InFocus DS 12DM manual ¡∆∏ƒ∏∏ ∞π ∂§∂Ã√

Page 69

∂ÏÏËÓÈο

™∏ª∂πø™∏ Ένας ή πρ

ή

™À¡∆∏ƒ∏™∏ ∫∞π ∂§∂°Ã√™

1.ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ

Επειδή η

την πιθανή δυσλειτ αντικαταστήστε τ

2.ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙˆÓ ‚ȉÒÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘

Τακτικά ελέγ σιγ περίπτωση π

µπ

3.™˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú

Η περιέλι

τ

∆ώστε µεγάλη πρ περιέλι λάδι ή νερ

4.ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÛÙ· Î·Ú‚Ô˘Ó¿ÎÈ· (∂ÈÎ. 17)

Τ

αναλώσιµα µέρη. Επειδή ένα υπερ καρ

µ

καρ

™∏ª∂πø™∏

καιν

Καρ

5.∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Î·Ú‚Ô˘Ó·ÎÈÒÓ

Βγάλτε τ

τ

πρ

∂ÈÎ. 19. Κατά την τ

την διεύθυνση έτσι ώστε τ να συµ σωλήνα της ψήκτρας. Μετά σπρώ

τ

∂ÈÎ. 20. Τελευταία,

τ

 

¶ƒ√™√Ã∏

 

Να είστε απ

 

τ

 

σωλήνα της

ψήκτρας (Μπ

Πρ

λάθ

την παραµ πρ

6.∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡

ένα µαλακ υγραµέν διαλυτικά π διαλυτικά µπ

7.∞Ôı‹Î¢ÛË

Απ

°C και

µακριά απ

8.§›ÛÙ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ ÌÂÚÒÓ

A:Αρ. Αντικειµέν

B:Αρ. Κωδικ

C:Αρ. π

D:Παρατηρήσεις

¶ƒ√™√Ã∏ Η επισκευή, η τρ

Ηλεκτρικών Εργαλείων Hitachi πρέπει να γίνεται απ

Hitachi.

Αυτή η Λίστα των Μερών θα είναι παρ

ε

Κατά τ εργαλείων,

π

ακ

∆ƒ√¶√¶√π∏™∏

Τα Ηλεκτρικά Εργαλεία Hitachi συνε τις τελευταίες τε

Κατά συνέπεια, αριθµ

™∏ª∂πø™∏:

Ε

και ανάπτυ

π

πρ

¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙÔÓ ÂÎÂÌfiÌÂÓÔ ıfiÚ˘‚Ô Î·È ÙË ‰fiÓËÛË

Ένα τυπικ

Φ

Η τυπική τιµή ρί

2,0 m/s2. (DS12DM)

68

Image 69
Contents Variable speed Cordless Driver DrillPage Page 3mm Page Τρύπα για την σύνδεση της General Operational Precautions Precautions for Cordless Driver DrillEnglish Standard Accessories SpecificationsBattery REMOVAL/INSTALLATION ApplicationsHow to make the batteries perform longer UC14YFARegarding electric discharge in case of new batteries, etc Tightening torque adjustment HOW to USEPrior to Operation 〈UC18YG〉How to select tightening torque and rotational speed Table Using the hookChange rotation speed Maintenance and Inspection Modifications Deutsch Vorsicht FÜR Allgemeine BedienungVorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU-BOHRSCHRAUBER Standardzubehör Technische DatenELEKTRO-WERKZEUG LadegerätHERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER Batterie VerwendungLaden AchtungVorsicht HinweisAnwendung VOR InbetriebnahmeVerwendung des Hakens Wahl von Anziehdrehmoment und Drehfrequenz TafelWartung UND Inspektion Lagern AußenreinigungListe der Wartungsteile a Punkt Nr ModifikationenPrecautions Generales Precautions Pour PERCEUSE-VISSEUSE BatterieFrançais Accessoires Standard Outil ElectriqueChargeur Extraction ET Installation DE LA Batterie ApplicationCharge Comment prolonger la durée de vie des batteries RemarqueUtilisation Avant LA Mise EN MarchePese et dépose du foret Utilisation du crochetEntretien ET Verification Au sujet du bruit et des vibrations Italiano Precauzioni PER LE Operazioni GeneraliPrecauzion PER L’USO DEL Trapanoavvitatore a Batteria Caratteristiche Accessori StandardUtensile Elettrico CaricatoreApplicazioni Rimozione E Installazione Della BatteriaRicarica AttenzioneNota Scarica nel caso di batterie nuove, eccCome mantenere più lunga la durata delle batterie Operazione Prima DI Iniziare LE OperazioniMontaggio e smontaggio della punta Uso del gancioModifiche Manutenzione ED IspezioneItaliano Nederlands Algemene VoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelen Voor Snoerloze BOOR-SCHROEFMACHINE Standaard Toebehoren Technische GegevensBoormachine EB9BInleggen EN Uitnemen VAN DE Batterij ToepassingenOpladen LET OPBetreffende het ontladen raken van nieuwe batterij e.d OpmerkingOm langdurig gebruik van de batterij te bevorderen 〈 UC18YG〉Bediening Voor HET GebruikAanbrengen en verwijderen van het inzetstuk Gebruik van de haakOnderhoud EN Inspectie Informatie betreffende luchtgeluid en trillingen ModificatiesEspañol Precauciones Generales DE OperacionRecauciones Para EL Taladro Atornillador a Batería Accesorios Estandar EspecificacionesHerramienta Motorizada CargadorDesmontaje E Instalación DE LA Bateria AplicaciónCarga PrecauciónDescarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etc Forma de hacer que las baterías duren másInsertar la batería en el cargador Como SE USA Antes DE Usar LA HerramientaUso del gancho TablaMantenimiento E Inspección Almacenamiento Lista de repuestos a N. ítemModificaciones Percauções Gerais Quanto À Operação PortuguêsPrecauções no USO do Berbequim Aparafusadora a Bateria HitachiACESSÓRIOS-PADRÃO EspecificaçõesFerramenta Elétrica RecarregadorRETIRADA/INSTALAÇÃO DA Bateria AplicaçõesRecarga CuidadoComo prolongar a vida útil das baterias Quanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etcConecte o cabo elétrico do recarregador ao receptáculo QuadroModo DE Usar Antes DA OperaçãoUtilização do gancho AtençãoMontagem e desmontagem da broca Modificação Manutenção E InspeçãoPortuguês ∂ÏÏËÓÈο ¶ƒ√∞πƒ∂∆π∞ ∂∞ƒ∆∏ª∞∆∞ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ Πρασιν √ƒ∆π∏˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ ÙÔ˘ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ûùëó Ú›˙· ¶ƒπ¡ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ LOW ∂ÈÎ ∏ª∂πø∏ ¡∆∏ƒ∏∏ ∞π ∂§∂Ã√ 10VLRE-N DS9DMDC12V 13VLRG-NPage Garantieschein Certificado DE Garantia Guarantee Certificate GarantiebewijsCertificat DE Garantie Certificado DE Garantia Certificato DI GaranziaPage Page Page Page EC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit Hitachi Power Tools Europe GmbHDeclaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CE Dichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ