InFocus DS 12DM manual Especificaciones, Accesorios Estandar, Herramienta Motorizada, Cargador

Page 47

Español

5.Nunca poner en cortocircuito la batería recargable. Poner en cortocircuito la batería produce una corriente eléctrica enorme y el consecuente recalentamiento, pudiendo quemar o deteriorar la batería.

6.No tirar la batería al fuego.

Si se quema la batería puede explotar.

7.Cuando se perfora una pared, techo o piso confirmar si está en buenas condiciones el cable de alimentación y demás piezas relacionadas.

8.Llevar la batería al sitio de compra original en el caso de que la duración de la batería recargable sea reducida al usarse. No tirar la batería descargada.

9.El uso de una batería descargada dañará el cargador.

10.No insertar objetos en las ranuras de ventilación del cargador.

La inserción de objetos metálicos o inflamables en dichas ranuras puede provocar descargas eléctricas o dañar el cargador.

11.Cuando monte una broca o barrena en el portabroca de apriete sin llave, apriete el manguito adecuadamente. Si el manguito no queda bien apretado, la broca o la barrena pueden deslizar y caerse, causando heridas.

ESPECIFICACIONES

HERRAMIENTA MOTORIZADA

Model

 

 

DS9DM

DS12DM

Velocidad sin carga (Baja/Alta)

0 – 330 / 0 – 1150 min–1

0 – 350 / 0 – 1200 min–1

 

 

Madera

 

21 mm

 

27 mm

 

 

(Grosor 18 mm)

 

 

 

Taladrado

 

 

 

 

 

Metal

Acero: 10 mm,

Acero: 13 mm,

 

 

Capacidad

 

(Grosor 1,6 mm)

Aluminio: 10 mm

Aluminio: 13 mm

 

Apriete

Tornillo para metales

 

6 mm

 

6 mm

 

de

Tornillo para

6,2 mm (diámetro) 56 mm (longitud)

6,8 mm (diámetro) 50 mm (longitud)

 

tornillos

madera

(Existe un

orificio preliminar)

(Existe un

orificio preliminar)

 

 

 

EB9B : Ni-Cd

9,6 V (2,0 Ah, 8 celdas)

EB1220BL : Ni-Cd

12 V (2,0 Ah, 10 celdas)

Batería recargable

 

EB926H: Ni-MH 9,6 V (2,6 Ah, 8 celdas)

EB1226HL : Ni-MH 12 V (2,6 Ah, 10 celdas)

 

 

 

EB930H: Ni-MH 9,6 V (3,0 Ah, 8 celdas)

EB1230HL : Ni-MH 12 V (3,0 Ah, 10 celdas)

Peso

 

 

1,5 kg

 

1,7 kg

 

 

 

 

 

 

 

CARGADOR

Modelo

UC14YFA

UC18YG

Tensión de carga

7,2 – 14,4 V

7,2 – 18 V

Peso

0,6 kg

0,3 kg

 

 

 

ACCESORIOS OPCIONALES (de venta por separado)

1.Batería (EB914, EB9B, EB9H, EB926H, EB930H) (Para DS9DM)

ACCESORIOS ESTANDAR

 

1

Destornillador en cruz (+)

 

 

(No.2)

1

DS9DM

 

 

DS12DM 2

Cargador (UC14YFA o UC18YG)

1

3 Caja de plástico

1

Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo aviso.

2.Batería (EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1226HL, EB1230HL) (Para DS12DM)

Lo accesorios facultativos están sujetos a cambio sin previo aviso.

46

Image 47
Contents Variable speed Cordless Driver DrillPage Page 3mm Page Τρύπα για την σύνδεση της English General Operational PrecautionsPrecautions for Cordless Driver Drill Applications SpecificationsStandard Accessories Battery REMOVAL/INSTALLATIONRegarding electric discharge in case of new batteries, etc How to make the batteries perform longerUC14YFA 〈UC18YG〉 HOW to USETightening torque adjustment Prior to OperationChange rotation speed How to select tightening torque and rotational speed TableUsing the hook Maintenance and Inspection Modifications Vorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU-BOHRSCHRAUBER DeutschVorsicht FÜR Allgemeine Bedienung Ladegerät Technische DatenStandardzubehör ELEKTRO-WERKZEUGAchtung VerwendungHERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER Batterie LadenVorsicht HinweisAnwendung VOR InbetriebnahmeVerwendung des Hakens Wahl von Anziehdrehmoment und Drehfrequenz TafelWartung UND Inspektion Modifikationen AußenreinigungLagern Liste der Wartungsteile a Punkt NrFrançais Precautions GeneralesPrecautions Pour PERCEUSE-VISSEUSE Batterie Chargeur Accessoires StandardOutil Electrique Charge Extraction ET Installation DE LA BatterieApplication Comment prolonger la durée de vie des batteries RemarqueUtilisation Avant LA Mise EN MarchePese et dépose du foret Utilisation du crochetEntretien ET Verification Au sujet du bruit et des vibrations Precauzion PER L’USO DEL Trapanoavvitatore a Batteria ItalianoPrecauzioni PER LE Operazioni Generali Caricatore Accessori StandardCaratteristiche Utensile ElettricoAttenzione Rimozione E Installazione Della BatteriaApplicazioni RicaricaCome mantenere più lunga la durata delle batterie NotaScarica nel caso di batterie nuove, ecc Operazione Prima DI Iniziare LE OperazioniMontaggio e smontaggio della punta Uso del gancioModifiche Manutenzione ED IspezioneItaliano Voorzorgsmaatregelen Voor Snoerloze BOOR-SCHROEFMACHINE NederlandsAlgemene Voorzorgsmaatregelen EB9B Technische GegevensStandaard Toebehoren BoormachineLET OP ToepassingenInleggen EN Uitnemen VAN DE Batterij Opladen〈 UC18YG〉 OpmerkingBetreffende het ontladen raken van nieuwe batterij e.d Om langdurig gebruik van de batterij te bevorderenBediening Voor HET GebruikAanbrengen en verwijderen van het inzetstuk Gebruik van de haakOnderhoud EN Inspectie Informatie betreffende luchtgeluid en trillingen ModificatiesRecauciones Para EL Taladro Atornillador a Batería EspañolPrecauciones Generales DE Operacion Cargador EspecificacionesAccesorios Estandar Herramienta MotorizadaPrecaución AplicaciónDesmontaje E Instalación DE LA Bateria CargaInsertar la batería en el cargador Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etcForma de hacer que las baterías duren más Como SE USA Antes DE Usar LA HerramientaUso del gancho TablaMantenimiento E Inspección Modificaciones AlmacenamientoLista de repuestos a N. ítem Hitachi PortuguêsPercauções Gerais Quanto À Operação Precauções no USO do Berbequim Aparafusadora a BateriaRecarregador EspecificaçõesACESSÓRIOS-PADRÃO Ferramenta ElétricaCuidado AplicaçõesRETIRADA/INSTALAÇÃO DA Bateria RecargaQuadro Quanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etcComo prolongar a vida útil das baterias Conecte o cabo elétrico do recarregador ao receptáculoModo DE Usar Antes DA OperaçãoMontagem e desmontagem da broca Utilização do ganchoAtenção Modificação Manutenção E InspeçãoPortuguês ∂ÏÏËÓÈο ¶ƒ√∞πƒ∂∆π∞ ∂∞ƒ∆∏ª∞∆∞ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ Πρασιν √ƒ∆π∏˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ ÙÔ˘ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ûùëó Ú›˙· ¶ƒπ¡ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ LOW ∂ÈÎ ∏ª∂πø∏ ¡∆∏ƒ∏∏ ∞π ∂§∂Ã√ 10VLRE-N DS9DMDC12V 13VLRG-NPage Certificato DI Garanzia Guarantee Certificate GarantiebewijsGarantieschein Certificado DE Garantia Certificat DE Garantie Certificado DE GarantiaPage Page Page Page Dichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ Hitachi Power Tools Europe GmbHEC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit Declaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CE