
7. Fermez la porte et maintenezBla fermée avec du ruban adhésif.
8. Revissez les pieds réglables en hauteur dans le corps de l'appareil pour empêcher qu'ils soient endommagés pendant le￿transport.
39
4. Veuillez lire les instructions d'utilisation pour comprendre comme votre sècheBlinge fonctionne.
5. Soumettez l'appareil à un test:
￿ Vérifiez que le tambour est vide.
￿ Fermez la porte du sècheBlinge.
￿ Commutez le sècheBlinge sur «Extra Dry» (Très sec) puis appuyez sur le bouton Start.
￿ 3 à 5 minutes plus tard, appuyez sur le bouton Stop puis ouvrez la porte.

Installation pas à pas

1.Déballez le sècheBlinge.

2.Retirez tous les objets présents dans le tambour.

3.Vérifiez l'absence de dégâts apparents sur le sècheBlinge.

4.Placez le sècheBlinge à￿proximité de son emplacement définitif.

5.Si nécessaire, demandez au service aprèsBvente d'installer les charnières sur le côté droit (voir page 7).

6.Si nécessaire, demandez au service aprèsBvente d'installer l'orifice de sortie de l'air d'échappement sur le sècheBlinge (voir page￿36).

7.Confiez le raccordement de l'alimentation en gaz à un technicien qualifié

(voir page 35).

8.Installation le conduit d'échappement si nécessaire. Respectez les instructions d'installation publiées par le￿fabricant du matériel correspondant!

iEn présence d'un espace très exigu, nous recommandons de fixer l'orifice de départ du conduit d'échappement sur le sècheBlinge avant d'amener le sècheBlinge sur son emplacement définitif.

9.Amenez le sècheBlinge sur son emplacement définitif puis ajustez son horizontalité.

￿ Prudence ￿

 

 

 

 

 

 

 

6. Si

l'intérieur

du tambour

paraît

 

 

 

 

 

 

 

chaud, ceci signifie que vous

 

 

 

 

 

 

 

avez

connecté

le

sècheBlinge

10. Positionnez

le sècheBlinge puis

correctement.

 

 

 

 

ajustez son

 

horizontalité.

 

Commutez

l'interrupteur sur

Il faudrait que le sècheBlinge se

«off».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

retrouve

bien

à

l'horizontale,

7. Si

le

sècheBlinge

ne

fonctionne

avec ses

quatre

pieds

 

 

pas,

ramenez le

programB

fermement

en appui sur le

sol.

mateur sur «off». Consultez la

Le sècheBlinge ne doit pas

 

section

de

ces

INSTRUCTIONS

osciller. S'il

n'est

pas

 

 

D'UTILISATION

consacrée

au

parfaitement

à l'horizontale

ou

dépannage

(page

51)

et

 

s'il oscille, il faudra corriger le

essayez

de

localiser

le

 

réglage des pieds. Vissez ou

dérangement.

 

 

 

 

dévissez les pieds réglables en

Préparation

pas

à

pas

hauteur jusqu'à ce que le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sècheBlinge

cesse de

s'agiter et au

transport

du

 

 

se trouve parfaitement

 

 

sèche&linge

 

 

 

 

à￿l'horizontale,

tant de

l'avant

1. Fermez

le robinet

de

gaz.

vers l'arrière

que

d'un

côté

 

 

2. Amenez

le

programmateur

sur

à￿l'autre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«off».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Raccordez le conduit d'échappement à l'orifice prévu à cet effet sur le sècheBlinge.

12.Branchez la fiche mâle dans la￿prise de courant murale.

Ne faites pas glisser le

 

piedsCheck&list

préalable

sècheBlinge sur le sol si

ses

réglables en

hauteur

se

trouvent

 

 

à￿l'emploi du

en position

sortie.

Vous

risquez

 

 

sèche&linge

 

 

d'endommager les

pieds

et/ou

 

 

1.

Vérifiez

que

les étapes 1 à 12

la￿base du

sècheBlinge si vous

 

 

 

 

 

ont été

correctement réalisées.

le￿faites glisser sur

le

sol

avec

 

 

 

 

 

2.

AssurezBvous

que le

les￿pieds en

position

sortie.

 

 

 

 

 

sècheBlinge est

raccordé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à￿l'alimentation

électrique.

 

 

 

 

 

 

 

3.

Ouvrez

le robinet de gaz.

Image 40
Contents Lree rer Page Contents CGA DefinitionsWhat to Doif YOU Smell GAS Safety Instructions Safeguards Grounding InstructionsInstallation Instructions Before installing thedryerIntroduction Information Concerning WasteInstallation location Electrical Connection GasGrounding Instructions AGA CSAExhaust Air Connection OutdoorsUSA CAN/CSASpecial Exhaust Accessories CAN/CSA=Z240Installation stepbystep Check list before using the dryerPreparing Transport Dryer StepOperating Instructions Your new dryerControl Panel Selecting a program Using the dryer rack Start the dryer. Switch off the dryerSummary of instructions Choose an optionSafety Using DryerProtection Information EverProtecting DryerBefore Using Temporary Laundry Dryer For Disconnection First Time DryerIdentification OffabricsTime Programs Indicator Sequence Program selectionAutomatic programs OptionsRegular/cotton Operation Using the dryerLED Using the dryer rack Place shoes Rack Cleaning and care Change the light bulb TroubleshootingRisk of Electrical Shock Explosion Hazard Service BSHStatement of Warranties Siemens Clothes Dryers ExclusionsService ET Réparations Table des matièresQUE Faire SI Vous Sentez UNE Odeur DE GAZ Définitions Instructions DE Sécurité ImportantesLappareil Hors Service OU AU Nutilisez PASMettre RetirezInstructions Mise Àla TerreAvertissements ImportantsIntroduction Instructions DinstallationInformations sur lamise au rebut Avant Dinstaller Branchement ÉlectriqueAGA Branchement GazNaturel Conduit RaccordementDéchappement Nassemblez PAS Accessoires Installation pas à pas Préparation PasSèche&linge PiedsCheck&list PréalableInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèche#lingeLe bandeau de commande Résumé des instructions Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme SéchageChoisir une option Préparation du sèche&lingeInformations de sécurité Protection de lenvironne1 mentAvant dallumer le sèche1linge ProtectionAvant Dutiliser Débranche Le sèche&linge MentPour Temporaire du Première Fois Sèche&lingeProgrammes assortis Du programmeDune durée Tableau Sélection Programmes Utilisation Utilisation du sèchelingeUne fois le processus de Si la pièce Linge Nettoyage et EntretienDérangement et remèdes Nettoyage Changer Lampoule de Laflasque LéclairageLe filtre SAV DES Garanties Siemens Declaration SÈCHE!LINGEExclusions Garantie Siemens Índice ServicioDefiniciones PeligroSI Siente Olor a GAS Instrucciones Importantes DE Seguridad Importantes DE LlamadosAtención Antes DE Sacar ELInstrucciones Para LA Instalación IntroducciónInformación sobre eliminación de residuos Antes de instalar el secadorEmplazamiento Conexión eléctrica Conexión de gasInstrucciones Para LA Puesta a Tierra NaturalEn la chapa de características Conexión del tubo de aire de salida Accesorios Juego Domiciliario Móvil Canastilla Para Secar La instalación paso apaso Instrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Preparación del secador Resumen de instruccionesSelección De un Uso de Canastilla Programa Informaciones ProtecciónPara DelmedioAntes Usar Desconexión Secador Por temporal DelPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Tabla Selección Programas Camisas deportivas, trajes, pantalones, ropa de trabajo eFunciona miento Uso de la canastilla Secar prendas de ropa sobre Limpieza y cuidado Limpieza del secadorSalida ¡PELIGRO DE ExplosionesRodamiento Localización de fallos No arrancaServicio Autorizado Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Siemens Exclusiones