Ingersoll-Rand S120-EU manual Especificaçõ ES, Visando e Serrando, Lâminas Abrasivas

Page 56

COLOCANDO A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO

Visando e Serrando

1.Abra a válvula de regulagem de pressão completamente ao apertar a Alavanca de Regulagem de Pressão no Punho.

2.Alinhe a marca para ser seguida com um ponteiro, e empurre a Serra para frente. O Protector de Balanço irá retrair no Protector Estacionário quando a Lâmina entrar no material a ser cortado.

3.Quando o corte for terminado, libere a Válvula de Pressão e erga a Serra do local onde estiver sendo

efectuado o corte. O Protector de Balanço irá sair imediatamente do Protector Estacionário para cobrir a Lâmina da Serra.

Lâminas Abrasivas

Para cortar materiais ferrosos e não–ferrosos, Lâminas Abrasivas são recomendadas. Estas Lâminas necessitam o uso de Flange de Lâmina Interna, Flange de Lâmina Externa e um Parafuso de Flange de Lâmina mais longo.

ESPECIFICAÇÕ ES

Modelo

Velocidade

Tamanho da Roda

Pêso sem

HNível de Ruído

Nível de

 

Livre

(diâmetro)

låminas da serra

dB (A)

Vibraçõ es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rpm

mm

pol.

Kg.

lb.

Pressão

Potência

m/s2

S120–EU

2 050

305

12

12,4

27,25

89,9

102,9

1,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GTestada de acordo com a ANSI S5.1–1971 com velocidade livre

Testada de acordo com a ISO8662–1 enquanto cortando

ISO3744

25

Image 56
Contents Instructions for TPD1214MODEL S120-EU Circular AIR SAW Placing Tool in ServiceUsing the Tool Using the Tool from SAW Specific WarningsAdjustments Placing Tool in ServiceOiler Adjustment SAW Specific WarningsSAW Blades SpecificationsController Information Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ Series S120-EU Circular Air SawOctober Save These INSTRUCTIONS. do not DestroyMode D’EMPLOI Scie Circulaire Pneumatique Mise EN Service DE L’OUTILModè LE S120-EU Utilisation DE L’OUTILUtilisation DE L’OUTIL suite Signification DES Etiquettes D’AVERTISSEMENTAvertissements Specifiques AUX Scies Mise EN Service DE L’OUTIL Avertissements Specifiques AUX Scies suiteRÉ Glages RÉ Glage DE L’HUILEURSPÉ Cifications Informations Concernant LE ControleurLames DE Scies Nous Ingersoll-Rand, Co Scie circulaire pneumatique de la Série S120-EU98/37/CE ISO8662 1994 → XUA Xxxxx →Werkzeugeinsatz Bedienungsanleitung FÜ R Kreissä GEN DER Baureihe S120-EUAchtung Anweisungen AUF Warnschildern SÄ Gespezifische WarnhinweiseSÄ Gespezifische Warnhinweise Fortsetzung Werkzeugeinsatz FortsetzungEinstellungen Inbetriebnahme DES WerkzeugesLereinstellung SchmierungTechnische Daten ReglerangabenSÄ Geblä Tter Wir Kreissä gen der Baureihe S120-EU98/37/EG Serien-Nr.-Bereich 1994 → XUA Xxxxx →Avvertenza PUÒ Causare Lesioni FisicheMessa in Servizio DELL’ATTREZZO Come Usare L’ATTREZZOCome Usare L’ATTREZZO continuazione Identificazione Delle Etichette DI AvvertenzaAvvertenze Specifiche PER Seghe Avvertenze Specifiche PER Seghe continuazione RegolazioniMessa in Servizio DELL’ATTREZZO Regolazione DEL LubrificatoreSpecifica Informazione SUL ControlloreLame DI Seghe Noi La Sega Circolare ad Aria Modello S120-EUOttobre Conservare Queste ISTRUZIONI. NON DistruggerleInstrucciones Para NotaAviso Utilizació N DE LA HerramientaUtilizació N DE LA Herramienta continú a Etiquetas DE AvisoAvisos Especificos DE Sierras Avisos Especificos DE Sierras continú a AjustesPara Poner LA Herramienta EN Servicio Ajuste DE LubricadorEspecificaciones Informació N Sobre EL ReguladorHojas DE Sierra Sierras Circulares Neú maticas de las Series S120-EU OctubreInstructies Voor Type S120-EU Cirkelzaag LET WELWaarschuwing Belangrijke Veiligheidsinformatie is IngeslotenGebruik VAN HET Gereedschap vervolg Labels MET WaarschuwingsinstructiesSpecifieke Waarschuwingen Voor Cirkelzagen Specifieke Waarschuwingen Voor Cirkelzagen vervolg AfstellenIngebruikneming VAN HET Gereedschap Afstelling VAN DE OliehouderSpecificaties Informatie Over ToebegrenzerZaagbladen Type S120-EU Cirkelzaag Deze Instructies Goed BEWAREN. Niet VernietigenService Centers Vejledning TIL RUNDSAV, Model S120-EUBemærk Indeholder Vigtig SikkerhedsinformationSærlige Advarsler for Save Anvendelse AF Værktøjet fortsatSærlige Advarsler for Save fortsat JusteringerIbrugtagning AF Værktøjet Justering AF SmørenippelSpecifikationer RegulatorinformationSavklinger Denne Vejledning BØR GEMMES. MÅ Ikke Destrueres Rundsav, model S120-EU98/37/EF Instruktioner FÖ R Modell S120-EU Luftdriven Cirkelså G OBSVarning Innan Verktyget Anvä NDSIdentifiering AV Varningsetiketter Specifika Varningar FÖ R SÅ GARVarning Verktygets Anvä Ndning fortsä ttningInnan Verktyget Anvä NDS Specifika Varningar FÖ R SÅ GAR forsä ttningJusteringar Innan Verktyget Anvä NDS SÅ Gklinga Cirkelså g, modell S120-EU Spara ANVISNINGARNA. FÅ R EJ FÖ Rstö RASInstruksjoner for Modell S120-EU Luftsirkelsag MerkFørstegangs Bruk AV Verktøy Bruk AV VerktøyBruk AV Verktøy Fortsettelse VarselsymbolerSpesielle Advarsler for Sager Spesielle Advarsler for Sager Fortsettelse Førstegangsbruk AV VerktøyJustering AV Smøreapparat Kontroller InformasjonSagblader SpesifikasjonerSerie S120-EU Luftsirkelsag Oppbevar Disse INSTRUKSJONENE. Ødelegg DEM IkkeS120-EU Ohjeet HuomaaTYÖ Kalun KÄ Yttöö Notto TYÖ Kalun KÄ YttöVaroitustarrojen Tulkintaohjeita Sahakohtaisia VaroituksiaVaroitus TYÖ Kalun KÄ Yttö . jatkuuSahakohtaisia Varoituksia jatkuu SÄÄ DÖ TTYÖ Kalun KÄ Yttöö Notto Voitelulaitteen SÄÄ TÄ MinenSÄÄ Timeen Liittyvää Tietoa VaroitusSahanterä T ErittelyS120-EU -sarjan paineilmalla toimivat pyö rö sahat 98/37/EYLokakuu SÄÄ STÄ NÄ MÄ OHJEET. Ä LÄ Tuhoa NiitäImpresso nos E.U.A Advertê NciaUsando a Ferramenta Identificaçã O do RÓ Tulo DE Advertê Ncia Advertê Ncias Específicas DA SerraAdvertê Ncia Não use a serra sem os protectores adequadosColocando a Ferramenta EM Funcionamento Ajuste do Reservató RIO DE Ó LEOLubrificaçã O Para International No. FRL30-C6-A29Informaçã O do Controlador LÂ Minas DA SerraLâminas Abrasivas Especificaçõ ESVisando e Serrando Serra Pneumá tica Circular Modelo S120-EU 1994 →Outubro de Guarde Estas Instruçõ ES. NÃ O AS DestruaPage Page Page