Husqvarna FS4800D manuel dutilisation Safety First, Blade

Page 8

SAFETY FIRST!

WARNINGS

DO’s AND DO NOT’s

WARNING: FAILURE TO COMPLY WITH THESE WARNINGS AND OPERATING

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN DEATH OR SERIOUS BODILY INJURY.

DO

DO Read this entire operator’s manual before operating this machine. Understand all warnings, instructions, and controls.

DO keep all guards in place and in good condition.

DO wear safety approved hearing, eye, head and respiratory protection. DO read and understand all warnings and instructions on the machine. DO read and understand the symbol definitions contained in this manual.

DO keep all parts of your body away from the blade and all other moving parts. DO know how to stop the machine quickly in case of emergency.

DO shut off the engine and allow it to cool before refueling or doing maintenance. DO inspect the blade, flanges and shafts for damage before installing the blade. DO use the blade flange size shown for each blade size.

DO use only steel center diamond blades manufactured for use on concrete saws.

DO use only the blade flanges supplied with the saw. Never use damaged or worn blade flanges.

DO use only blades marked with a maximum operating speed greater than the blade shaft speed. Verify speed by checking blade shaft rpm and pulley diameters and blade flange diameters.

DO verify saw drive configuration by checking blade shaft RPM, pulley diameters, and blade flange diameter. DO read all safety materials and instructions that accompany any blade used with this machine.

DO inspect each blade carefully before using it. If there are any signs of damage or unusual wear, DO NOT USE

THE BLADE.

DO mount the blade solidly and firmly, Wrench tighten the arbor nut.

DO make sure the blade and flanges are clean and free of dirt and debris before mounting the blade on the saw. DO use the correct blade for the type of work being done. Check with blade manufacturer if you do not know if

blade is correct.

DO use caution and follow the instructions when loading and unloading the machine.

DO operate this machine only in well ventilated areas. Breathing Poison Exhaust Gas could result in death. DO instruct bystanders on where to stand while the machine is in operation.

DO establish a training program for all operators of this machine.

DO clear the work area of unnecessary people. Never allow anyone to stand in front of or behind the blade while the engine is running.

DO make sure the blade is not contacting anything before starting the engine. DO use caution when lifting and transporting this machine.

DO always tie down the machine when transporting.

DO use caution and follow instructions when setting up or transporting the machine. DO have all service performed by competent service personnel

DO verify the blade arbor hole matches the machine spindle before mounting the blade.

DO always check for buried electrical cables before sawing. If unsure, contact the local utilities.

DO move the machine at least 10 feet (3 meters) from the fueling point before starting the engine and make sure the fuel cap is on the machine and properly tightened.

DO lift only from the lift bail.

DO clean the machine after each day’s use.

DO use the proper blade flange size for each blade size. Never use damaged or worn blade flanges. DO use caution when handling fuel.

DO only cut in a straight line.

DO only saw as deep as the job specifications require.

DO always give a copy of this manual to the equipment user. If you need extra copies, call TOLL FREE 1‑800‑288-5040 in USA, or for International, call +1-913-928-1300.

Image 8
Contents FS 4800 D Déclaration DE Conformité À LA Directive « Machines » USANotas Remarque Table of Contents Instrucciones Diagramas Esquemáticos DE Página Figures DE Référence Instructions SchémasNotas Remarque Safety First BladeDo not USAAdvertencias Advertencias Faire Usure inhabituelle, NE PAS Utiliser LE DisqueNE PAS Faire Page Page Page Page Page Page Page Page General Information MAY RESULT. Hearing Protection RequiredDust Warning California Prop 65 WarningTechnical Data Sound Level, EMC, and HAV Sound LevelInformación general AdvertenciaPeligro Para LA AUDICIóN Advertencia Relativa AL Polvo Advertencia de la Proposición 65 del Estado de CaliforniaDatos técnicos Nivel sonoro, EMC y HAV Nivel sonoroAvertissement Information généraleAvertissement Relatif À LA Poussière Proposition 65 de Californie AvertissementDonnées techniques niveau sonore, CEM et VMB Niveau sonoreNotas Remarque Operating Instructions THROTTLE, DieselCrush Hazard Sound Level CEManual Axle Adjustment DECAL, Husqvarna FS4800DDECAL, 3 HSQ Crown Gearbox OperationTOP of Blade Guard 542 16 PatentsBlade RPM & Size Gearbox Range / Blade RPMShift Lever POSITION-4.5 Flange TOP of Engine Hood Near Shift LeverShift Lever POSITION-5.0 Flange Shift Lever POSITION-6.0 FlangeStandard Features Power SourceFS 4800 Diesel Model EngineFS 4800 D Diesel Specifications Modelo Diesel FS Características EstándarFuente DE Alimentación MotorEspecificaciones DE Diesel FS 4800 D FS 4800 Modèle Diésel Caractéristiques StandardsSource D’ALIMENTATION MoteurSpécifications DU FS 4800 D Diesel Instructions Spéciales Special InstructionsInstrucciones Especiales Page Service Daily Service Every 50 HoursService Every 100 Hours Service Every 250 Hours1U. SAW Lowering Speed Control Knob 2C. Outer Flange Arbor Use to support the Diamond Blade 2E OIL / Water Separator1Y. Radiator Coolant Overflow Bottle 1M. V-BELTS Set of 4, 3 Groove 1N. Gearbox Pulley5A. AIR Filter Assembly Includes 2M. V-BELTS Set of 4, 3 Groove2N. Gearbox Pulley 5F. Fuel Filter 5G. AIR Filter Rain CAP6M. Alternator / Waterpump Belt Self Do not Operate Engine with Shields or Guards Removed6K. Hydrostatic Transmission Pump Indication Mandatory Information Instruction UsesMoving The Machine Transport Blade Removed Check Before StartingSee Figures 1, 2, To Transport By VehicleTo Install a SLIP-ON Guard Fitting The BladeStarting The Saw See Figures 1Using the Blade Depth Indicator 1Q Adjustments Straight Line Sawing Stopping The SawIncidents During Sawing SAW Lowers TOO FastMaintenance Important Advice Blade Shaft V-Belt TensionHydraulic System Fuel FilterEngine / Blade Shaft / Gearbox Speed Adjustment Engine SpeedBlade Shaft Speed Single Speed Gearbox ModelAccessories See Blade Size Conversion charts for specific informationRepairs Spare PartsLista DE Comprobación Preliminar Referencia Rápida Para Mantenimiento Programado1L. Interruptor DE Seguridad DEL Agua 1H. Interruptor DE Arranque DEL Motor1I. Medidor DE Voltaje Indica el voltaje del 1O. Palanca DE Control DE Velocidad 1Z. Interruptor Selector DEL Tacómetro1A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo 1M. Correas Trapezoidales Juego de 1N. Polea DE LA Caja DE Engranajes2A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo 2M. Correas Trapezoidales Juego de 4, 3 ranuras2P. Perilla DE Retención DE LA Caja DE 5A. Conjunto DEL Filtro DE Aire Incluye6K. Bomba DE Transmisión Hidrostática Filtro Hidráulico Filtra el fluido del sistemaHidráulico Usos Traslado de la máquinaEstos avisos le dan Consejos por su seguridad Profundidades de corte máxima HojaPara transporte en vehículo Transporte sin la hojaVea las figuras 1, 2 y Revisiones antes del arranque Colocación de la hojaVea las figuras 1 y Protecto DE LA Hoja 2GArranque de la sierra Para instalar un Protector DeslizanteUso del Indicador DE Profundidad DE LA Hoja 1Q Parada de la sierra Incidentes durante el corte con sierraAjustes Corte en línea recta LA Sierra Desciende Demasiado RápidoMantenimiento Tensión de la correa trapezoidal del eje de la hoja Sistema hidráulicoConsejo importante Ruedas Y CubosVelocidad DEL Motor Velocidad DEL EJE DE LA HojaModelo DE Caja DE Engranajes DE UNA Velocidad 152 mmAccesorios ReparacionesPiezas de repuesto 127 mmListe DE Vérification Avant Utilisation Guide Rapide DU Calendrier D’ENTRETIENAccélérateur DU Moteur Commande 1O. Levier DE Commande DE VitesseE R M O M È T R E D U L I Q U I D E D E EN Diamant 2E 1H. Contacteur DE Démarrage DU Moteur1DD. Élément DU Filtre À AIR DU Radiateur 1Q. Indicateur DE Profondeur DU Disque1V. Commutateur D’EMBRAYAGE DU Disque 1A. Boîte DE Transmission DU Moteur Modèle 1N. Poulie DE Boîte DE Transmission 2N. Poulie DE Boîte DE Transmission2P. Bouton DE Cran DE LA Boîte DE 5A. Ensemble DU Filtre À AIR L’ensembleRemplissageduréservoirhydraulique 6C. Protections ET Écrans DE Courroie6J. Robinetdedérivationdelatransmission 6K. Pompe DE Transmission HydrostatiqueLevier DU Frein D’IMMOBILISATION 7A Déplacement de la machine Déplacement de la scie avec le moteur arrêtéUtilisations Ces signes donnent des conseils Pour la sécuritéTransport disque retiré Vérifier avant de démarrer Mise en place du disquerTransport de la machine sur un véhicule Voir les figures 1 etPour installer une Protection Amovible Démarrage de la scieUtilisation de l’INDICATEUR DE Profondeur DU Disque 1Q LA Scie S’ABAISSE Trop Rapidement Arrêt de la scieIncidents pouvant se produire durant le sciage Réglages Sciage en ligne droite EntretienTension des courroies trapézoïdales de l’axe du disque Filtre À AIRRoues ET Moyeux Filtre À CarburantCircuit hydraulique Conseil importantDisque EN Diamant Régime Moteur Vitesse DE L’AXE DU DisquePage Accessoires 16 Réparations17 Pièces détachées Kits DE Conversion DES Protections DE DisqueConvert To Size 350mm450mm 600mm350 650mm115mm 850mmFS4800 D Diesel Tabla DE Conversiones DE Tamaños DE LA Convertir al tamaño 350-650 mmJusqu’à la taille 14po450 mm 18 po14-26po Flasque½po 115mm 14-30po101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 Husqvarna Corporate Office Husqvarna South CarolinaHusqvarna Canada Husqvarna International542 20