Ingersoll-Rand S120-EU Labels MET Waarschuwingsinstructies, Gebruik VAN HET Gereedschap vervolg

Page 27

LABELS MET WAARSCHUWINGSINSTRUCTIES

WAARSCHUWING

NALATEN DE HIERNAVOLGENDE WAARSCHUWINGEN OP TE VOLGEN KAN

LICHAMELIJK LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.

WAARSCHUWING

U moet te allen tijde oog– beschermers dragen wanneer u dit gereedschap bedient of er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoert.

WAARSCHUWING

Persluchtgereedscappen kunnen tijdens gebruik ervan trillen. Trillingen, zich herhalende bewegingen, of ongemakkelijke hou- dingen kunnen schadelijk zijn voor uw handen en armen. Stop met bediening van enig gereedschap wanneer u ongemak, een tintelend gevoel of pijn ervaart. Zoek medisch advies alvorens werk te hervatten.

WAARSCHUWING

Steeds in een goede houding staan. Als u het gereed– schap bedient mag U zich niet te ver uitstrekken.

WAARSCHUWING

Altijd oorbeschermers dragen wanneer dit gereedschap wordt be- diend.

WAARSCHUWING

Het gereedschap niet aan

de slang dragen.

WAARSCHUWING

90 psig

Bedienen tot een maximum

(6.2bar/620 kPa)

luchtdruk van 90 psig (6.2

 

 

bar/620 kPa),

WAARSCHUWING

Men dient te allen tijde de luchtinlaat af te sluiten en de luchttoevoerslang te ontkoppelen voordat enig deel aan dit gereedschap wordt aangebracht, verwijderd of afgesteld, of voordat enig onderhoud aan dit gereedschap mag worden uitgevoerd.

WAARSCHUWING

Geen beschadigde, gerafelde of versleten luchtslangen of fittingen gebruiken.

Internationale waarschuwingslabel:

Bestel onderdeel nr. ___________

GEBRUIK VAN HET GEREEDSCHAP (vervolg)

Zorg ervoor dat vonken, wanneer deze worden afgegeven, worden weggeleid zodat ze geen gevaar zullen veroorzaken.

Houd de werkruimte schoon. Rommelige ruimten en werkbanken vragen om ongelukken.

Houd de werkruimte goed verlicht.

Houd kinderen uit de buurt. Laat bezoekers het gereedschap niet aanraken.

Berg niet in gebruik zijnde gereedschappen op. Wanneer het niet wordt gebruikt moet het op een droge, hoge of afgesloten plaats worden opgeborgen, buiten het bereik van kinderen.

Het juiste gereedschap gebruiken. Een klein gereedschap of hulpstuk niet forceren het werk te doen van een gereedschap voor zwaar gebruik. Gereedschappen niet gebruiken voor doeleinden waarvoor ze niet zijn bedoeld.

Maak werkstuk vast. Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk vast te houden.

Voorafgaand aan gebruik eerst stelspieën en sleutels verwijderen.

Blijf opmerkzaam. Let op wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Het gereedschap niet gebruiken wanneer u vermoeid bent.

SPECIFIEKE WAARSCHUWINGEN VOOR CIRKELZAGEN

U mag een cirkelzaag nooit zonder de juiste beveiligingen gebruiken.

U mag nooit een zaagblad gebruiken waarvan het aanbevolen onbelaste toerental lager is dan het feitelijke toerental van de Zaagmachine.

Bewegende beschermingen mogen niet worden vergrendeld in de geopende positie. Zorg ervoor dat beweegbare beschermingen vrij en zonder storing kunnen werken en dat het terugtrekmechanisme onbelemmerd kan werken.

U mag bij een Type S120 Cirkelzaag nooit een zaagblad gebruiken waarvan de diameter groter is dan 12” (305 mm).

Voordat een zaagblad wordt aangebracht, na alle aan het gereedschap uitgevoerde reparaties en voordat een Zaagmachine voor gebruik mag worden afgegeven, moet eerst met een toerenteller het onbelast vermogen van de Zaagmachine worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat het feitelijk toerental bij 90 psig (6.2 bar/620 kPa) het in de naamplaat ingestampte toerental van 500 omw/min niet te boven gaat.

Voordat ze worden aangebracht alle bladen op afgespatte schilfers of barsten controleren. U mag in geen geval een zaagblad gebruiken dat geschilferd, gebarsten of op andere wijze beschadigd is.

Voordat een zaagblad wordt aangebracht of verwijderd eerst de Cirkelzaag van de luchttoevoerleiding ontkoppelen, of de luchttoevoer afsluiten en de slang ontluchten.

Lat erop dat het zaagblad goed op de as past. Het blad mag niet te nauwsluitend zijn en ook niet te los passen. Men mag geen naafbussen gebruiken om het blad op de as passend te maken, tenzij deze naafbussen werden meegeleverd door de fabrikant van de zaagbladen of door hem werden goedgekeurd.

Wanneer u de Cirkelzaag bedient moet u te allen tijde een oogbescherming of een gezichtsmasker dragen. Wanneer tijdens het zagen een grote stofontwikkeling ontstaat dan moet een gezichts– of stofmasker worden gedragen. Wanneer nodig een lokaal uitlaatontluchting gebruiken.

27

Image 27
Contents Placing Tool in Service Using the ToolInstructions for TPD1214MODEL S120-EU Circular AIR SAW SAW Specific Warnings Using the Tool fromSAW Specific Warnings AdjustmentsPlacing Tool in Service Oiler AdjustmentSpecifications Controller InformationSAW Blades Save These INSTRUCTIONS. do not Destroy Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZSeries S120-EU Circular Air Saw OctoberUtilisation DE L’OUTIL Mode D’EMPLOI Scie Circulaire PneumatiqueMise EN Service DE L’OUTIL Modè LE S120-EUSignification DES Etiquettes D’AVERTISSEMENT Avertissements Specifiques AUX SciesUtilisation DE L’OUTIL suite RÉ Glage DE L’HUILEUR Mise EN Service DE L’OUTILAvertissements Specifiques AUX Scies suite RÉ GlagesInformations Concernant LE Controleur Lames DE SciesSPÉ Cifications ISO8662 1994 → XUA Xxxxx → Nous Ingersoll-Rand, CoScie circulaire pneumatique de la Série S120-EU 98/37/CEBedienungsanleitung FÜ R Kreissä GEN DER Baureihe S120-EU AchtungWerkzeugeinsatz Werkzeugeinsatz Fortsetzung Anweisungen AUF WarnschildernSÄ Gespezifische Warnhinweise SÄ Gespezifische Warnhinweise FortsetzungSchmierung EinstellungenInbetriebnahme DES Werkzeuges LereinstellungReglerangaben SÄ Geblä TterTechnische Daten Serien-Nr.-Bereich 1994 → XUA Xxxxx → WirKreissä gen der Baureihe S120-EU 98/37/EGCome Usare L’ATTREZZO AvvertenzaPUÒ Causare Lesioni Fisiche Messa in Servizio DELL’ATTREZZOIdentificazione Delle Etichette DI Avvertenza Avvertenze Specifiche PER SegheCome Usare L’ATTREZZO continuazione Regolazione DEL Lubrificatore Avvertenze Specifiche PER Seghe continuazioneRegolazioni Messa in Servizio DELL’ATTREZZOInformazione SUL Controllore Lame DI SegheSpecifica Conservare Queste ISTRUZIONI. NON Distruggerle NoiLa Sega Circolare ad Aria Modello S120-EU OttobreUtilizació N DE LA Herramienta Instrucciones ParaNota AvisoEtiquetas DE Aviso Avisos Especificos DE SierrasUtilizació N DE LA Herramienta continú a Ajuste DE Lubricador Avisos Especificos DE Sierras continú aAjustes Para Poner LA Herramienta EN Servicio Informació N Sobre EL Regulador Hojas DE Sierra Especificaciones Octubre Sierras Circulares Neú maticas de las Series S120-EUBelangrijke Veiligheidsinformatie is Ingesloten Instructies Voor Type S120-EU CirkelzaagLET WEL WaarschuwingLabels MET Waarschuwingsinstructies Specifieke Waarschuwingen Voor CirkelzagenGebruik VAN HET Gereedschap vervolg Afstelling VAN DE Oliehouder Specifieke Waarschuwingen Voor Cirkelzagen vervolgAfstellen Ingebruikneming VAN HET GereedschapInformatie Over Toebegrenzer ZaagbladenSpecificaties Deze Instructies Goed BEWAREN. Niet Vernietigen Type S120-EU CirkelzaagService Centers Indeholder Vigtig Sikkerhedsinformation Vejledning TILRUNDSAV, Model S120-EU BemærkAnvendelse AF Værktøjet fortsat Særlige Advarsler for SaveJustering AF Smørenippel Særlige Advarsler for Save fortsatJusteringer Ibrugtagning AF VærktøjetRegulatorinformation SavklingerSpecifikationer Rundsav, model S120-EU 98/37/EFDenne Vejledning BØR GEMMES. MÅ Ikke Destrueres Innan Verktyget Anvä NDS Instruktioner FÖ R Modell S120-EU Luftdriven Cirkelså GOBS VarningVerktygets Anvä Ndning fortsä ttning Identifiering AV VarningsetiketterSpecifika Varningar FÖ R SÅ GAR VarningSpecifika Varningar FÖ R SÅ GAR forsä ttning JusteringarInnan Verktyget Anvä NDS Innan Verktyget Anvä NDS SÅ Gklinga Spara ANVISNINGARNA. FÅ R EJ FÖ Rstö RAS Cirkelså g, modell S120-EUBruk AV Verktøy Instruksjoner for Modell S120-EU LuftsirkelsagMerk Førstegangs Bruk AV VerktøyVarselsymboler Spesielle Advarsler for SagerBruk AV Verktøy Fortsettelse Kontroller Informasjon Spesielle Advarsler for Sager FortsettelseFørstegangsbruk AV Verktøy Justering AV SmøreapparatSpesifikasjoner SagbladerOppbevar Disse INSTRUKSJONENE. Ødelegg DEM Ikke Serie S120-EU LuftsirkelsagTYÖ Kalun KÄ Yttö S120-EU OhjeetHuomaa TYÖ Kalun KÄ Yttöö NottoTYÖ Kalun KÄ Yttö . jatkuu Varoitustarrojen TulkintaohjeitaSahakohtaisia Varoituksia VaroitusVoitelulaitteen SÄÄ TÄ Minen Sahakohtaisia Varoituksia jatkuuSÄÄ DÖ T TYÖ Kalun KÄ Yttöö NottoErittely SÄÄ Timeen Liittyvää TietoaVaroitus Sahanterä TSÄÄ STÄ NÄ MÄ OHJEET. Ä LÄ Tuhoa Niitä S120-EU -sarjan paineilmalla toimivat pyö rö sahat98/37/EY LokakuuAdvertê Ncia Usando a FerramentaImpresso nos E.U.A Não use a serra sem os protectores adequados Identificaçã O do RÓ Tulo DE Advertê NciaAdvertê Ncias Específicas DA Serra Advertê NciaPara International No. FRL30-C6-A29 Colocando a Ferramenta EM FuncionamentoAjuste do Reservató RIO DE Ó LEO Lubrificaçã OLÂ Minas DA Serra Informaçã O do ControladorEspecificaçõ ES Visando e SerrandoLâminas Abrasivas Guarde Estas Instruçõ ES. NÃ O AS Destrua Serra Pneumá tica Circular Modelo S120-EU1994 → Outubro dePage Page Page