Tefal KD400084, KD400083, KD400012 manual Felsökningsschema, Fondue med kaffesmak

Page 22

F

NL

D

I

S

FIN

Felsökningsschema

Problem

Möjlig orsak

Lösning

 

 

 

 

 

 

 

 

• Chokladen stiger inte upp

• Skruven är inte monterad.

• Lossa pelaren

och

montera

ur fontänen.

• Chokladens konsistens är för

skruven.

 

 

 

 

flytande.

• Använd

inte

choklad/

 

 

tillredningar

som

är för

 

 

flytande (se recepten).

 

 

 

 

 

• Chokladen stelnar/flödet

• Chokladens konsistens är för

• Använd

aldrig ren

choklad

stoppas.

tjock.

som stelnar i rumstemperatur.

 

• Apparaten står i ett luftdrag.

• Ställ aldrig apparaten i ett rum

 

 

som är för kallt eller dragigt.

 

 

 

• Flödet är inte jämnt eller är

• Flödet har täppts till i

• Ställ strömbrytaren på "OFF"

ryckigt.

fontänpelarens nedre del.

och ta bort det som har fastnat i

 

 

pelarens nedre del.

 

 

 

 

• Chokladflödet är inte

• Fontänen står inte plant.

• Justera apparatens fötter så

jämnt runt om.

 

att den står plant.

 

DK

N

Fondue med kaffesmak

GB

TR

E

P

RUS

UA

PL

Till 6 personer

5 dl starkt kaffe (typ espresso)

1 tsk kakaopulver

200 g strösocker

5 dl vispgrädde

4 msk Maizena

Tillbehör:

250 g vetebröd

1 ananas

3 bananer

1/2 citron

100 g Amarettibiskvier (små mandelbiskvier)

1 liten skål med malen kanel

1 liten skål med kokosflingor

1 liten skål med rostade mandelflarn

1 liten skål med osötat kakaopulver

Förberedelser: 15 minuter • Tillagning: 5 minuter

Skär vetebrödet i jämna tärningar.

Skär ananasen i skivor. Skala dem och skär sedan fruktköttet i jämna tärningar.

Skala bananerna. Skär dem i små bitar och pressa citron över dem. Lägg vetebrödstärningarna, Amarettibiskvierna och frukten på serveringsfat.

Ställ dem på bordet tillsammans med de olika småskålarna med kryddor.

Häll det varma kaffet i en kastrull.

Tillsätt 4 msk Maizena (som du först rör ut i lite kallt kaffe). Tillsätt därefter kakaopulver och socker.

Låt smälta samman.

Rör ner den ljumma vispgrädden.

När blandningen är riktigt jämn häller du allt i apparatens basenhet (den rostfria skålen).

Var och en får sedan plocka till sig en bit vetebröd, en Amarettibiskvi eller en bit frukt med sin gaffel, doppar sedan sin bit i kaffefonduen och smaksätter med kanel, kokosflingor eller kakao efter smak.

22

Image 22
Contents FIN DK N GB TR E P RUS UA PL DEF Assemblage Après utilisation Participons à la protection de l’environnementTableau de diagnostic Recette de fondue au caféRecette de fondue au chocolat blanc Recette de fondue au chocolatRecette de fondue pâtissière De toren Het voorkomen van ongelukken in huisVoor het eerste gebruik Het voetstukLaten draaien Aansluiten en voorverwarmenNa gebruik Snoer nooit in waterWees vriendelijk voor het milieu Problemen oplossenRecept voor fondue met koffie Recept voor fondue met witte chocolade Recept voor fondue met chocoladeRecept voor banketbakkersfondue Der Turm Vorsorge gegen HaushaltsunfälleVor dem ersten Gebrauch Die BasisAnschluss und Vorwärmen Denken Sie an den Schutz der Umwelt Nach dem GebrauchDiagnostiktafel Rezept für Fondue mit Kaffee Rezept für Fondue mit SchokoladeRezept für Fondue mit weißer Schokolade Rezept für KonditorfondueLa torre Prevenzione degli incidenti domesticiPrimo utilizzo Collegamento e preriscaldamentoDopo lutilizzo Partecipiamo alla protezione dellambientePannello di diagnosi Ricetta della fonduta al caffèRicetta della fonduta pasticcera Ricetta della fonduta al cioccolatoRicetta della fonduta al cioccolato bianco Per 6 personeMontering När du har använt apparaten Var rädd om miljönFelsökningsschema Fondue med kaffesmakRecept på äggtoddy ChokladfondueFondue med vit choklad Kokosflingor Bananer, 3 päron Mandariner MarshmallowsTorni KokoaminenEnnen ensimmäistä käyttöä AlustaÄlä käytä metallista hankaussientä tai hankausjauhetta Käytön jälkeenHuolehtikaamme ympäristöstä Älä koskaan upota laitteenOngelmanratkaisutaulukko Kahvifondu-reseptiValkoinen suklaafondu Sulklaafondu-reseptiLeipurin fondun resepti Før første ibrugtagning SamlingUndgå ulykker derhjemme TR Tårn BaseTilslut apparatet i en stikkontakt med jordforbindelse Efter brugVi skal alle være med til at beskytte miljøet Brug ikke metalsvamp eller skurepulverDiagnoseskema Opskrift på kaffefondueOpskrift med cremefondue Opskrift med chokoladefondueOpskrift med hvid chokoladefondue Revet kokosnød Bananer, 3 pærer Mandariner MarshmallowsKolonne Forhindring av hjemmeulykkerFør første gangs bruk BasenEtter bruk Hjelp til med å beskytte miljøetOversiktstabell Oppskrift for kaffefondueOppskrift for hvit sjokoladefondue Oppskrift for sjokoladefondueOppskrift for vaniljefondue Prevention of accidents at home AssemblyBefore using for the first time TR TowerAfter use Environment protection firstTroubleshooting table Coffee fondue recipeWhite chocolate fondue recipe Chocolate fondue recipeCustard fondue recipe Kule Ev içi kazaların önlenmesiİlk kullan TabanKullan Sorun Giderme Tablosu Eritme kahve tarifiEritme pasta tarifi Eritme çikolata tarifiEritme beyaz çikolata tarifi Kişilik Gr beyaz çikolata Işlenmemiş portakal Ml sAntes de la primera utilización MontajePrevención de los accidentes domésticos RUS La base¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Después de la utilizaciónNo conecte el aparato a un enchufe sin toma de tierra Tabla de diagnóstico Receta de fondue de caféReceta de fondue repostería Receta de fondue de chocolateReceta de fondue de chocolate blanco Zumo de limón Preparación 15 minutos Cocción 20 minutosAntes da primeira utilização MontagemPrevenção de acidentes domésticos Torre BaseApós a utilização Protecção do ambiente em primeiro lugarQuadro de diagnóstico Receita de fondue de caféReceita de fondue de doces Receita de fondue de chocolateReceita de fondue de chocolate branco Sumo de limão Preparação 15 minutos Cozedura 20 minutosÈÓ‰‡˛˘Â-ÒÚ ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏUA éÒÌÓ‚‡ÌË ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‡·Îˈ‡ ‰Ë‡„ÌÓÒÚËÍË ÊˆÂÔÚ ÍÓÙÂÈÌÓ„Ó ÙÓ̉˛ÊˆÂÔÚ ÙÓ̉˛ ËÁ ·ÂÎÓ„Ó ¯ÓÍÓ·‰‡ ʈÂÔÚ ¯ÓÍÓ·‰ÌÓ„Ó ÙÓ̉˛ÊˆÂÔÚ «Á‡‚‡ ÄÓÎÓÌ͇ RUS éÒÌÓ‚‡ ËÍ·‰‡ÌÌfl¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó Âîâíú ̇„ ¥ÒÎfl ‚ËÍÓ ‡·Îˈfl ÔÓ¯ÛÍÛ Ú‡ ‚Ëfl‚ÎÂÌÌfl Ìâòô ʈÂÔÚ Í‡‚Ó‚Ó„Ó ÙÓ̉˛ÊˆÂÔÚ ÙÓ̉˛ Á ·¥ÎËÏ ¯ÓÍÓ·‰ÓÏ ÊˆÂÔÚ ÍÓ̉ËÚÂÓ„Ó ÙÓ̉˛Sposób montażu Układ Ochronny Różnicowoprądowy o Po użyciuBierzmy czynny udział w ochronie środowiska PrądzieTabela diagnostyczna Przepis na fondue kawowePrzepis na fondue z białą czekoladą Przepis na fondue czekoladowePrzepis na fondue z masą mleczną FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb