Si oye un sonido distorsionado o extraño a través de los auriculares, o si el nivel de volumen en los auriculares es demasiado bajo o fuerte:
Debería utilizar los auriculares
Hay demasiada o demasiado poca reverbe- ración:
Compruebe si la profundidad de rever- beración está correctamente ajustada. En el piano “Silent Series”, compruebe la posición del control REVERB. Gire este control hacia la derecha para aumentar la reverberación y hacia la izquierda para reducirla. Para más información, consulte la sección “Reverberación”.
El diapasón del piano “Silent Series” no coincide con el de otros instrumentos:
Si no puede hacer coincidir el diapasón con otro instrumento al afinar con preci- sión, o utilizando el selector PITCH del piano “Silent Series” (es decir, el otro instrumento está fuera de la gama ajus- table del piano “Silent Series”), ajuste el diapasón en el otro instrumento.
Al tocar a dúo, o una canción con mucho pedaleo, las notas de sostenido se paran repentinamente:
Esto se debe a que está tocando fuera del ajuste de polifonía predeterminado. Aumente la polifonía como se describe en la página 30.
Se udite un suono distorto o non naturale del pianoforte, attraverso le cuffie, o se il livello delle cuffie è troppo basso o troppo alto:
Raccomandiamo l’impiego delle cuffie
Se c’è troppo riverbero o troppo poco:
Assicurarsi che la profondità del river- bero sia impostata correttamente. Sul piano Silent Series, controllare la posi- zione del comando REVERB. Girarlo in senso orario per aumentare il riverbero, in senso antiorario per diminuirlo. Vedere la sezione Riverbero per mag- giori informazioni.
Se il tono del piano Silent Series non corri- sponde agli altri strumenti:
Se non è possibile far corrispondere il tono ad un altro strumento usando l’accordatura precisa, o usando l’inter- ruttore PITCH del piano Silent Series (se cioè lo strumento è al di fuori della gamma regolabile con il piano Silent Series), regolare il tono dell’altro stru- mento.
Se mentre si suona un duetto o una can- zone con molta azione dei pedali, le note sostenute sono interrotte bruscamente:
Questo accade quando l’esecuzione eccede l’impostazione di polifonia origi- nale. Aumentare la polifonia come descritto a pagina 30.
若混響太強或太弱:
請確認混響深度是否設定適當。檢查本鋼 琴上 REVERB( 混響 ) 旋鈕的位置。順時針 旋轉則增大混響﹐反時針旋轉則減小混 響。欲知詳情﹐請閱讀混響章節。
若本鋼琴的音高與其他樂器不匹配:
若您用微調或者使用 PITCH( 音高 )開關不 能與其他樂器的音高匹配 ( 例如﹐其他樂 器超出本鋼琴的可調節範圍 )﹐應調節其 他樂器的音高。
若在演奏二重奏或一首樂曲時頻繁使用腳踏 板﹐延長音突然停止:
因為您的演奏超出缺省複調設定。按照第
30頁所述增大複調。
若本鋼琴不能傳輸或接收其他 MIDI 樂器的 MIDI 數據:
MIDI電纜是否連接適當?本鋼琴傳輸或接
收 MIDI 通道 1 中的 MIDI 資訊。確認其他 設備是否設定到使用相同的通道。本鋼琴 亦可設定為接收 MIDI 通道 1和 2中的 MIDI 資訊。
70