Ingersoll-Rand S120-EU manual Sagblader, Spesifikasjoner

Page 45

FØRSTEGANGSBRUK AV VERKTØY

SAGBLADER

Demontering av sagblad

1.Sett en skrutrekker inn i det 9,5 mm (3/8 tomme) sperrehullet på sagbladet for å forhindre akselen i å rotere.

MERK

I følgende trinn, er flensbolten på sagbladet venstregjenget. Roter nøkkelen med urviseren for

å fjerne bolten.

2.Bruk en fastnøkkel på flatene på bolten, skru ut og fjern flensbolten.

3.Fjern sagbladflensen fra sagbladet.

4.Trekk tilbake svingdekselet og ta ut sagbladet gjennom bunnrammen.

Montering av sagblad

1.Trekk tilbake svingdekselet og sett inn sagbladet gjennom bunnrammen , forsikre om at tennene på sagbladet peker i samme retning som rotasjonen (med urviseren, sett fra sagbladsiden på verktøyet).

2.Sett sagbladet inn på akselen, still inn de to hullene i sagbladet i linje med hullene i flensen på akselen.

3.Styr sagbladflensen på akselen slik at tappene går inn i hullene på sagbladet og flensen på akselen.

ADVARSEL

I de følgende trinn, flensbolten på sagbladet er venstregjenget. Roter nøkkelen mot urviseren for å installere bolten.

4.Skru flensbolten inn i enden på akselen.

5.Sett en skrutrekker inn i det 9,5 mm (3/8 tomme) sperrehullet på sagbladet for å forhindre akselen fra å rotere. Bruk en fastnøkkel på flatene på bolten og fest med et dreie moment mellom 95,0 og 101,7 Nm (70 og 75 ft–lb).

Justering av kuttdybden

1.Løsne dybdejusteringsknappen

2.Hold håndtaket med en hånd og hold bunnrammen med den andre.

3.Løft motor og deksel fra bunnrammen til avstanden fra undersiden av bunnrammen og det laveste punktet på sagbladet er lik den ønskede dybde.

4.Fest dybdejusteringsknappen skikkelig.

Justering av kuttvinkel

1.Løsne vingeskruene (2) for justering av hellingsvinkel.

2.Skråstill motor og deksel på bunnrammen til den ønskede vinkel er oppnådd, i henhold til skalaen innskreven på kanten av hellesektoren.

3.Fest vingeskruene skikkelig.

Sikting og saging

1.Å pne luftventilen fullt ved å trykke inn avtrekkeren i håndtaket.

2.Rett inn etter linjen som skal sages med retningsindikatoren på sagen. Svingdekselet trekker seg inn i det stasjonære dekselet når sagbladet går ned i kuttet.

3.Når kuttet er ferdigsaget, slipp avtrekkeren og løft sagen fra arbeidstykket. Svingdekselet svinger med en gang ut fra det stasjonære dekselet og dekker sagbladet.

Tekstilarmerte sagblader

For kapping jern– og metallprofiler anbefaler vi bruk av tekstilarmerte sagblader. Disse sagbladene krever både en indre og en ytre sagbladflens og en lengre flensbolt. Se del–listen

SPESIFIKASJONER

Modell

Hastighet

Sagbladstørrelse

Vekt uten blad

GLydstyrkenivå

Vibrasjons-

 

 

 

 

 

 

dB (A)

nivå

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o/min

tomme

mm

lb.

Kg.

Trykk

Styrke

m/s2

S120–EU

2 050

12

305

27,25

12,4

89,9

102,9

1,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HTestet i følge ANSI S5.1–1971 ved fri hastighet

Testet under saging i følge ISO8662–1

ISO3744

14

Image 45
Contents Placing Tool in Service Using the ToolInstructions for TPD1214MODEL S120-EU Circular AIR SAW SAW Specific Warnings Using the Tool fromPlacing Tool in Service AdjustmentsOiler Adjustment SAW Specific WarningsSpecifications Controller InformationSAW Blades Series S120-EU Circular Air Saw Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZOctober Save These INSTRUCTIONS. do not DestroyMise EN Service DE L’OUTIL Mode D’EMPLOI Scie Circulaire PneumatiqueModè LE S120-EU Utilisation DE L’OUTILSignification DES Etiquettes D’AVERTISSEMENT Avertissements Specifiques AUX SciesUtilisation DE L’OUTIL suite Avertissements Specifiques AUX Scies suite Mise EN Service DE L’OUTILRÉ Glages RÉ Glage DE L’HUILEURInformations Concernant LE Controleur Lames DE SciesSPÉ Cifications Scie circulaire pneumatique de la Série S120-EU Nous Ingersoll-Rand, Co98/37/CE ISO8662 1994 → XUA Xxxxx →Bedienungsanleitung FÜ R Kreissä GEN DER Baureihe S120-EU AchtungWerkzeugeinsatz SÄ Gespezifische Warnhinweise Anweisungen AUF WarnschildernSÄ Gespezifische Warnhinweise Fortsetzung Werkzeugeinsatz FortsetzungInbetriebnahme DES Werkzeuges EinstellungenLereinstellung SchmierungReglerangaben SÄ Geblä TterTechnische Daten Kreissä gen der Baureihe S120-EU Wir98/37/EG Serien-Nr.-Bereich 1994 → XUA Xxxxx →PUÒ Causare Lesioni Fisiche AvvertenzaMessa in Servizio DELL’ATTREZZO Come Usare L’ATTREZZOIdentificazione Delle Etichette DI Avvertenza Avvertenze Specifiche PER SegheCome Usare L’ATTREZZO continuazione Regolazioni Avvertenze Specifiche PER Seghe continuazioneMessa in Servizio DELL’ATTREZZO Regolazione DEL LubrificatoreInformazione SUL Controllore Lame DI SegheSpecifica La Sega Circolare ad Aria Modello S120-EU NoiOttobre Conservare Queste ISTRUZIONI. NON DistruggerleNota Instrucciones ParaAviso Utilizació N DE LA HerramientaEtiquetas DE Aviso Avisos Especificos DE SierrasUtilizació N DE LA Herramienta continú a Ajustes Avisos Especificos DE Sierras continú aPara Poner LA Herramienta EN Servicio Ajuste DE LubricadorInformació N Sobre EL Regulador Hojas DE SierraEspecificaciones Octubre Sierras Circulares Neú maticas de las Series S120-EULET WEL Instructies Voor Type S120-EU CirkelzaagWaarschuwing Belangrijke Veiligheidsinformatie is IngeslotenLabels MET Waarschuwingsinstructies Specifieke Waarschuwingen Voor CirkelzagenGebruik VAN HET Gereedschap vervolg Afstellen Specifieke Waarschuwingen Voor Cirkelzagen vervolgIngebruikneming VAN HET Gereedschap Afstelling VAN DE OliehouderInformatie Over Toebegrenzer ZaagbladenSpecificaties Deze Instructies Goed BEWAREN. Niet Vernietigen Type S120-EU CirkelzaagService Centers RUNDSAV, Model S120-EU Vejledning TILBemærk Indeholder Vigtig SikkerhedsinformationAnvendelse AF Værktøjet fortsat Særlige Advarsler for SaveJusteringer Særlige Advarsler for Save fortsatIbrugtagning AF Værktøjet Justering AF SmørenippelRegulatorinformation SavklingerSpecifikationer Rundsav, model S120-EU 98/37/EFDenne Vejledning BØR GEMMES. MÅ Ikke Destrueres OBS Instruktioner FÖ R Modell S120-EU Luftdriven Cirkelså GVarning Innan Verktyget Anvä NDSSpecifika Varningar FÖ R SÅ GAR Identifiering AV VarningsetiketterVarning Verktygets Anvä Ndning fortsä ttningSpecifika Varningar FÖ R SÅ GAR forsä ttning JusteringarInnan Verktyget Anvä NDS Innan Verktyget Anvä NDS SÅ Gklinga Spara ANVISNINGARNA. FÅ R EJ FÖ Rstö RAS Cirkelså g, modell S120-EUMerk Instruksjoner for Modell S120-EU LuftsirkelsagFørstegangs Bruk AV Verktøy Bruk AV VerktøyVarselsymboler Spesielle Advarsler for SagerBruk AV Verktøy Fortsettelse Førstegangsbruk AV Verktøy Spesielle Advarsler for Sager FortsettelseJustering AV Smøreapparat Kontroller InformasjonSpesifikasjoner SagbladerOppbevar Disse INSTRUKSJONENE. Ødelegg DEM Ikke Serie S120-EU LuftsirkelsagHuomaa S120-EU OhjeetTYÖ Kalun KÄ Yttöö Notto TYÖ Kalun KÄ YttöSahakohtaisia Varoituksia Varoitustarrojen TulkintaohjeitaVaroitus TYÖ Kalun KÄ Yttö . jatkuuSÄÄ DÖ T Sahakohtaisia Varoituksia jatkuuTYÖ Kalun KÄ Yttöö Notto Voitelulaitteen SÄÄ TÄ MinenVaroitus SÄÄ Timeen Liittyvää TietoaSahanterä T Erittely98/37/EY S120-EU -sarjan paineilmalla toimivat pyö rö sahatLokakuu SÄÄ STÄ NÄ MÄ OHJEET. Ä LÄ Tuhoa NiitäAdvertê Ncia Usando a FerramentaImpresso nos E.U.A Advertê Ncias Específicas DA Serra Identificaçã O do RÓ Tulo DE Advertê NciaAdvertê Ncia Não use a serra sem os protectores adequadosAjuste do Reservató RIO DE Ó LEO Colocando a Ferramenta EM FuncionamentoLubrificaçã O Para International No. FRL30-C6-A29LÂ Minas DA Serra Informaçã O do ControladorEspecificaçõ ES Visando e SerrandoLâminas Abrasivas 1994 → Serra Pneumá tica Circular Modelo S120-EUOutubro de Guarde Estas Instruçõ ES. NÃ O AS DestruaPage Page Page