Husqvarna FS4800D manuel dutilisation OIL / Water Separator, 1Y. Radiator Coolant Overflow Bottle

Page 46

1200 RPM or less. Blade drive is engaged when the BLADE CLUTCH SWITCH (1V) is in the “1” (ON) position. To disengage the blade drive, put the BLADE CLUTCH SWITCH (1V) in the “0” (OFF) position.

1W. OIL PRESSURE LIGHT: Lights up when engine oil pressure is low & when key is on with engine off.

1X. AIR BLEED BOLT: Located on Oil / Water Separator. Used to remove air from fuel lines. See Yanmar Engine Operation Manual for details about the AIR BLEED BOLT, and the

OIL / WATER SEPARATOR.

1Y. RADIATOR COOLANT OVERFLOW BOTTLE:

Recovers radiator coolant when engine is hot. Should be 1/4 full when engine is off and cool.

1Z. TACHOMETER SELECT SWITCH: Can be set to indicate either engine speed (RPM, n/min), or blade shaft speed (RPM, n/min). Set to upper position to indicate engine speed, lower position to indicate blade shaft speed. Standard equipment on machines equipped with three-speed gearbox, optional for all others.

WARNING: Take Notice of TACHOMETER SELECT SWITCH (1Z) position! Tachometer can indicate Blade Speed or Engine Speed. Serious injury can occur to the operator or people in the work area if the rotational speed (n/min) of the DIAMOND BLADE (2E) exceeds the maximum speed (n/min) marked on the DIAMOND BLADE (2E).

1AA. REAR COVER: Remove only for service of machine. To remove, rotate GUARD LATCHES (1EE) 270 degrees in a Counter-Clock-Wise direction. Replace before starting engine. Is not a safety guard, but controls air flow through machine for proper engine performance.

1BB. STOP POSITION: The saw will stop travel movement when speed control lever (1O) is in this position. Engine will not start unless Speed Control Lever (1O) is in STOP position.

1CC. MANUAL AXLE ADJUSTMENT (Front Pivot- Manual Tracking Model Only): Turn bolt to adjust rear drive axle. Rotating it to the right (CW) makes saw drive to the right. Left (CCW) makes saw drive to the left.

1DD. RADIATOR AIR FILTER ELEMENT: Must be in place or engine damage will occur. Clean Filter as required, or every 50 hours.

1EE. GUARD LATCH: Used to secure Guards, Shields, and REAR COVER (1AA) in position. To remove REAR COVER (1AA), rotate the latches 270 degrees in a Counter-Clock-Wise direction. A slotted model of this latch is used to secure the side guards (4 latches per side), to remove side guards, use a tool, such as a screw driver, to rotate latches 270 degrees.

FIGURE 2

2A. BLADE SHAFT BOLT: Use to clamp DIAMOND BLADE (2E) between the inner and outer flange. Right side of saw has left hand threads. Left side of saw has right hand threads.

2B. OUTERFLANGE:UsetoholdDIAMONDBLADE(2E) in position.

2C. OUTER FLANGE ARBOR: Use to support the DIAMOND BLADE (2E).

2D. LOCKING PIN: Use to prevent the diamond blade from rotating on the shaft during operation.

2E. DIAMOND BLADE: Used as the cutting tool for concrete and asphalt surfaces.

2F. INNER FLANGE: Inside support used to hold DIAMOND BLADE (2E) in position.

2G. BLADE GUARD NOSE LATCH: Use to latch the front part of blade guard down.

2H. BLADE GUARD FRONT: Front part of the blade guard.

2I. BLADESHAFT: Supports Blade Flanges and blade.

2J. BLADE SHAFT WRENCH: Used to remove BLADE SHAFT BOLT (2A). For a 36” (900mm) blade guard the BLADE SHAFT WRENCH is used to pivot the BLADE GUARD SPADE LATCH (2L) to the open position, then the blade guard is removed.

2K. WIRE LANYARD: Pull wire so blade guard latch pivots to allow removal of blade guard (Not avail- able for CE marked European models with a 36”, or 900mm Blade Guard).

46

Image 46
Contents FS 4800 D Déclaration DE Conformité À LA Directive « Machines » USANotas Remarque Table of Contents DE Página Diagramas EsquemáticosInstrucciones Figures DE Référence Instructions SchémasNotas Remarque Safety First BladeDo not USAAdvertencias Advertencias Faire Usure inhabituelle, NE PAS Utiliser LE DisqueNE PAS Faire Page Page Page Page Page Page Page Page General Information MAY RESULT. Hearing Protection RequiredDust Warning California Prop 65 WarningTechnical Data Sound Level, EMC, and HAV Sound LevelPeligro Para LA AUDICIóN AdvertenciaInformación general Advertencia Relativa AL Polvo Advertencia de la Proposición 65 del Estado de CaliforniaDatos técnicos Nivel sonoro, EMC y HAV Nivel sonoroAvertissement Information généraleAvertissement Relatif À LA Poussière Proposition 65 de Californie AvertissementDonnées techniques niveau sonore, CEM et VMB Niveau sonoreNotas Remarque Crush Hazard Operating InstructionsTHROTTLE, Diesel Sound Level CEDECAL, 3 HSQ Crown Manual Axle AdjustmentDECAL, Husqvarna FS4800D Gearbox OperationBlade RPM & Size TOP of Blade Guard 542 16Patents Gearbox Range / Blade RPMShift Lever POSITION-5.0 Flange Shift Lever POSITION-4.5 FlangeTOP of Engine Hood Near Shift Lever Shift Lever POSITION-6.0 FlangeFS 4800 Diesel Model Standard FeaturesPower Source EngineFS 4800 D Diesel Specifications Fuente DE Alimentación Modelo Diesel FSCaracterísticas Estándar MotorEspecificaciones DE Diesel FS 4800 D Source D’ALIMENTATION FS 4800 Modèle DiéselCaractéristiques Standards MoteurSpécifications DU FS 4800 D Diesel Instrucciones Especiales Special InstructionsInstructions Spéciales Page Service Every 100 Hours Service DailyService Every 50 Hours Service Every 250 Hours1U. SAW Lowering Speed Control Knob 1Y. Radiator Coolant Overflow Bottle OIL / Water Separator2C. Outer Flange Arbor Use to support the Diamond Blade 2E 1M. V-BELTS Set of 4, 3 Groove 1N. Gearbox Pulley2N. Gearbox Pulley 5A. AIR Filter Assembly Includes2M. V-BELTS Set of 4, 3 Groove 5F. Fuel Filter 5G. AIR Filter Rain CAP6K. Hydrostatic Transmission Pump Do not Operate Engine with Shields or Guards Removed6M. Alternator / Waterpump Belt Self Moving The Machine UsesIndication Mandatory Information Instruction See Figures 1, 2, Transport Blade RemovedCheck Before Starting To Transport By VehicleStarting The Saw To Install a SLIP-ON GuardFitting The Blade See Figures 1Using the Blade Depth Indicator 1Q Incidents During Sawing Adjustments Straight Line SawingStopping The Saw SAW Lowers TOO FastMaintenance Hydraulic System Important AdviceBlade Shaft V-Belt Tension Fuel FilterBlade Shaft Speed Engine / Blade Shaft / Gearbox Speed AdjustmentEngine Speed Single Speed Gearbox ModelRepairs AccessoriesSee Blade Size Conversion charts for specific information Spare PartsLista DE Comprobación Preliminar Referencia Rápida Para Mantenimiento Programado1I. Medidor DE Voltaje Indica el voltaje del 1H. Interruptor DE Arranque DEL Motor1L. Interruptor DE Seguridad DEL Agua 1O. Palanca DE Control DE Velocidad 1Z. Interruptor Selector DEL Tacómetro1A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo 2A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo 1M. Correas Trapezoidales Juego de1N. Polea DE LA Caja DE Engranajes 2M. Correas Trapezoidales Juego de 4, 3 ranuras2P. Perilla DE Retención DE LA Caja DE 5A. Conjunto DEL Filtro DE Aire IncluyeHidráulico Filtro Hidráulico Filtra el fluido del sistema6K. Bomba DE Transmisión Hidrostática Estos avisos le dan Consejos por su seguridad UsosTraslado de la máquina Profundidades de corte máxima HojaVea las figuras 1, 2 y Transporte sin la hojaPara transporte en vehículo Vea las figuras 1 y Revisiones antes del arranqueColocación de la hoja Protecto DE LA Hoja 2GArranque de la sierra Para instalar un Protector DeslizanteUso del Indicador DE Profundidad DE LA Hoja 1Q Ajustes Corte en línea recta Parada de la sierraIncidentes durante el corte con sierra LA Sierra Desciende Demasiado RápidoMantenimiento Consejo importante Tensión de la correa trapezoidal del eje de la hojaSistema hidráulico Ruedas Y CubosModelo DE Caja DE Engranajes DE UNA Velocidad Velocidad DEL MotorVelocidad DEL EJE DE LA Hoja 152 mmPiezas de repuesto AccesoriosReparaciones 127 mmListe DE Vérification Avant Utilisation Guide Rapide DU Calendrier D’ENTRETIENE R M O M È T R E D U L I Q U I D E D E Accélérateur DU Moteur Commande1O. Levier DE Commande DE Vitesse EN Diamant 2E 1H. Contacteur DE Démarrage DU Moteur1V. Commutateur D’EMBRAYAGE DU Disque 1Q. Indicateur DE Profondeur DU Disque1DD. Élément DU Filtre À AIR DU Radiateur 1A. Boîte DE Transmission DU Moteur Modèle 1N. Poulie DE Boîte DE Transmission 2N. Poulie DE Boîte DE Transmission2P. Bouton DE Cran DE LA Boîte DE 5A. Ensemble DU Filtre À AIR L’ensemble6J. Robinetdedérivationdelatransmission Remplissageduréservoirhydraulique6C. Protections ET Écrans DE Courroie 6K. Pompe DE Transmission HydrostatiqueLevier DU Frein D’IMMOBILISATION 7A Utilisations Déplacement de la machineDéplacement de la scie avec le moteur arrêté Ces signes donnent des conseils Pour la sécuritéTransport disque retiré Transport de la machine sur un véhicule Vérifier avant de démarrerMise en place du disquer Voir les figures 1 etPour installer une Protection Amovible Démarrage de la scieUtilisation de l’INDICATEUR DE Profondeur DU Disque 1Q Incidents pouvant se produire durant le sciage Arrêt de la scieLA Scie S’ABAISSE Trop Rapidement Réglages Sciage en ligne droite EntretienRoues ET Moyeux Tension des courroies trapézoïdales de l’axe du disqueFiltre À AIR Filtre À CarburantDisque EN Diamant Régime Moteur Circuit hydrauliqueConseil important Vitesse DE L’AXE DU DisquePage 17 Pièces détachées Accessoires16 Réparations Kits DE Conversion DES Protections DE Disque450mm Convert To Size350mm 600mm115mm 350650mm 850mmFS4800 D Diesel Tabla DE Conversiones DE Tamaños DE LA Convertir al tamaño 350-650 mm450 mm Jusqu’à la taille14po 18 po½po 14-26poFlasque 115mm 14-30po101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 Husqvarna Canada Husqvarna Corporate OfficeHusqvarna South Carolina Husqvarna International542 20