Wolfcraft 6156, 6155 manual Caractéristiques ET Fiche Technique

Page 50

CARACTÉRISTIQUES ET FICHE TECHNIQUE

6155

& 6156 Aire de travail de la table

570 pouces carrés

6155

Poids de la table

50 lb

6156

Poids de la table

30 lb

6155

Hauteurs de travail

32 po à 38 po

6156

Hauteur de travail

14 po

6155

Dimensions

14-1/4 po l x 40-1/2 po L x 32-38 po H

6156

Dimensions

14-1/4 po l x 40-1/2 po L x 14 po H

CARACTERÍSTICAS SOBRESALIENTES Y ESPECIFICACIONES

 

 

 

Espacio de trabajo de las mesas 6155 y 6156

570 pulgadas cuadradas

Peso de la mesa 6155

50 libras

Peso de la mesa 6156

30 libras

Altura de trabajo de 6155

32 a 38 pulgadas

Altura de trabajo de 6156

14"

Dimensiones de 6155

14 ¼ A x 40 ½ L x 32-38 pulgadas

Dimensiones de 6156

14 ¼ A x 40 ½ L x 14 pulgadas

Voici quelques-unes des caractéristiques de la table à toupie modèles 6155 et 6156 :

Guide monocoque permettant de monter des planches jusqu'à 8 po

Interrupteur à clé monté à l'avant avec deux prises de 120 volts et une protection du disjoncteur

Des prises accessibles par la base supportent que la toupilleuse et les prises de l'aspirateur de l'atelier fonctionnent simultanément.

Partie supérieure en aluminium moulé sous pression pour une surface lisse et propre pour toupiller

Rallonges en acier renforcé pour 570 pouces carrés de surface de travail

Semelle arrière verticale permettant de couper verticalement des planches jusqu'à 4-1/2 po de largeur

Les guides de mesure de la table comprennent des échelles et un grand guide à onglets pour couper rapidement et avec précision des angles droits ou de 0 à 60°.

Plaque d'ajustage de toupilleuse universelle, s'adapte à pratiquement toutes les toupilleuses

Planches à lamelles montées sur le guide

Las características de las mesas para fresa 6155 y 6156 incluyen:

Barrera guía unificada que permite montar tablas de hasta 8 pulgadas

Interruptor de energía con llave montado al frente con dos receptáculos de 120 voltios y protección con interruptor automático

Tomas de corriente accesibles por el fondo que aceptan las clavijas de la fresa y aspiradora de taller para

encender ambas al mismo tiempo

• Tablero de aluminio fundido a presión que proporciona una superficie de fresado limpia y lisa

• Extensiones reforzadas de acero para una superficie de trabajo de 570 pulgadas cuadradas

• Apoyo de empuje vertical que permite corte vertical de tablas de hasta 4 ½ pulgadas de ancho

• Las guías de medición del tablero de la mesa incluyen escalas y guía grande para corte de ingletes para hacer cortes rectos y a ángulos de 0 a 60° con rapidez y precisión.

• Placa universal adaptadora de fresas, se adapta a la mayoría de fresas

Tablas de sujeción montadas en la barrera guía

Combinación de recolector de polvos y protección de seguridad

OUTL

ETS

 

Voici les caractéristiques supplémentaires propres à la table

S T

 

T A

 

N I

 

E C

 

M N

 

E E

à toupie 6155 :

S R

T E

 

I

 

R V

 

E D

 

V A

 

A

Gabarit exclusif d'assemblage en queue d'aronde et de joint à rainures

 

Pieds à hauteur réglable fournissant un montage au sol de 32 à 38 po

 

Plateau de rangement métallique

 

Las características adicionales de la mesa para fresa 6155 incluyen:

Plantilla exclusiva para cortar ensambladuras cola de milano y de caja

Patas de altura ajustable que proporcionan montaje en piso de 32 a 38 pulgadas

Bandeja de acero para guardar

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

EM IA

 

 

 

 

S

C

 

 

 

IS

 

N

 

 

T

 

E

 

R

T

E

 

R

 

V

 

E

 

 

A

 

 

V

 

 

 

 

D

 

 

 

 

A

 

 

 

06

54

03

51

0

51

0 3

5 4

0 6

PULL

ON

 

FF

PU

SH O

 

T

 

RESE

 

 

50

Image 50
Contents Wolfcraft Table of Contents WarrantySafety Instructions Unpacking and Checking Contents IntroductionAdditional 6155 Router Table features include Features and Specifications6156 Router Table features include Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Assemble Metal Miter Guide AssemblyTools Required AF, zinc AG, black AH, black AJ, zincAG, zinc AH, black AJ, zinc Attach Switch Box to TabletopAssemble Plastic Miter Guide AK, black AL, blackAM, zinc AJ, zinc Attach Square Nuts and RetainersAttach Extensions AN, black AP, black AQ, blackAttach Height-Adjustable Legs Attach Supports to TabletopAttach Height-Adjustable Legs Attach Short Legs Safety STICKERB-2Safety Sticker Alignment of Tabletop and ExtensionsAR, black AS, black AT, black Attach Tool Tray Router Table Model 6155 OnlyAttach Optional, Second Shelf Router Table Model Only AU 1 black AV 2 black AW 1 black Assemble Push ShoeAssemble Jointing Fence to Router Table Fence AX 1 zinc AH 1 blackAY, zinc AZ, black Attach Security Guard FenceAssemble Push Shoe to Fence Mounting the Router Hole Router Brand Specific ModelBA, black Mount Router Directly to the TableMounting Routers with Square Adaptor Plate 5 6 Alinee CON EL Agujero EN LA Placa AdaptadoraPage Router Base Plate Template Square Adaptor Weldnut Plate Z Securing the Router Table Model 6156 Only Electrical Hookup Switch BOXIntroduction Replace Damaged CordsSwitch Box Familiarization Risk of Electric ShockCircuit Breaker Operation of Switch Box and RouterFor Routers With LOCK-ON Feature Assembling Fence to the Router Table Assemble Inserts Insert UseSetting Depth/Height of the Cut Connecting a VacuumUsing your router/router table OperationUsing the Router for Beading and Edge Cutting Fence Insert Push Shoe Clamp PlateJointing Using the Router as a Jointer Using the Fence with Board for Larger Workpieces Inside RoutingBB, black Outside RoutingRouting Irregular Workpieces PIN Storage Starting PIN in Mounting HoleUsing the Miter Guage and Fence BC, black BD, black BE, zinc BF, zincClamp Offset Mounting the BarSpacer BAR BIT Dovetail Boxjoint Making Combination Joints Box Construction Using the Featherboard Flaps Repair Parts 6155/6156 Router Table All Parts KEYDescription QTY Hardware BagsKEY Repair Parts 6156 Router Table Table DES Matieres ÍndiceConsignes DE Sécurité Déballer ET Vérifier LE Contenu Caractéristiques ET Fiche Technique Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite Article Description QTÉ Artículo Descripción CantContenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite 24 AS 24 AT Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite Assembler le guide à onglets métallique ASSEMBLAGE/ARMADOOutils requis/Herramientas necesarias Arme la guía de ingletes de metalAG, zinc AH, noir/negro AJ, zinc Assembler le guide à onglets en plastiqueArme la guía de ingletes de plástico AK, noir/negro AL, noir/negroFente DE Guide À Onglets Ranura DE LA Guía DE Ingletes AN, noir/negro AP, noir/negro AQ, noir/negro Fixer les pieds à hauteur réglableFixer les pieds à hauteur réglable suite AJ, zinc AP, noir/negro AN, noir/negro AQ, noir/negro Fixer les pieds courtsInstale las patas cortas Alignement de la table et des rallongesAR, noir/negro AS, noir/negro AT, noir/negro Fixer le plateau à outilsInstale la bandeja de herramientas Fixer la deuxième étagère optionnelleAX 1 zinc AH 1 noir/negro AU AV TFigura Montage DE LA TOUPILLEUSE/CÓMO Montar LA Fresadora Lets Écrou À Tuerca Souder Soldada Modèle 6156 seulement Modelo 6156 solamenteBoîte DINTERRUPTEUR/CAJA DEL Interruptor Introduction / IntroducciónAvertissement Disjoncteur/Interruptor automático Pour les toupilleuses équipées dune fonction VerrouillagePara fresadoras con la característica de LOCK-ON Assemblage DU Guide À LA Table À Toupie Cómo Armar LA Barrera Guía a LA Mesa DE FresadoraAssembler les inserts Arme los insertos Utilisation de linsert Uso de insertosCómo conectar vacío UTILISATION/OPERACIÓNBranchement dun aspirateur Cómo usar la fresadora para corte de molduras y rebordes Débrancher la toupilleuse pour Poignées DE Guide Botones DE LA Barrera Guía Toupiller à lintérieur/Fresado interior Toupiller à lextérieur/Fresado exterior BB, noir/negroBC, noir/negro BD, noir/negro BE, zinc BF, zinc Montage de la barre Montaje de la barra Faire une queue daronde standard joints et joints à rainuresBloc Arrière Bloque DE Empuje Construction dune boîte Construcción de cajaUtilisation des rabats à lamelles Cómo usar las aletas de las tablas de sujeciónPiezas Para Reparación Mesa de fresadora Toutes les pièces / Todas las piezas Descripción CantDescription QTÉ Sacs de matériel/Bolsas paraCLÉ N Article Descripción CantClave No. Artículo Wolfcraft Product Registration Card NameWolfcraft