Hitachi EC 189 instruction manual Avertissement, Advertencia

Page 1

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR AIR COMPRESSOR MANUEL D’UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL COMPRESOR DE AIRE

MODEL MODÈLE MODELO

EC 189

WARNING

Improper and unsafe use of this compressor can result in death or serious bodily injury!

This manual contains important information about product safety.

Please read and understand this manual before operating the compressor.

Please keep this manual available for others before they use the compressor.

AVERTISSEMENT

Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou ne respectant pas les consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures !

Ce manuel renferme des informations importantes relatives à la sécurité.

Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de mettre le compresseur en service. Laissez ce manuel à la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur.

ADVERTENCIA

¡La utilización inadecuada e insegura de este compresor puede resultar en la muerte o en lesiones serias! Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.

Antes de utilizar el compresor, lea y entienda bien este manual.

Guarde este manual a disposición para que otras personas puedan leerlo antes de utilizar el compresor.

Image 1
Contents Advertencia AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsSafety Outdoor USE Extension Cords Keep Motor AIR Vent CleanStay Alert Check Damaged Parts and AIR LeakDo not Stop Compressor by Pulling OUT the Plug Replacement PartsGrounding Instructions Name of Parts Operation and MaintenanceApplications SpecificationsPrior to Operation Pre-start checklist Air coupler installationTransport Adjustment of working pressureOperation Start upShutdown MaintenanceAbout the thermal protector Draining air tank Cleaning the filter elementOil change-oil topping off Belt tensionMaintenance chart Service and RepairsInformations Importantes Signification DU Vocabulaire DE SignalisationBien Lire Toutes LES Instructions SécuritéFaire Attention AU Cordon SE Vêtir CorrectementCordons DE Rallonge Pour Utilisation À L’EXTÉRIEUR Rester SUR SES GardesNE PAS Diriger LE JET D’AIR Directement SUR LE Corps Pièces DE RechangeVidanger LE Reservoir NE PAS Arreter LE Compresser EN Debranchant SA FicheInstructions DE Mise À LA Terre NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienEmplacement Installation initialeInstallation électrique Avant L’UTILISATIONListe des vérifications avant la mise en marche Installation du coupleur d’airMise en marche UtilisationArrêt Réglage de la pression de travailPropos du protecteur thermique Nettoyage de l’élément de filtre à air EntretienVidange du réservoir d’air Changement d’huile-renversement d’huileTension de la courroie Service APRÈS-VENTE ET RéparationsTableau d’entretien Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteLEA Todas LAS Instrucciones SeguridadVestir Adecuadamente Mantenga Alejadas a LAS VisitasNo Maltrate EL Cable Esté AtentoVaciar LA Cámara DE Aire Piezas DE ReemplazoNo Detenga EL Compresor Sacando EL Enchufe LA Válvula DE Seguridad Debe Funcionar CorrectamenteInstrucciones Para LA Puesta a Tierra Nomenclatura Operación Y MantenimientoAplicaciones EspecificacionesAntes DE LA Operación Lista de comprobación previa Instalación del conector de aireOperación TransportePuesta en marcha Apagado Ajuste de la presión de trabajoAcerca del protector térmico Limpieza del filtro MantenimientoPurga de la cámara de aire Cambio y llenado del aceiteTensión de la correa Servicio Y ReparacionesEsquema de mantenimiento Page Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5 Steve Reynolds Blvd Norcross, GA