HP 2700 s 2700 manual Q7824-90928

Page 48

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

*Q7824-90928*

*Q7824-90928*

Q7824-90928

Image 48
Contents HP Color LaserJet 2700 Series printers Copyright Information FCC RegulationsTrademark Credits Informations CopyrightOuvrez et vérifiez le contenu du carton Aprire la confezione e verificarne il contenutoDesembale y compruebe el contenido de la caja Åbn pakken, og kontroller indholdetThoroughly and remove all of the shipping tape Attentivement le périphérique et retirezLensemble de la bande adhésive Überprüfen Sie das Gerät sorgfältig, undReinstall the four print cartridges and close the front door Install the output bin Installez le bac de sortieInstallare lo scomparto di uscita Installeer de uitvoerbakTurn on the printer Familiarize yourself with control panel USB Windows Op VolgendeCliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité Macintosh USB installation. Install USB-Installation für Macintosh. InstallierenMacintoshi USB installimine. Installige Auf BeendenMacintosh Installazione di rete su sistemi Windows Netværksinstallation til Windows. TilslutNetwerkinstallatie voor Windows. Sluit de Windowsi võrgu installimine. ÜhendagePour sélectionner Rapport réseau, puis appuyez sur OK Windows Windows Netværksinstallation til Macintosh. Tilslut Netwerkinstallatie voor Macintosh. Sluit deMacintosh võrgu installimine. Ühendage Macintosh Install the software from the CD Vorbereiten der SoftwareinstallationFühren Sie das Installationsprogramm aus Voer het installatieprogramma uit. Voer eenIP Printer Bonjour Macintosh Page Pura laatikko ja tarkista sen sisältö Obriu la caixa i comproveu-ne el contingutIzpakojiet ierīci un pārbaudiet iepakojuma saturu Išpakuokite ir patikrinkite dėžės turinįAvaa etuluukku Noņemiet pārvadāšanas lenti. RūpīgiNuimkite visas transportavimo juosteles Fjern all frakttapen. Kontroller enheten Åpne frontdekseletIrrota nauha Kokonaan neljästä tulostuskasetistaTraieu la cinta Quatre cartutxos d’impressióInstaller utskuffen Asenna tulostelokeroInstal·leu la safata de sortida Uzlieciet izvades kastiKytke tulostimeen virta Enceneu la impressoraIeslēdziet printeri Įjunkite spausdintuvą Susipažinkite su valdymo skydelioSuomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português Windows Kehotettaessa Feu clic a Finish. Si el sistema us ho demana Instalação de USB em Macintosh. Instale o Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português Nettverksinstallasjon for Windows. Koble Nätverksinstallation i Windows. AnslutVerkko-asennus Windowsissa Liitä Instal·lació en xarxa al Windows. ConnecteuVelge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK Förbereda programvaruinstallationen Asenna ohjelmisto CD-levyltäSagatavojieties programmatūras Pasirenkite įdiegti programinę įrangąSuomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português Nettverksinstallasjon for Macintosh. Koble Nätverksinstallation i Macintosh. AnslutSiirry vaiheeseen Aneu al pas Pārejiet pie 41. soļa Gå til trinn Vá para a etapa Gå till stegVelge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK Installera programvaran från cd-skivan InstallationHelppo asennus Instal·lació senzillaTulostimen lisääminen Valitse kohdassa Pridėkite spausdintuvą. Eikite į HDAdicione a impressora Acesse HD Lägga till skrivaren. Gå till HD/ProgramMacintosh Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português Page Page Page Page Page Q7824-90928