Sparky Group BAR 12E Terie aufladen, Chen Sie es nicht ins Wasser oder in anderen OVVLJNHLWHQ

Page 16

ACHTUNG: )DOOV GLH %DWWHULH ULVVLJ oder sonst beschädigt ist, legen Sie sie nicht in GDV/DGHJHUlW(VEHVWHKW6WURPVFKODJJHIDKU

WARNUNG: Der Kontakt von egal ZHOFKHQ )OVVLJNHLWHQ PLW GHP /DGHJHUlW LVW unerlaubt. Es besteht Stromschlagrisiko.

ƒ'DV/DGHJHUlWLVWDXVVFKOLH‰OLFKIUGLH$UEHLW PLW GHU 63$5.< ± %DWWHULH EHVWLPPW GLH LP /LHIHUXPIDQJ LVW -HGH DQGHUH 9HUZHQGXQJ kann Brand- oder Stromschlaggefahr verursa- chen.

ƒ'DV/DGHJHUlWXQGGLHPLWLKPJHOLHIHUWH%DW- WHULHVLQGEHVWLPPWQXU]XVDPPHQ]XDUEHL- ten. Versuchen Sie nicht, die Batterie mit einem DQGHUHQ/DGHJHUlWDQGHUVDOVGLHVHVLQGHP /LHIHUXPJDQJDXI]XODGHQ

ƒ/HJHQ6LHNHLQH*HJHQVWlQGHDXIGDV/DGH- gerät, da das eine Überwärmung verursachen NDQQ 6WHOOHQ 6LH GDV /DGHJHUlW QLFKW LQ GHU 1lKHYRQ:lUPHTXHOOHQ

ƒ=LHKHQ6LHQLFKWGDV .DEHOGHV/DGHJHUlWHV XPHVDXVGHP6SHLVHQHW]]XWUHQQHQ

ƒ6WHOOHQ6LHVLFKHUGDVVGDV.DEHOGHV/DGHJH- rätes so verlegt ist, dass es nicht getretten, be- schädigt oder einer mechanischen Belastung unterworfen werden kann.

ƒ9HUZHQGHQ6LHNHLQH9HUOlQJHUXQJVOHLWXQJHQ außer wenn das nicht dringend erforderlich ist. Die Verwendung eines ungeeigneten Verlän- gerungskabels kann Brand- oder Stromschlag- gefahr verursachen.

ƒ9HUZHQGHQ6LHGDV/DGHJHUlWQLFKWZHQQHV einem starken Schlag unterworfen, fallengelas- sen oder sonst beschädigt worden ist. Verwen- GHQ6LHGDV/DGHJHUlWQLFKWZHQQVHLQ.DEHO RGHU6WHFNHUEHVFKlGLJWVLQG±VLHVROOHQVRIRUW HUVHW] ZHUGHQ %ULQJHQ 6LH GDV /DGHJHUlW LQ HLQHP6HUYLFH]ZHFNVhEHUSUIXQJRGHU5H- paratur.

ƒ%DXHQ 6LH GDV /DGHJHUlW QLFKW DXVHLQDQGHU )DOOV HLQH 5HSDUDWXU HUIRUGHUOLFK LVW ZHQGHQ Sie sich an einem autorisierten Service. Der falsche Wiedereinbau kann Brand- oder Strom- schlaggefahr verursachen.

ƒ=XU 9HUPHLGXQJ GHU 6WURPVFKODJJHIDKU WUHQ- QHQ 6LH GDV /DGHJHUlW YRP 1HW] YRU VHLQHU 5HLQLJXQJ 1XU GDV (QWIHUQHQ GHU %DWWHULHQ

YHUPLQGHUWGLHVH*HIDKUQLFKW ƒ9HUVXFKHQ 6LH QLH ]ZHL /DGHJHUlWH ]XVDP-

PHQ]XVFKDOWHQ

ƒ'LHVHV/DGHJHUlWLVWIUGLH6SHLVXQJYRQGHP 6WDQGDUGVSHLVHQHW]YRUJHVHKHQ ±9  9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV/DGHJHUlWDQHLQHP1HW] PLW DQGHUHU 6SHLVHVSDQQXQJ DQ]XVFKOLH‰HQ ƒ)DOOV6LHHLQH]ZHLWH%DWWHULHDXIODGHQZROOHQ WUHQQHQ6LHGDV/DGHJHUlWYRP1HW]XQGODV- VHQHVPLQVHVWHQV0LQXWHQDENKOHQ1DFK Ablauf dieser Zeit können Sie die nächste Bat-

terie aufladen.

ƒ8QWHUEHVWLPPWHQ%HGLQJXQJHQXQGZHQQGDV

/DGHJHUlWPLWGHP6SHLVHQHW]YHUEXQGHQLVW NDQQ HLQ IUHPGHU *HJHQVWDQG .XU]VFKOX‰ ]ZLVFKHQ GHQ JHIIQHWHQ .RQWDNWHQ GHV /D- degerätes verursachen. Die stromleitenden 6WRIIH]XP%HLVSLHO6WDKOZROOH$OOXIROLHRGHU andere Stoffe aus Metalleilchen sollen fern von GHQgIIQXQJHQGHV/DGHJHUlWHVJHKDOWHQZHU- GHQ,PPHUZHQQVLFKLQGHP/DGHJHUlWNHLQH

%DWWHULHQEHILQGHQVROOHQ6LHHVDXVGHP1HW] WUHQQHQ 6FKDOWHQ 6LH GDV /DGHJHUlW LPPHU

bevor Sie mit seiner Reinigung beginnen. ƒ)URVWHQ6LHGDV/DGHJHUlWQLFKWHLQXQGWDX-

chen Sie es nicht ins Wasser oder in anderen )OVVLJNHLWHQ

VI - Zusätzliche Regeln für den Umgang mit der Batterie

ƒ'LH%DWWHULHIUGLHVHV(OHNWURJHUlWZLUGQLFKW voll beladen geliefert. Sie soll vor dem Arbeits- beginn komplett aufgeladen werden.

ƒ/DGHQ 6LH GDV (OHNWURJHUlW QLFKW LQ IHXFKWHU RGHUQDVVHU8PJHEXQJDXI

ƒ+FKVWH /HEHQVGDXHU XQG %HWULHEVHLJHQ- schaften können dann erreicht werden, wenn GLH%DWWHULHEHL8PJHEXQJVWHPSHUDWXUž)± ž) ž&±ž& DXIJHODGHQZLUG/DGHQ6LH

GLH %DWWHULH QLFKW EHL 8PJHEXQJVWHPSHUD- WXUHQXQWHUž) ž& RGHUEHUž) ž& DXI'DVKDWJUR‰H%HGHXWXQJXQGLVW 9RUDXVVHW]XQJIUGLH9HUPHLGXQJYRQHUQVWHQ Schaden der Batterie.

ƒ:lKUHQGGHU$XIODGXQJNQQHQVLFKGDV/DGH- gerät und die Batterie erwärmen. Das ist nor- mal und spricht nicht für Vorhandensein eines Problems.

ƒ8PHLQHhEHUHUZlUPXQJ]XYHUPHLGHQODGHQ Sie die Batterie nicht bei direkter Sonnenlicht, ZHQQHV]XKHL‰LVWRGHULQGHU1lKHDQ:lU- mequellen auf.

ƒ/DGHQ6LHQLFKWLQHLQHU.DELQHRGHULQHLQHP Tank. Während der Aufladung soll sich die Bat- terie in einem gut belüfteten Raum befinden.

DE

14

BAR 12E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pages-BAR12E.indd 14

17.3.2006 . 09:11:22

Image 16 Contents
12V $1721 .%/$ $1721.%/$ Contents IntroductionDescription of Symbols Additional protection Safety standardsIII Safety instructions II TechnicalIV Additional safety rules for angle drills / drivers ServiceIf battery liquid gets into your eyes, flush them Heat sourcesWash quickly with soap and water ,IWKHEDWWHU\SDFNGRHVQRWFKDUJHSURSHUO\Fitting or Removing Battery Pack Battery ChargingNormal Charging  &KDUJH EDWWHU\ SDFNV RQO\ LQ 63$5. chargersSwitch Operation Installing and Removing BitsVII Know your product Viii OperationIX Maintenance Forward / Reverse SwitchTorque Adjustment CleaningWarranty Inhalt Einführung Bedeutung DER Symbole RSSHOLVROLHUXQJXPXVlWOLFKHQ Übereinstimmung mit denArbeitsplatz Elektrische SicherheitPersönlicher Schutz Batterie Ni-CdScharf. Die richtig gewarteten Schneidewerk  LH5HSDUDWXUVROOYRQTXDOLILLHUWHQDFKOHXWHQTerie aufladen Chen Sie es nicht ins Wasser oder in anderen OVVLJNHLWHQEinlegen UND Entfernen DER Batterie Laden DER BatterienPages-BAR12E.indd Betätigen DES Hauptschalters Einsetzen UND Entnehmen Eines WerkzeugsZU UND Aufdrehen VON Schrauben Schnellspannfutter Ring für MomentregelungIX Wartung DrehmomentregelungReinigen Hinweise für die Reinigung des LadegerätesBemerkungen GarantieLQGHUXQWHUVFKLHGOLFKVHLQ Table des matières DéballageAssemblage Respect DE L’ENVIRONNEMENTDouble isolation pour une LégendeMeilleure sécurité Sécurité européennes Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueSécurité Personnelle Batterie NiCdService APRÈS-VENTE Utilisation ET Entretien DES Outils ÉlectroportatifsPour diminuer le risque d’électrocution, débran Aucune batterie ne s’y trouve ou avant de le net ToyerDe l’eau ou dans tout autre liquide   5LQFHUDERQGDPPHQWDXVDYRQHWjO¶HDXMonter ET Démonter LA Batterie SE Servir DU ChargeurSecteur Recharger DES BatteriesInterrupteur Activer L’INTERRUPTEUR Mettre EN Place ET Retirer LE Foret OU L’EMBOUTVisser / Dévisser DES VIS Inverseur DU Sens DE RotationAccessoires À Utiliser Avec CET Outil Électroportatif IX EntretienNettoyage Instructions pour le nettoyage du chargeurǾȜȒȓȞȔȎțȖȓ ǰȐȓȒȓțȖȓɈɉɂɋȺɇɂȿɋɂɆȼɈɅɈȼ ȀȓȣțȖȥȓȟȘȖȓȒȎțțȩȓ ɊȺȻɈɑȿȿɆȿɋɌɈƊɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄȺəȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɖ ɅɂɑɇȺəȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɖƊɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂəɂɍɏɈȾɁȺ ƊɅȿɄɌɊɈɂɇɋɌɊɍɆȿɇɌȺɆɂ ɊȿɊȼɂɁɇɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ  ȕȎȞȭȒțȜȑȜȡȟȠȞȜȗȟȠȐȎ ɇɟɡɚɦɨɪɚɠɢɜɚɣɬɟɢɧɟɩɨɝɪɭɠɚɣɬɟɡɚɪɹɞ  ȏȎȠȎȞȓȖ ɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɜɨɞɭ ɢɥɢ ɞɪɭɝɭɸ ɠɢɞ- ɤɨɫɬɶɌɄȺɁȺɇɂəɉɈɉɈȾɁȺɊəȾɄȿȻȺɌȺɊȿɂ ɄȺɄȼɕɇɂɆȺɌɖɂȼɋɌȺȼɅəɌɖ ȻȺɌȺɊȿɂɄȺɄɁȺɊəɀȺɌɖȻȺɌȺɊȿɘ  ȞȜȖțȟȠȞȡȚȓțȠȜȚ ȁȘȎȕȎțȖȭȝȜȞȎȏȜȠȓȻɕɄɅɘɑȺɌȿɅɖ ȻɋɌȺȼɅȿɇɂȿɂɋɇəɌɂȿɋȼȿɊɅȺɂ ɆȺɄɈɇȿɑɇɂɄȺǼȏȟșȡȔȖȐȎțȖȓ ɁȺɄɊɍɑɂȼȺɇɂȿɂɈɌɄɊɍɑɂȼȺɇɂȿ ȻɂɇɌɈȼɊɕɑȺȽȾɅəɋɆȿɇɕɇȺɉɊȺȼɅȿɇɂə ȻɊȺɓȿɇɂə ɊȿȽɍɅɂɊɈȼɄȺɄɊɍɌəɓȿȽɈɆɈɆȿɇɌȺDZȎȞȎțȠȖȭ ǼȞȖȚȓȥȎțȖȭǾȨȒȨȞȔȎțȖȓ ǰȨȐȓȒȓțȖȓɊȺɁɈɉȺɄɈȼȺɇȿ ɊȽɅɈȻəȼȺɇȿɈɉɂɋȺɇɂȿɇȺɋɂɆȼɈɅɂɌȿ ȀȓȣțȖȥȓȟȘȖȒȎțțȖ ɊȺȻɈɌɇɈɆəɋɌɈⱾɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄȺȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ ɅɂɑɇȺȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌⱾɄɋɉɅɈȺɌȺɐɂəɂȽɊɂɀɂɁȺ ⱾɅȿɄɌɊɈɂɇɋɌɊɍɆȿɇɌɂɌȿ   ȨȑșȜȐȖȏȜȞȚȎȦȖțȖ   ȐȖțȠȜȐȓȞȠȖɊȿɊȼɂɁɇɈɈȻɋɅɍɀȼȺɇȿ DzȜȝȨșțȖȠȓșțȖ   ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜ  ȟȏȎȠȓȞȖȭȠȎ ɈɈɋɌȺȼəɇȿɂɂɁȼȺɀȾȺɇȿ ɆȺȻȺɌȿɊɂəɌȺɁȺɊȿɀȾȺɇȿɇȺȻȺɌȿɊɂɂ   ȠȞȜȖțȟȠȞȡȚȓțȠȎ ȁȘȎȕȎțȖȭȕȎȞȎȏȜȠȎȻȺɀɇȺɂɇɎɈɊɆȺɐɂəɁȺɉɊȿɁȺɊȿɀ- ȾȺɇȿɌɈɇȺȽɈɊȿɓɂȻȺɌȿɊɂɂ ɁȺȾȿɃɋɌȼȺɇȿɇȺɉɊȿɄɔɋȼȺɑȺǽȜȒȒȞȨȔȘȎ ɁȺȼɂȼȺɇȿɂɈɌȼɂȼȺɇȿɇȺȼɂɇɌɈȼȿɅɈɋɌɁȺɋɆəɇȺɉɈɋɈɄȺɌȺ ɆȺȼɔɊɌȿɇȿ ɊȿȽɍɅɂɊȺɇȿɇȺȼɔɊɌəɓɂəɆɈɆȿɇɌDZȎȞȎțȤȖȭ ǴȎȏȓșȓȔȘȖ5 5 5 5