Ingersoll-Rand S120-EU manual Informació N Sobre EL Regulador, Hojas DE Sierra, Especificaciones

Page 24

PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO

– INFORMACIÓ N SOBRE EL REGULADOR –

AVISO

No trate de desmontar el regulador.

El regulador está disponible solamente como unidad y está garantizado por toda la vida ú til de la herramienta, siempre que se utilice como es debido.

Antes del montaje, inspeccione cuidadosamente el conjunto de regulador para ver si tiene mellas, arañ azos profundos o abolladuras. Cámbielo por un conjunto de regulador nuevo si fuera necesario. Compruebe la velocidad en vacio antes de aplicar la hoja.

HOJAS DE SIERRA

Desmontaje

1.Introduzca un destornillador en el orificio de 3/8 pulg. (9,5 mm) de la hoja de sierra para evitar que gire el eje.

NOTA

En el siguiente paso, el perno de brida de la hoja de sierra es de rosca a la izquierda. Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj para sacar dicho perno.

2.Utilizando una llave en los lados planos del perno, desatornille y saque el perno de brida de hoja de sierra.

3.Saque la brida de la hoja de sierra de dicha hoja.

4.Retire el protector oscilante y saque la hoja a través de la base.

Instalación

1.Retire el protector oscilante e introduzca la hoja hacia arriba a través de la base, asegurándose que los dientes de la hoja apunten en la dirección de giro de hoja (a la derecha cuando se esté de cara al lado de hoja de la herramienta).

2.Deslice la hoja sobre el eje, alineando los dos agujeros situados en la hoja con los agujeros correspondientes en la brida del eje.

3.Coloque la brida de la hoja de sierra en el eje de forma que los pasadores entren en los agujeros de la sierra y brida de eje.

NOTA

4.Enrosque el perno de brida de la hoja de sierra en el extremo del eje de la hoja.

5.Introduzca un destornillador en el orificio de 3/8 pulg.

(9,5 mm) de la hoja de sierra para evitar que gire el eje. Utilizando una llave en los lados planos del perno, apriete dicho perno entre 70 y 75 ft–lb (95,0 y 101,7 Nm) de par.

Selección de la profundidad de corte

1.Afloje la perilla del calibrador de profundidad.

2.Sujete la herramienta con una mano y sujete la base con la otra.

3.Levante el motor y el protector separándolos de la base hasta que la distancia desde la superficie inferior de la base y el punto más bajo de la hoja sea igual a la profundidad deseada.

4.Apriete y asegure la perilla del calibrador de profundidad.

Selección del ángulo de corte

1.Afloje los dos tornillos de mariposa para sector de inclinación.

2.Incline el motor y el protector de la base hasta que obtenga la posición deseada tal y como se muestra en la escala que aparece en el borde del sector de inclinación delantera.

3.Apriete los dos tornillos de mariposa para sector de inclinación de manera segura.

Posicionamiento y para el corte

1.Ponga la herramienta completamente en marcha apretando para ello la palanca reguladora situada en la empuñadura.

2.Alinee la marca que se ha de seguir con el indicador en el pivote de yugo, y empuje la sierra hacia delante. El protector oscilante se retirará hacia dentro del protector estacionario al entrar la hoja en el material que se va a cortar.

3.Al acabar de cortar, suelte la palanca de mando y saque la sierra de la pieza en la que se está trabajando. El protector oscilante se moverá inmediatamente fuera del protector estacionario para cubrir la hoja de la sierra.

Hojas abrasivas

Para cortar materiales férricos y no férricos, se recomienda utilizar hojas abrasivas. Estas hojas requieren la utilización de una brida de hoja interna, brida de hoja externa y perno de brida de hoja más largo. Véase la lista de piezas.

En el siguiente paso, el perno de brida de la hoja de sierra es de rosca a la izquierda. Gire la llave a la izquierda para instalar el perno.

ESPECIFICACIONES

Modelo

Velocidad en

Tamañ o de

Peso (hoja excluida).

GNivel de ruido

Nivel de

 

vacio

hoja (diámetro)

 

 

dB (A)

vibraciones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rpm

pulg.

mm

lb.

Kg.

Presión

Potencia

m/s2

S120–EU

2 050

12

305

27,25

12,4

89,9

102,9

1,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GComprobado conforme a la norma ANSI S5.1–1971 a la velocidad en vacío

Comprobada conforme a la norma ISO8662–1 al cortar chapa metálica

ISO3744

24

Image 24
Contents Placing Tool in Service Using the ToolInstructions for TPD1214MODEL S120-EU Circular AIR SAW Using the Tool from SAW Specific WarningsAdjustments Placing Tool in ServiceOiler Adjustment SAW Specific WarningsSpecifications Controller InformationSAW Blades Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ Series S120-EU Circular Air SawOctober Save These INSTRUCTIONS. do not DestroyMode D’EMPLOI Scie Circulaire Pneumatique Mise EN Service DE L’OUTILModè LE S120-EU Utilisation DE L’OUTILSignification DES Etiquettes D’AVERTISSEMENT Avertissements Specifiques AUX SciesUtilisation DE L’OUTIL suite Mise EN Service DE L’OUTIL Avertissements Specifiques AUX Scies suiteRÉ Glages RÉ Glage DE L’HUILEURInformations Concernant LE Controleur Lames DE SciesSPÉ Cifications Nous Ingersoll-Rand, Co Scie circulaire pneumatique de la Série S120-EU98/37/CE ISO8662 1994 → XUA Xxxxx →Bedienungsanleitung FÜ R Kreissä GEN DER Baureihe S120-EU AchtungWerkzeugeinsatz Anweisungen AUF Warnschildern SÄ Gespezifische WarnhinweiseSÄ Gespezifische Warnhinweise Fortsetzung Werkzeugeinsatz FortsetzungEinstellungen Inbetriebnahme DES WerkzeugesLereinstellung SchmierungReglerangaben SÄ Geblä TterTechnische Daten Wir Kreissä gen der Baureihe S120-EU98/37/EG Serien-Nr.-Bereich 1994 → XUA Xxxxx →Avvertenza PUÒ Causare Lesioni FisicheMessa in Servizio DELL’ATTREZZO Come Usare L’ATTREZZOIdentificazione Delle Etichette DI Avvertenza Avvertenze Specifiche PER SegheCome Usare L’ATTREZZO continuazione Avvertenze Specifiche PER Seghe continuazione RegolazioniMessa in Servizio DELL’ATTREZZO Regolazione DEL LubrificatoreInformazione SUL Controllore Lame DI SegheSpecifica Noi La Sega Circolare ad Aria Modello S120-EUOttobre Conservare Queste ISTRUZIONI. NON Distruggerle Instrucciones Para Nota Aviso Utilizació N DE LA HerramientaEtiquetas DE Aviso Avisos Especificos DE SierrasUtilizació N DE LA Herramienta continú a Avisos Especificos DE Sierras continú a AjustesPara Poner LA Herramienta EN Servicio Ajuste DE LubricadorInformació N Sobre EL Regulador Hojas DE SierraEspecificaciones Sierras Circulares Neú maticas de las Series S120-EU OctubreInstructies Voor Type S120-EU Cirkelzaag LET WELWaarschuwing Belangrijke Veiligheidsinformatie is IngeslotenLabels MET Waarschuwingsinstructies Specifieke Waarschuwingen Voor CirkelzagenGebruik VAN HET Gereedschap vervolg Specifieke Waarschuwingen Voor Cirkelzagen vervolg AfstellenIngebruikneming VAN HET Gereedschap Afstelling VAN DE OliehouderInformatie Over Toebegrenzer ZaagbladenSpecificaties Type S120-EU Cirkelzaag Deze Instructies Goed BEWAREN. Niet VernietigenService Centers Vejledning TIL RUNDSAV, Model S120-EUBemærk Indeholder Vigtig SikkerhedsinformationSærlige Advarsler for Save Anvendelse AF Værktøjet fortsatSærlige Advarsler for Save fortsat JusteringerIbrugtagning AF Værktøjet Justering AF SmørenippelRegulatorinformation SavklingerSpecifikationer Rundsav, model S120-EU 98/37/EFDenne Vejledning BØR GEMMES. MÅ Ikke Destrueres Instruktioner FÖ R Modell S120-EU Luftdriven Cirkelså G OBSVarning Innan Verktyget Anvä NDSIdentifiering AV Varningsetiketter Specifika Varningar FÖ R SÅ GARVarning Verktygets Anvä Ndning fortsä ttningSpecifika Varningar FÖ R SÅ GAR forsä ttning JusteringarInnan Verktyget Anvä NDS Innan Verktyget Anvä NDS SÅ Gklinga Cirkelså g, modell S120-EU Spara ANVISNINGARNA. FÅ R EJ FÖ Rstö RASInstruksjoner for Modell S120-EU Luftsirkelsag MerkFørstegangs Bruk AV Verktøy Bruk AV VerktøyVarselsymboler Spesielle Advarsler for SagerBruk AV Verktøy Fortsettelse Spesielle Advarsler for Sager Fortsettelse Førstegangsbruk AV VerktøyJustering AV Smøreapparat Kontroller InformasjonSagblader SpesifikasjonerSerie S120-EU Luftsirkelsag Oppbevar Disse INSTRUKSJONENE. Ødelegg DEM IkkeS120-EU Ohjeet HuomaaTYÖ Kalun KÄ Yttöö Notto TYÖ Kalun KÄ YttöVaroitustarrojen Tulkintaohjeita Sahakohtaisia VaroituksiaVaroitus TYÖ Kalun KÄ Yttö . jatkuuSahakohtaisia Varoituksia jatkuu SÄÄ DÖ TTYÖ Kalun KÄ Yttöö Notto Voitelulaitteen SÄÄ TÄ MinenSÄÄ Timeen Liittyvää Tietoa VaroitusSahanterä T ErittelyS120-EU -sarjan paineilmalla toimivat pyö rö sahat 98/37/EYLokakuu SÄÄ STÄ NÄ MÄ OHJEET. Ä LÄ Tuhoa NiitäAdvertê Ncia Usando a FerramentaImpresso nos E.U.A Identificaçã O do RÓ Tulo DE Advertê Ncia Advertê Ncias Específicas DA SerraAdvertê Ncia Não use a serra sem os protectores adequadosColocando a Ferramenta EM Funcionamento Ajuste do Reservató RIO DE Ó LEOLubrificaçã O Para International No. FRL30-C6-A29Informaçã O do Controlador LÂ Minas DA SerraEspecificaçõ ES Visando e SerrandoLâminas Abrasivas Serra Pneumá tica Circular Modelo S120-EU 1994 →Outubro de Guarde Estas Instruçõ ES. NÃ O AS DestruaPage Page Page