Bosch Appliances WTXD5500UC manual La instalación paso apaso

Page 68
67
3. Abra la válvula de paso.
8. Atornille los pies ajustables en altura hasta que queden dentro de la carcasa para evitar que se dañen durante el transporte.
2. Asegure que el secador está conectado a la alimentación.
7. Cierre la puerta y asegúrela con cinta adhesiva.
1. Controle que los pasos 1 a 12 6. Coloque todos los accesorios en el tambor.
hayan sido efectuados correctamente.
Lista a controlar antes de usar el secador
5. Desconecte el tubo de ventilación de la salida correspondiente en el secador.
12. Conecte el tomacorriente en el enchufe correspondiente.
4. Desconecte el alimentación de gas.
11. Conecte el tubo de ventilación a la salida de aire del secador.
3. Desconecte el enchufe de￿alimentación.
2. Gire el selector de programas a￿la posición «off».
El secador debe nivelarse con todos los pies ajustables firmemente asentados en el piso. No debe tambalearse.
Si￿el secador no está nivelado
o￿si se tambalea, deben Preparar el secador regularse los pies ajustables. para el transporte, Los pies deben ajustarse hasta
que el secador no se bamboleapaso a paso
y está nivelado tanto de un lado1. Cierre la válvula de paso. respecto del otro, como de
atrás respecto de adelante.
7. Si el secador no funciona, conmútelo a «off».
Consulte en la localización de fallos (ver página 80) de las
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO y￿determine el fallo.
4. Lea ls instrucciones de funcionamiento, para enterarse como funciona su secador.
5. Efectúe un control del electrodoméstico:
￿ Controle que el tambor esté vacío.
￿ Cierre la puerta del secador.
￿ Conmute el secador a «Extra Dry» (extra seco) y enciéndalo.
￿ Párelo después de aproxiA madamente 3 a 5 minutos y￿abra la puerta.
6. Si el interior del secador está tibio, significa que está correctamente conectado. Apague el secador.
10. Posicione y nivele luego el secador.

La instalación paso a￿paso

1.Quite el secador de su embalaje.

2.Quite todos los objetos del tambor.

3.Controle si el secador presenta daños visibles.

4.Ubique el secador cerca del sitio de emplazamiento.

5.Si hace falta, haga cambiar las bisagras a la derecha por el servicio técnico (ver página 63).

6.Si hace falta, haga instalar la salida de aire del secador al exterior, por el servicio a￿clientes (ver página 62).

7.Haga conectar la alimentación de gas por un técnico calificado (ver página 63).

8. Instale

la

tubería de

ventilación

si hace falta.

 

!Siga

las

instrucciones

de

instalación

del fabricante

apropiado!

 

 

i

Si las condiciones de espacio son muy reducidas, se￿recomienda montar las primeras partes de la tubería antes de ubicar el secador en su sitio de emplazamiento definitivo.

9.Ubique el secador en su sitio de emplazamiento definitivo.

￿ Cuidado ￿

No arrastre el secador por el suelo, si los pies ajustables fueron extendidos. En este caso se dañarían tanto los pies ajustables, como la parte inferior del secador.

Image 68
Contents Lree rer Page Contents What to Doif YOU Smell GAS DefinitionsCGA Safety Instructions Safeguards Grounding InstructionsInstallation Instructions Before installing thedryerIntroduction Information Concerning WasteInstallation location Electrical Connection GasGrounding Instructions AGA CSAExhaust Air Connection OutdoorsUSA CAN/CSASpecial Exhaust Accessories CAN/CSA=Z240Installation stepbystep Check list before using the dryerPreparing Transport Dryer StepOperating Instructions Your new dryerControl Panel Selecting a program Using the dryer rack Start the dryer. Switch off the dryerSummary of instructions Choose an optionSafety Using DryerProtection Information EverProtecting DryerBefore Using Temporary Laundry Dryer For Disconnection First Time DryerIdentification OffabricsTime Programs Indicator Sequence Program selectionAutomatic programs OptionsRegular/cotton LED Using the dryerOperation Using the dryer rack Place shoes Rack Cleaning and care Risk of Electrical Shock Explosion Hazard TroubleshootingChange the light bulb Service BSHStatement of Warranties Siemens Clothes Dryers ExclusionsService ET Réparations Table des matièresQUE Faire SI Vous Sentez UNE Odeur DE GAZ Définitions Instructions DE Sécurité ImportantesLappareil Hors Service OU AU Nutilisez PASMettre RetirezInstructions Mise Àla TerreAvertissements ImportantsInformations sur lamise au rebut Instructions DinstallationIntroduction Avant Dinstaller Branchement ÉlectriqueNaturel Branchement GazAGA Déchappement RaccordementConduit Nassemblez PAS Accessoires Installation pas à pas Préparation PasSèche&linge PiedsCheck&list PréalableInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèche#lingeLe bandeau de commande Résumé des instructions Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme SéchageChoisir une option Préparation du sèche&lingeInformations de sécurité Protection de lenvironne1 mentAvant dallumer le sèche1linge ProtectionAvant Dutiliser Débranche Le sèche&linge MentPour Temporaire du Première Fois Sèche&lingeDune durée Du programmeProgrammes assortis Tableau Sélection Programmes Utilisation Utilisation du sèchelingeUne fois le processus de Si la pièce Linge Nettoyage et EntretienDérangement et remèdes Nettoyage Changer Lampoule de Laflasque LéclairageLe filtre SAV Exclusions Garantie Siemens Declaration SÈCHE!LINGEDES Garanties Siemens Índice ServicioDefiniciones PeligroSI Siente Olor a GAS Instrucciones Importantes DE Seguridad Importantes DE LlamadosAtención Antes DE Sacar ELInstrucciones Para LA Instalación IntroducciónInformación sobre eliminación de residuos Antes de instalar el secadorEmplazamiento Conexión eléctrica Conexión de gasInstrucciones Para LA Puesta a Tierra NaturalEn la chapa de características Conexión del tubo de aire de salida Accesorios Juego Domiciliario Móvil Canastilla Para Secar La instalación paso apaso Instrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Selección De un Uso de Canastilla Programa Resumen de instruccionesPreparación del secador Informaciones ProtecciónPara DelmedioAntes Usar Desconexión Secador Por temporal DelPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Tabla Selección Programas Camisas deportivas, trajes, pantalones, ropa de trabajo eFunciona miento Uso de la canastilla Secar prendas de ropa sobre Limpieza y cuidado Limpieza del secadorSalida ¡PELIGRO DE ExplosionesRodamiento Localización de fallos No arrancaServicio Autorizado Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Siemens Exclusiones