Wolfcraft 6156, 6155 manual Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite

Page 56

CONTENU DE L'EMBALLAGE ET LÉGENDE DU MATÉRIEL (suite)

REMARQUE : Les pièces (vis, écrous, rondelles) sont illustrées en dimension réelle. Sauf indication contraire, toutes les pièces sont communes aux modèles 6155 et 6156.

CONTENIDO DE LA CAJA Y EXPLICACIÓN DE LOS COMPONENTES (continuación)

NOTA: Accesorios de montaje (tornillos, tuercas, rondanas) se muestran en su tamaño real. A menos que se indique de otra manera, todas las piezas son comunes para los modelos 6155 y 6156.

ARTICLE

DESCRIPTION

QTÉ

 

ARTÍCULO

DESCRIPCIÓN

CANT.

 

BA

Vis conique à tête plate, noire

4

BA

 

(10-32 x 7/8)/Tornillo cabeza plana

 

 

 

para avellanar, negro (10-32 x 7/8)

 

 

BB

Axe de démarrage, noir

1

BB

 

Pasador del arrancador, negro

 

 

BC

Barre d'écartement, ¼ po

1

BC

(modèle 6155 seulement)

Barra separadora, ¼ de pulgada (modelo 6155 solamente)

BD

BE

BF

BG

BH

Barre d'écartement, 3/8 po

1

BD

(modèle 6155 seulement)

 

 

Barra separadora, 3/8 de pulgada

 

 

(modelo 6155 solamente)

 

 

Vis à tête cylindrique bombée, zinc

2

BE

(5-40 x 3/4) (modèle 6155 seulement)

 

 

Tornillo de cabeza cónica achatada, zinc

 

 

(5-40 x 3/4) (modelo 6155 solamente)

 

 

Écrou hexagonal, zinc (5-40)

2

BF

(modèle 6155 seulement)

 

 

Tuerca hexagonal, zinc (5-40)

 

 

(modelo 6155 solamente)

 

 

Barre pour queue d'aronde/joint à

1

BG

rainures, ¼ po (modèle 6155 seulement)

 

 

Barra para ensambles de cola de milano

 

 

y caja, ¼ de pulgada (modelo 6155

 

 

solamente)

 

 

Barre pour queue d'aronde/joint à rainures,

1

BH

3/8 po (modèle 6155 seulement)

 

 

Barra para ensambles de cola de milano y caja, 3/8 de pulgada (modelo 6155 solamente)

56

Image 56
Contents Wolfcraft Table of Contents WarrantySafety Instructions Unpacking and Checking Contents IntroductionAdditional 6155 Router Table features include Features and Specifications6156 Router Table features include Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Assembly Tools RequiredAssemble Metal Miter Guide AF, zinc AG, black AH, black AJ, zincAttach Switch Box to Tabletop Assemble Plastic Miter GuideAG, zinc AH, black AJ, zinc AK, black AL, blackAttach Square Nuts and Retainers Attach ExtensionsAM, zinc AJ, zinc AN, black AP, black AQ, blackAttach Height-Adjustable Legs Attach Supports to TabletopAttach Height-Adjustable Legs Safety STICKERB-2 Safety StickerAttach Short Legs Alignment of Tabletop and ExtensionsAR, black AS, black AT, black Attach Tool Tray Router Table Model 6155 OnlyAttach Optional, Second Shelf Router Table Model Only Assemble Push Shoe Assemble Jointing Fence to Router Table FenceAU 1 black AV 2 black AW 1 black AX 1 zinc AH 1 blackAY, zinc AZ, black Attach Security Guard FenceAssemble Push Shoe to Fence Mounting the Router Hole Router Brand Specific ModelBA, black Mount Router Directly to the TableMounting Routers with Square Adaptor Plate 5 6 Alinee CON EL Agujero EN LA Placa AdaptadoraPage Router Base Plate Template Square Adaptor Weldnut Plate Z Securing the Router Table Model 6156 Only Switch BOX IntroductionElectrical Hookup Replace Damaged CordsSwitch Box Familiarization Risk of Electric ShockCircuit Breaker Operation of Switch Box and RouterFor Routers With LOCK-ON Feature Assembling Fence to the Router Table Assemble Inserts Insert UseConnecting a Vacuum Using your router/router tableSetting Depth/Height of the Cut OperationUsing the Router for Beading and Edge Cutting Fence Insert Push Shoe Clamp PlateJointing Using the Router as a Jointer Using the Fence with Board for Larger Workpieces Inside RoutingOutside Routing Routing Irregular WorkpiecesBB, black PIN Storage Starting PIN in Mounting HoleUsing the Miter Guage and Fence BC, black BD, black BE, zinc BF, zincClamp Offset Mounting the BarSpacer BAR BIT Dovetail Boxjoint Making Combination Joints Box Construction Using the Featherboard Flaps Repair Parts 6155/6156 Router Table All Parts KEYDescription QTY Hardware BagsKEY Repair Parts 6156 Router Table Table DES Matieres ÍndiceConsignes DE Sécurité Déballer ET Vérifier LE Contenu Caractéristiques ET Fiche Technique Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite Article Description QTÉ Artículo Descripción CantContenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite 24 AS 24 AT Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite ASSEMBLAGE/ARMADO Outils requis/Herramientas necesariasAssembler le guide à onglets métallique Arme la guía de ingletes de metalAssembler le guide à onglets en plastique Arme la guía de ingletes de plásticoAG, zinc AH, noir/negro AJ, zinc AK, noir/negro AL, noir/negroFente DE Guide À Onglets Ranura DE LA Guía DE Ingletes AN, noir/negro AP, noir/negro AQ, noir/negro Fixer les pieds à hauteur réglableFixer les pieds à hauteur réglable suite Fixer les pieds courts Instale las patas cortasAJ, zinc AP, noir/negro AN, noir/negro AQ, noir/negro Alignement de la table et des rallongesFixer le plateau à outils Instale la bandeja de herramientasAR, noir/negro AS, noir/negro AT, noir/negro Fixer la deuxième étagère optionnelleAX 1 zinc AH 1 noir/negro AU AV TFigura Montage DE LA TOUPILLEUSE/CÓMO Montar LA Fresadora Lets Écrou À Tuerca Souder Soldada Modèle 6156 seulement Modelo 6156 solamenteBoîte DINTERRUPTEUR/CAJA DEL Interruptor Introduction / IntroducciónAvertissement Disjoncteur/Interruptor automático Pour les toupilleuses équipées dune fonction VerrouillagePara fresadoras con la característica de LOCK-ON Assemblage DU Guide À LA Table À Toupie Cómo Armar LA Barrera Guía a LA Mesa DE FresadoraAssembler les inserts Arme los insertos Utilisation de linsert Uso de insertosCómo conectar vacío UTILISATION/OPERACIÓNBranchement dun aspirateur Cómo usar la fresadora para corte de molduras y rebordes Débrancher la toupilleuse pour Poignées DE Guide Botones DE LA Barrera Guía Toupiller à lintérieur/Fresado interior Toupiller à lextérieur/Fresado exterior BB, noir/negroBC, noir/negro BD, noir/negro BE, zinc BF, zinc Montage de la barre Montaje de la barra Faire une queue daronde standard joints et joints à rainuresBloc Arrière Bloque DE Empuje Construction dune boîte Construcción de cajaUtilisation des rabats à lamelles Cómo usar las aletas de las tablas de sujeciónPiezas Para Reparación Mesa de fresadora Toutes les pièces / Todas las piezas Descripción CantSacs de matériel/Bolsas para CLÉ N ArticleDescription QTÉ Descripción CantClave No. Artículo Wolfcraft Product Registration Card NameWolfcraft