|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Macintosh |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Macintosh | ||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prepare for the software installation. Quit all | Install the software from the CD. |
programs (including |
|
resident [TSR], antivirus, and firewall |
|
programs) on the print server or on each |
|
computer that will use the printer. |
|
Préparation à l’installation du logiciel. Quittez | Installez le logiciel à partir du CD. |
tous les programmes (y compris les |
|
programmes résidents [TSR], les |
|
les |
|
chaque ordinateur qui utilise l'imprimante. |
|
Vorbereiten der Softwareinstallation. | Installieren Sie die Software von der CD. |
Schließen Sie alle Programme (auch TSR- |
|
| |
| |
bzw. auf jedem Computer, der den Drucker |
|
verwendet. |
|
Preparare l'installazione del software. | Installare il software dal CD. |
Chiudere tutti i programmi, inclusi i programmi |
|
TSR |
|
firewall, sul server di stampa o su ciascun |
|
computer impostato per l'uso della stampante. |
|
Macintosh
Run the Installer. Complete an Easy Install.
Exécutez le programme d’installation. Effectuez une installation standard.
Führen Sie das Installationsprogramm aus.
Führen Sie eine einfache Installation aus.
Eseguire il programma di installazione.
Completare la procedura Installazione Standard.
Prepare la instalación del software. Cierre todos los programas (incluidos los programas residentes en memoria [TSR], programas antivirus y firewall) que se estén ejecutando en el servidor de impresión o en cada equipo que utilizará la impresora.
Forbered softwareinstallationen. Afslut alle programmer (herunder TSR-
Instale el software del CD.
Installer softwaren fra den medfølgende cd.
Ejecute el instalador. Complete una
instalación sencilla.
Kør installationsprogrammet. Fuldfør en
almindelig installation.
Voordat u de software gaat installeren. Sluit | Installeer de software vanaf de cd. |
alle programma’s af op de printserver en alle |
|
computers die de printer gebruiken (ook TSR- |
|
| |
| |
Valmistuge tarkvara installimiseks. Sulgege | Installige tarkvara |
kõik programmid (sh |
|
tulemüüriprogrammid) prindiserveris või igas |
|
arvutis, mis printerit kasutab. |
|
| 18 |
Voer het installatieprogramma uit. Voer een
standaardinstallatie uit.
Käivitage installeerimisprogramm. Teostage
lihtne installeerimine.