Tefal KD400012, KD400083, KD400084 manual Êâˆâôú Ùóì‰˛ Á ·¥Îëï ¯ÓíóÓï, Êâˆâôú Íóì‰Ëúâó„Ó Ùóì‰˛

Page 59

êˆÂÔÚ ¯ÓÍÓ·‰ÌÓ„Ó ÙÓ̉˛

ÑÎfl ÔÚÛ‚‡ÌÌfl 6 ÔÓ

襉„ÓÚӂ͇: 15 ı‚ËÎËÌ • èÚÛ‚‡ÌÌfl: 20 ı‚ËÎËÌ

• 300 „ ÚÂÏÌÓ„Ó ¯ÓÍÓ·‰Û • 2

 

ÒÚÓÎÓ‚¥ ÎÓÊÍË ÏÓÎÓ͇ • 250

áÌflÚË ¯Í¥Û Á Ù˜ÍË (Í

ÏÎ ÒÏÂÚ‡ÌË 30 % ÊË

χ̉‡ÓÏ. êÓÁÍ·‰¥Ú¸ ªı ̇

75 „ χÒ· • 1 Ô‡„¥Ì˜ËÍ ·Î˛‰¥, ̇ flÍÓÏÛ ÔÓ‰‡‚‡ÚËÏÂÚ¸Òfl ÒÚ

ÍÓ 1 ˜‡È̇ ÎÓÊ͇

ÙÓÁÍ·‰¥Ú¸ Û ˜‡¯Â˜ÍË ÍÓÍÓÒÓ‚ËÈ „Ó

‚‡Ì¥Î¸ÌÓ„Ó ÂÍÒÚ 150 „

Ç¥Á¸Ï¥Ú¸ ͇ÒÚβ, ÔÓÒÚ‡‚Ú ªª Û ‚Ó‰flÌÛ ·‡Ì˛, ̇ÒËÔÚ ÚÛ‰Ë

ÔÓ‰

ÔÓ·χÌËÈ Ì‡ ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË ¯ÓÍÓ·‰ ¥ ‰Ó‰‡ÈÚ ÏÓÎÓ͇. éÒÚ‡ÌÌ¥ÏË

‚ÓÎÓÒ¸ÍËı „Ó 150 „

‰Ó‰‡ÈÚ ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË Ï‡Ò·, ‡ Ú‡ÍÓÊ ‚‡Ì¥Î¸ ¥ ÍÓÓÎË ÒÛÏ¥¯

ÍÓÍÓÒÓ‚Óª ÒÚ

Òڇ̠ˆ¥ÎÍÓÏ Ó‰ÌÓ

• 3 ·‡Ì‡ÌË, 3 „

ÌÂʇ‚¥˛˜Óª ÒڇΥ) Ô

χ̉‡ 12 χÛ

äÓÊÂÌ Ì‡ÒÚÛ ¯Ï‡ÚÓ˜ÓÍ ÚÓ„Ó ˜Ë

• ͥθ͇ ÒÛ¯ÂÌËı Ù

¥Ì¯Ó„Ó ÙÓ·‰, ˘Ó· ‚¥Ì ÔÓÍ

(٥̥ÍË, ¥ÌÊË

¯‡Ó·‰Û. èÊ̇

• ÎËÏÓÌÌËÈ Ò¥Í

‰Ó‰‡ÚË ‰Ó ¯ÓÍÓ·‰Û ÎÓÊÍÛ ‡ÎÍÓ„ÓθÌÓ„Ó Ì‡ÔÓ˛: ‚¥ÒÍ¥, ÍÛÂÌÚ

 

‡Û,

êˆÂÔÚ ÙÓ̉˛ Á ·¥ÎËÏ ¯ÓÍÓ·‰ÓÏ

F

NL

D

I

S

FIN

ÑÎfl ÔÚÛ‚‡ÌÌfl 6 ÔÓ

800 „ ·¥ÎÓ„Ó ¯ÓÍÓ·‰Û

1 Ò‚¥ÊËÈ ‡ÔÂθÒËÌ

500 ÏÎ

2 ÒÚÓÎÓ‚¥ ÎÓÊÍË ‡ÔÂθÒËÌÓ‚Ó„Ó Î¥Í ·‡Ê‡ÌÌ˛)

üÍ ‰ÓÔÓ‚ÌÂÌÌfl:

250 „ Á‰Ó·ÌËı ·ÛÎÓ˜ÓÍ

500 „ ÔÓÎÛÌˈ¸

3 ‡ÔÂθÒËÌË

襉„ÓÚӂ͇: 15 ı‚ËÎËÌ • èÚÛ‚‡ÌÌfl: 20 ı‚ËÎËÌ

èÓÎÓ˜ÍÛ Ì‡ ÍÛ·ËÍË Ô ÔÓÎÛÌˈ¥ ¥ ÔÓ‚¥‰Û Á ‡ÔÂθÒËÌ¥‚ ¥ ˜ÍË. êÓÁÍ·‰¥Ú¸ ÛÒ ‚ Ú‡

Û flÍËı ÔÓ‰‡‚‡ÚËÏÂÚ¸Òfl ÒÚβ, ÔÓÒÚ‡‚Ú ªª Û

‚Ó‰flÌÛ ·‡Ì˛, ̇ÒËÔÚ ÚÛ‰Ë ÔÓ·χÌËÈ Ì‡ ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË ¯ÓÍÓ·‰, ‰Ó‰‡ÈÚ ÚÓÌÍÓ Ì‡Ú ÒÏÂÚ‡ÌÛ 30 % ÊËÓÎË ÒÛÏ¥¯ Òڇ̠ˆ¥ÎÍÓÏ Ó‰ÌÓ ÏÓÊ̇ ‡ÊÍË ‡ÔÂθÒËÌÓ‚Ó„Ó Î¥ÍÂʇ‚¥˛˜Óª ÒڇΥ) ÔÓÊÂÌ Ì‡ÒÚÛ

¯Ï‡ÚÓ˜ÓÍ ·ÛÎÓ˜ÍË ‡·Ó ÔÓÎÛÌˈ˛ ¥ ‚ÏÓ˜Ûπ ‚ ¯ÓÍÓ·‰ Ô¥‰ ÙÓÌÚ‡ÌÓÏ. åÓÊ̇ Ú‡ÍÓÊ ÔÓÒÚ‡‚ËÚË Ì‡ ÒڥΠ˜‡¯Â˜ÍÛ Á ÍÓÍÓÒÓ‚Ó˛ ÒÚÓ˛, ˘Ó· ÍÓÊÂÌ Ï¥„ ‚ÏÓ˜ËÚË ÚÛ‰Ë Ò‚¥È ¯Ï‡ÚÓ˜ÓÍ ·ÛÎÓ˜ÍË ‡·Ó fl„Ó‰Û ÔÂ’ªÒÚË.

DK

N

GB

TR

E

êˆÂÔÚ ÍÓ̉ËÚÂÓ„Ó ÙÓ̉˛

ÑÎfl ÔÚÛ‚‡ÌÌfl 6 ÔÓ

1 Î¥ÚÎÓ͇

2 ÒÚ

10 flπ˜ÌËı ÊÓ‚ÚÍ¥‚

150 „ ˆÛ͉

80 „ ÍÛÍÛ‰ÁflÌÓ„Ó ÍıÏ‡Î˛

üÍ ‰ÓÔÓ‚ÌÂÌÌfl:

250 „ Á‰Ó·ÌËı ·ÛÎÓ˜ÓÍ

1 ‡Ì‡Ì‡Ò

3 ·‡Ì‡ÌË

1/2 ÎËÏÓ̇

300 „ ÔÓÎÛÌˈ¸

1 ˜‡¯Â˜Í‡ ÍÓÍÓÒÓ‚Óª

ÒÚ

1 ˜‡¯Â˜Í‡ ̇

ÚÓÌÍËÏË ÒÏÛÊ͇ÏË ¥

Ô¥‰ÒχÊÂÌËı ÏË„‰‡Î‚Ëı „Ó

1 ˜‡¯Â˜Í‡ Í‡Í‡Ó ·ÂÁ ˆÛÍ

襉„ÓÚӂ͇: 25 ı‚ËÎËÌ • èÚÛ‚‡ÌÌfl: 15 ı‚ËÎËÌ

èÓÎÓ˜ÍÛ Ì‡ ÍÛ·ËÍË ÔÓÁ ‡Ì‡Ì‡Ò ̇ ˜ÓÚËÛ, ÔÓÚ¥Ï ÔÓÓÚ¸ ÔÎÓ‰Û Ì‡ ÍÛ·ËÍË Ô ¯Í¥Û Á ·‡Ì‡Ì¥‚. èÓ˜ÍË ¥ Ô

ÎËÏÓÌÌËÏ ÒÓÍÓÏ. êÓÁÍ·‰¥Ú¸ ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË Á‰Ó·ÌÓª ·ÛÎÓ˜ÍË ¥ ٠̇ ڇΥ β

ÏÓÎÓÍÓ ¥ ‰Ó‚‰¥Ú¸ ÈÓ„Ó ‰Ó ÍËÔ¥ÌÌfl, ‰Ó‰‡‚¯Ë 2 ÒÚflÚËÒ¸ ÔÚfl„ÓÏ 10 ı‚ËÎËÌ, ÔÓÚ¥Ï ‚ËÚfl„Ì¥Ú¸ ÒÚ‰ËÌ¥ Á·ËÈÚ flπ˜Ì¥ ÊÓ‚ÚÍË Á ˆÛÍÚÓθÓıÏ‡Î˛, ÔÓÚ¥Ï ÎÓÍÓÏ. èÂÚ

ÒÛÏ¥¯ Û Í‡ÒÚβ. Ñӂ‰¥Ú¸ ‰Ó ÍËÔ¥ÌÌfl, ÔÓÒÚ¥ÈÌÓ Ô ç‡Ê‡‚¥˛˜Óª ÒڇΥ)

ÔÓÊÂÌ ÔÓ ˜ÂÛ ¯Ï‡ÚÓ˜ÓÍ

·ÛÎÓ˜ÍË, ÔÓÎÛÌˈ˛ ‡·Ó ¯Ï‡ÚÓ˜ÓÍ Ù˜Ûπ ‚ Í‡‚Û Ô¥‰ ÙÓÌÚ‡ÌÓÏ, ‡ ÔÓÚ¥Ï ÔÓÒËÔ‡π, ̇ Ò‚¥È ÒχÍ, ÍÓÓÍÓÒÓ‚Ó˛ ÒÚÓ˛ ‡·Ó ͇͇Ó.

P

RUS

UA

PL

59

Image 59
Contents FIN DK N GB TR E P RUS UA PL DEF Assemblage Participons à la protection de l’environnement Après utilisationRecette de fondue au café Tableau de diagnosticRecette de fondue pâtissière Recette de fondue au chocolatRecette de fondue au chocolat blanc Het voetstuk Het voorkomen van ongelukken in huisVoor het eerste gebruik De torenSnoer nooit in water Aansluiten en voorverwarmenNa gebruik Laten draaienRecept voor fondue met koffie Problemen oplossenWees vriendelijk voor het milieu Recept voor banketbakkersfondue Recept voor fondue met chocoladeRecept voor fondue met witte chocolade Die Basis Vorsorge gegen HaushaltsunfälleVor dem ersten Gebrauch Der TurmAnschluss und Vorwärmen Diagnostiktafel Nach dem GebrauchDenken Sie an den Schutz der Umwelt Rezept für Fondue mit Schokolade Rezept für Fondue mit KaffeeRezept für Konditorfondue Rezept für Fondue mit weißer SchokoladeCollegamento e preriscaldamento Prevenzione degli incidenti domesticiPrimo utilizzo La torrePartecipiamo alla protezione dellambiente Dopo lutilizzoRicetta della fonduta al caffè Pannello di diagnosiPer 6 persone Ricetta della fonduta al cioccolatoRicetta della fonduta al cioccolato bianco Ricetta della fonduta pasticceraMontering Var rädd om miljön När du har använt apparatenFondue med kaffesmak FelsökningsschemaKokosflingor Bananer, 3 päron Mandariner Marshmallows ChokladfondueFondue med vit choklad Recept på äggtoddyAlusta KokoaminenEnnen ensimmäistä käyttöä TorniÄlä koskaan upota laitteen Käytön jälkeenHuolehtikaamme ympäristöstä Älä käytä metallista hankaussientä tai hankausjauhettaKahvifondu-resepti OngelmanratkaisutaulukkoLeipurin fondun resepti Sulklaafondu-reseptiValkoinen suklaafondu TR Tårn Base SamlingUndgå ulykker derhjemme Før første ibrugtagningBrug ikke metalsvamp eller skurepulver Efter brugVi skal alle være med til at beskytte miljøet Tilslut apparatet i en stikkontakt med jordforbindelseOpskrift på kaffefondue DiagnoseskemaRevet kokosnød Bananer, 3 pærer Mandariner Marshmallows Opskrift med chokoladefondueOpskrift med hvid chokoladefondue Opskrift med cremefondueBasen Forhindring av hjemmeulykkerFør første gangs bruk KolonneHjelp til med å beskytte miljøet Etter brukOppskrift for kaffefondue OversiktstabellOppskrift for vaniljefondue Oppskrift for sjokoladefondueOppskrift for hvit sjokoladefondue TR Tower AssemblyBefore using for the first time Prevention of accidents at homeEnvironment protection first After useCoffee fondue recipe Troubleshooting tableCustard fondue recipe Chocolate fondue recipeWhite chocolate fondue recipe Taban Ev içi kazaların önlenmesiİlk kullan KuleKullan Eritme kahve tarifi Sorun Giderme TablosuKişilik Gr beyaz çikolata Işlenmemiş portakal Ml s Eritme çikolata tarifiEritme beyaz çikolata tarifi Eritme pasta tarifiRUS La base MontajePrevención de los accidentes domésticos Antes de la primera utilizaciónNo conecte el aparato a un enchufe sin toma de tierra Después de la utilización¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Receta de fondue de café Tabla de diagnósticoZumo de limón Preparación 15 minutos Cocción 20 minutos Receta de fondue de chocolateReceta de fondue de chocolate blanco Receta de fondue reposteríaTorre Base MontagemPrevenção de acidentes domésticos Antes da primeira utilizaçãoProtecção do ambiente em primeiro lugar Após a utilizaçãoReceita de fondue de café Quadro de diagnósticoSumo de limão Preparação 15 minutos Cozedura 20 minutos Receita de fondue de chocolateReceita de fondue de chocolate branco Receita de fondue de docesUA éÒÌÓ‚‡ÌË ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏÈÓ‰‡˛˘Â-ÒÚ ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ʈÂÔÚ ÍÓÙÂÈÌÓ„Ó ÙÓ̉˛ ‡·Îˈ‡ ‰Ë‡„ÌÓÒÚËÍËʈÂÔÚ «Á‡‚‡ ʈÂÔÚ ¯ÓÍÓ·‰ÌÓ„Ó ÙÓ̉˛ÊˆÂÔÚ ÙÓ̉˛ ËÁ ·ÂÎÓ„Ó ¯ÓÍÓ·‰‡ ¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó Âîâíú ̇„ ËÍ·‰‡ÌÌflÄÓÎÓÌ͇ RUS éÒÌÓ‚‡ ¥ÒÎfl ‚ËÍÓ ÊˆÂÔÚ Í‡‚Ó‚Ó„Ó ÙÓ̉˛ ‡·Îˈfl ÔÓ¯ÛÍÛ Ú‡ ‚Ëfl‚ÎÂÌÌfl ÌâòôʈÂÔÚ ÍÓ̉ËÚÂÓ„Ó ÙÓ̉˛ ʈÂÔÚ ÙÓ̉˛ Á ·¥ÎËÏ ¯ÓÍÓ·‰ÓÏSposób montażu Prądzie Po użyciuBierzmy czynny udział w ochronie środowiska Układ Ochronny Różnicowoprądowy oPrzepis na fondue kawowe Tabela diagnostycznaPrzepis na fondue z masą mleczną Przepis na fondue czekoladowePrzepis na fondue z białą czekoladą FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb