Sparky Group BAR 12E manual Pour diminuer le risque d’électrocution, débran

Page 26

ATTENTION: Si la batterie présente des fissures ou semble endommagée de quelque autre manière que ce soit, ne pas la monter au chargeur. Il existe un risque d’électrocution.

MISE EN GARDE: Eviter tout contact de quelque liquide que ce soit avec le chargeur. Il existe un risque d’électrocution.

ƒ/HFKDUJHXUHVWGHVWLQpH[FOXVLYHPHQWjFKDU- ger la batterie SPARKY faisant partie du kit ori- ginal. Toute autre utilisation cache des risques d’incendie ou d’électrocution.

‡ /H FKDUJHXU HW OD EDWWHULH TXL O¶DFFRPSDJQH VRQWFRQoXVO¶XQSRXUO¶DXWUH1HSDVHVVD\HU de charger la batterie avec un autre chargeur TXHFHOXLTXLYRXVHVWOLYUpjO¶RULJLQH

‡ 1HSODFHUDXFXQREMHWVXUOHFKDUJHXUSRXUpYL- WHUXQHVXUFKDXIIH1HMDPDLVPHWWUHOHFKDU- JHXUjSUR[LPLWpGHTXHOTXHVRXUFHGHFKDOHXU que ce soit.

‡ 1HMDPDLVWLUHUVXUOHILOG¶DOLPHQWDWLRQSRXUGp- brancher le chargeur du secteur.

• S’assurer que le fil d’alimentation du chargeur ne sera pas écrasé, qu’on ne marchera pas dessus et que personne ne pourra prendre son pied dedans, qu’il ne sera pas endommagé ou H[SRVpjXQHSUHVVLRQPpFDQLTXH

‡ eYLWHUO¶XWLOLVDWLRQGHUDOORQJHVjPRLQVTXHFH QHVRLWYUDLPHQWQpFHVVDLUH/¶XWLOLVDWLRQG¶XQH rallonge inappropriée pourrait engendrer un ris- que d’incendie ou d’électrocution.

‡ 1HSDVXWLOLVHUOHFKDUJHXUVLFHOXLFLDVXELXQ coup violent, une chute ou a été endommagé GHTXHOTXHPDQLqUHTXHFHVRLW1HSDVXWLOLVHU le chargeur si son fil d’alimentation ou sa fiche VRQWHQGRPPDJpV±LOVGHYURQWrWUHLPPpGLDWH- PHQWFKDQJpV&RQILHUOHFKDUJHXUjXQVHUYLFH après-vente agréé pour contrôle ou réparation.

‡ 1HSDVGpVDVVHPEOHUOHFKDUJHXU6LXQHUpSD- UDWLRQV¶LPSRVHV¶DGUHVVHUjXQVHUYLFHDSUqV YHQWHDJUpp8QUpDVVHPEODJHHUURQpSRXUUDLW engendrer un risque d’incendie ou d’électrocu- tion.

Pour diminuer le risque d’électrocution, débran-

FKHUOHFKDUJHXUGXVHFWHXUDYDQWQHWWR\DJH/H

seul démontage de la batterie ne vous garantit pas contre ce risque.

‡ 1HMDPDLVHVVD\HUGHMRLQGUHGHX[FKDUJHXUV ‡ 9RWUHFKDUJHXUHVWFRQoXjrWUHDOLPHQWpSDU XQUpVHDXpOHFWULTXHVWDQGDUG ±9 1H

SDVHVVD\HUGHEUDQFKHUOHFKDUJHXUjXQUp-

 

seau de tension différente.

 

• Pour charger une deuxième batterie débran-

 

cher le chargeur pour 15 minutes au moins et le

 

ODLVVHUVHUHIURLGLU9RXVSRXUUH]HQVXLWHFKDU-

 

ger la deuxième batterie.

 

• Dans certaines conditions, lorsque le chargeur

 

HVWEUDQFKpDXVHFWHXUXQREMHWSRXUUDLWFRXUW

 

circuiter les bornes nues du chargeur. Parmi

 

les matériaux conducteurs on citera, sans pour



autant dresser une liste exhaustive, la laine

d’acier, la feuille d’aluminium ou tout autre ma-

 

WpULDXjSDUWLFXOHVPpWDOOLTXHV&HX[FLGHYURQW

 

rWUHWHQXVjO¶pFDUWGHVFDYLWpVGXFKDUJHXU'p-

 

EUDQFKHUWRXMRXUVOHFKDUJHXUGXVHFWHXUTXDQG

 

aucune batterie ne s’y trouve ou avant de le net-

 

toyer.

 

‡ 1HSDVFRQJHOHURXLPPHUJHUOHFKDUJHXUGDQV

 

de l’eau ou dans tout autre liquide.

 

VI - Règles supplémen taires concernant la batterie

ƒ/DEDWWHULHGHYRWUHRXWLOpOHFWURSRUWDWLIHVWOL- YUpHLQFRPSOqWHPHQWFKDUJpH(OOHGHYUDrWUH chargée complètement avant la mise en exploi- tation de votre nouvel outil.

‡ 1HSDVFKDUJHUO¶RXWLOGDQVXQPLOLHXKXPLGH ‡ /DGXUpHGHYLHHWOHVTXDOLWpVG¶H[SORLWDWLRQVH-

URQWRSWLPDOHVVLODEDWWHULHHVWFKDUJpHjXQH WHPSpUDWXUH DPELDQWH GH ž)±ž) ž&± ž& 1HSDVFKDUJHUODEDWWHULHjXQHWHPSp- UDWXUHDPELDQWHGHPRLQVGHž) ž& RX DXGHVVXVGHž) ž& &HFLHVWG¶XQH LPSRUWDQFHPDMHXUHHWpYLWHUDTXHODEDWWHULH soit sérieusement endommagée.

‡ /RUVGXFKDUJHPHQWFKDUJHXUHWEDWWHULHSRXU- UDLHQWrWUHFKDXGVDXWRXFKHU&HFLHVWQRUPDO et n’indique pas la présence d’un problème.

• Pour éviter toute surchauffe ne pas charger la batterie sous des rayons de soleil directs dans XQWHPSVFKDXGRXjSUR[LPLWpGHVRXUFHVGH chaleur.

‡ 1HSDVFKDUJHUODEDWWHULHGDQVXQHFDELQHRX GDQVXQUpVHUYRLU/RUVGXFKDUJHPHQWODEDWWH- ULHHVWjSODFHUGDQVXQHQGURLWELHQYHQWLOp

Rarement, lors d’un régime de travail intensif, il est possible d’observer un écoulement insigni- fiant de liquide de la batterie. Ceci n’indique pas

XQHSDQQH&HSHQGDQWVLOHMRLQWH[WpULHXUHVW endommagé et que du liquide entre en contact

DYHFYRWUHSHDX

  5LQFHUDERQGDPPHQWDXVDYRQHWjO¶HDX

FR

24

BAR 12E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pages-BAR12E.indd 24

17.3.2006 . 09:11:24

Image 26
Contents 12V $1721 .%/$ $1721.%/$ Contents IntroductionDescription of Symbols Additional protection Safety standardsIII Safety instructions II TechnicalIV Additional safety rules for angle drills / drivers ServiceWash quickly with soap and water If battery liquid gets into your eyes, flush themHeat sources ,IWKHEDWWHU\SDFNGRHVQRWFKDUJHSURSHUO\Normal Charging Fitting or Removing Battery PackBattery Charging  &KDUJH EDWWHU\ SDFNV RQO\ LQ 63$5. chargersVII Know your product Switch OperationInstalling and Removing Bits Viii OperationTorque Adjustment IX MaintenanceForward / Reverse Switch CleaningWarranty Inhalt EinführungBedeutung DER Symbole RSSHOLVROLHUXQJXPXVlWOLFKHQ Übereinstimmung mit denPersönlicher Schutz ArbeitsplatzElektrische Sicherheit Batterie Ni-CdScharf. Die richtig gewarteten Schneidewerk  LH5HSDUDWXUVROOYRQTXDOLILLHUWHQDFKOHXWHQTerie aufladen Chen Sie es nicht ins Wasser oder in anderen OVVLJNHLWHQEinlegen UND Entfernen DER Batterie Laden DER BatterienPages-BAR12E.indd ZU UND Aufdrehen VON Schrauben Betätigen DES HauptschaltersEinsetzen UND Entnehmen Eines Werkzeugs Schnellspannfutter Ring für MomentregelungReinigen IX WartungDrehmomentregelung Hinweise für die Reinigung des LadegerätesLQGHUXQWHUVFKLHGOLFKVHLQ GarantieBemerkungen Assemblage Table des matièresDéballage Respect DE L’ENVIRONNEMENTMeilleure sécurité Sécurité européennes LégendeDouble isolation pour une Sécurité Personnelle Lieu DE TravailSécurité Électrique Batterie NiCdService APRÈS-VENTE Utilisation ET Entretien DES Outils ÉlectroportatifsDe l’eau ou dans tout autre liquide Pour diminuer le risque d’électrocution, débranAucune batterie ne s’y trouve ou avant de le net Toyer   5LQFHUDERQGDPPHQWDXVDYRQHWjO¶HDXMonter ET Démonter LA Batterie SE Servir DU ChargeurInterrupteur Recharger DES BatteriesSecteur Visser / Dévisser DES VIS Activer L’INTERRUPTEURMettre EN Place ET Retirer LE Foret OU L’EMBOUT Inverseur DU Sens DE RotationNettoyage Accessoires À Utiliser Avec CET Outil ÉlectroportatifIX Entretien Instructions pour le nettoyage du chargeurǾȜȒȓȞȔȎțȖȓ ǰȐȓȒȓțȖȓɈɉɂɋȺɇɂȿɋɂɆȼɈɅɈȼ ƊɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄȺəȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɖ ȀȓȣțȖȥȓȟȘȖȓȒȎțțȩȓɊȺȻɈɑȿȿɆȿɋɌɈ ɅɂɑɇȺəȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɖƊɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂəɂɍɏɈȾɁȺ ƊɅȿɄɌɊɈɂɇɋɌɊɍɆȿɇɌȺɆɂ ɊȿɊȼɂɁɇɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ  ȕȎȞȭȒțȜȑȜȡȟȠȞȜȗȟȠȐȎ ɇɟɡɚɦɨɪɚɠɢɜɚɣɬɟɢɧɟɩɨɝɪɭɠɚɣɬɟɡɚɪɹɞ  ȏȎȠȎȞȓȖ ɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɜɨɞɭ ɢɥɢ ɞɪɭɝɭɸ ɠɢɞ- ɤɨɫɬɶɄȺɄɁȺɊəɀȺɌɖȻȺɌȺɊȿɘ ɄȺɄȼɕɇɂɆȺɌɖɂȼɋɌȺȼɅəɌɖ ȻȺɌȺɊȿɂɌɄȺɁȺɇɂəɉɈɉɈȾɁȺɊəȾɄȿȻȺɌȺɊȿɂ ȻɕɄɅɘɑȺɌȿɅɖ  ȞȜȖțȟȠȞȡȚȓțȠȜȚȁȘȎȕȎțȖȭȝȜȞȎȏȜȠȓ ȻɋɌȺȼɅȿɇɂȿɂɋɇəɌɂȿɋȼȿɊɅȺɂ ɆȺɄɈɇȿɑɇɂɄȺɊɕɑȺȽȾɅəɋɆȿɇɕɇȺɉɊȺȼɅȿɇɂə ȻɊȺɓȿɇɂə ǼȏȟșȡȔȖȐȎțȖȓɁȺɄɊɍɑɂȼȺɇɂȿɂɈɌɄɊɍɑɂȼȺɇɂȿ ȻɂɇɌɈȼ ɊȿȽɍɅɂɊɈȼɄȺɄɊɍɌəɓȿȽɈɆɈɆȿɇɌȺDZȎȞȎțȠȖȭ ǼȞȖȚȓȥȎțȖȭɊȺɁɈɉȺɄɈȼȺɇȿ ǾȨȒȨȞȔȎțȖȓǰȨȐȓȒȓțȖȓ ɊȽɅɈȻəȼȺɇȿɈɉɂɋȺɇɂȿɇȺɋɂɆȼɈɅɂɌȿ ⱾɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄȺȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ ȀȓȣțȖȥȓȟȘȖȒȎțțȖɊȺȻɈɌɇɈɆəɋɌɈ ɅɂɑɇȺȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɊȿɊȼɂɁɇɈɈȻɋɅɍɀȼȺɇȿ   ȨȑșȜȐȖȏȜȞȚȎȦȖțȖ   ȐȖțȠȜȐȓȞȠȖⱾɄɋɉɅɈȺɌȺɐɂəɂȽɊɂɀɂɁȺ ⱾɅȿɄɌɊɈɂɇɋɌɊɍɆȿɇɌɂɌȿ DzȜȝȨșțȖȠȓșțȖ   ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜ  ȟȏȎȠȓȞȖȭȠȎ ɈɈɋɌȺȼəɇȿɂɂɁȼȺɀȾȺɇȿ ɆȺȻȺɌȿɊɂəɌȺɁȺɊȿɀȾȺɇȿɇȺȻȺɌȿɊɂɂ ȻȺɀɇȺɂɇɎɈɊɆȺɐɂəɁȺɉɊȿɁȺɊȿɀ- ȾȺɇȿɌɈɇȺȽɈɊȿɓɂȻȺɌȿɊɂɂ   ȠȞȜȖțȟȠȞȡȚȓțȠȎȁȘȎȕȎțȖȭȕȎȞȎȏȜȠȎ ɁȺȾȿɃɋɌȼȺɇȿɇȺɉɊȿɄɔɋȼȺɑȺɅɈɋɌɁȺɋɆəɇȺɉɈɋɈɄȺɌȺ ɆȺȼɔɊɌȿɇȿ ǽȜȒȒȞȨȔȘȎɁȺȼɂȼȺɇȿɂɈɌȼɂȼȺɇȿɇȺȼɂɇɌɈȼȿ ɊȿȽɍɅɂɊȺɇȿɇȺȼɔɊɌəɓɂəɆɈɆȿɇɌDZȎȞȎțȤȖȭ ǴȎȏȓșȓȔȘȖ5 5 5 5