HP
2700 s 2700
manual
Install
Page 46
Page 45
Page 47
Image 46
Page 45
Page 47
Contents
HP Color LaserJet 2700 Series printers
Trademark Credits
Copyright Information
FCC Regulations
Informations Copyright
Desembale y compruebe el contenido de la caja
Ouvrez et vérifiez le contenu du carton
Aprire la confezione e verificarne il contenuto
Åbn pakken, og kontroller indholdet
Lensemble de la bande adhésive
Thoroughly and remove all of the shipping tape
Attentivement le périphérique et retirez
Überprüfen Sie das Gerät sorgfältig, und
Reinstall the four print cartridges and close the front door
Installare lo scomparto di uscita
Install the output bin
Installez le bac de sortie
Installeer de uitvoerbak
Turn on the printer Familiarize yourself with control panel
USB
Windows
Op Volgende
Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité
Macintoshi USB installimine. Installige
Macintosh USB installation. Install
USB-Installation für Macintosh. Installieren
Auf Beenden
Macintosh
Netwerkinstallatie voor Windows. Sluit de
Installazione di rete su sistemi Windows
Netværksinstallation til Windows. Tilslut
Windowsi võrgu installimine. Ühendage
Pour sélectionner Rapport réseau, puis appuyez sur OK
Windows
Windows
Netwerkinstallatie voor Macintosh. Sluit de
Netværksinstallation til Macintosh. Tilslut
Macintosh võrgu installimine. Ühendage
Macintosh
Führen Sie das Installationsprogramm aus
Install the software from the CD
Vorbereiten der Softwareinstallation
Voer het installatieprogramma uit. Voer een
IP Printer Bonjour
Macintosh
Page
Izpakojiet ierīci un pārbaudiet iepakojuma saturu
Pura laatikko ja tarkista sen sisältö
Obriu la caixa i comproveu-ne el contingut
Išpakuokite ir patikrinkite dėžės turinį
Nuimkite visas transportavimo juosteles
Avaa etuluukku
Noņemiet pārvadāšanas lenti. Rūpīgi
Fjern all frakttapen. Kontroller enheten Åpne frontdekselet
Traieu la cinta
Irrota nauha
Kokonaan neljästä tulostuskasetista
Quatre cartutxos d’impressió
Instal·leu la safata de sortida
Installer utskuffen
Asenna tulostelokero
Uzlieciet izvades kasti
Ieslēdziet printeri
Kytke tulostimeen virta
Enceneu la impressora
Įjunkite spausdintuvą Susipažinkite su valdymo skydelio
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Windows
Kehotettaessa Feu clic a Finish. Si el sistema us ho demana
Instalação de USB em Macintosh. Instale o
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Verkko-asennus Windowsissa Liitä
Nettverksinstallasjon for Windows. Koble
Nätverksinstallation i Windows. Anslut
Instal·lació en xarxa al Windows. Connecteu
Velge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK
Sagatavojieties programmatūras
Förbereda programvaruinstallationen
Asenna ohjelmisto CD-levyltä
Pasirenkite įdiegti programinę įrangą
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Siirry vaiheeseen Aneu al pas Pārejiet pie 41. soļa
Nettverksinstallasjon for Macintosh. Koble
Nätverksinstallation i Macintosh. Anslut
Gå til trinn Vá para a etapa Gå till steg
Velge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK
Helppo asennus
Installera programvaran från cd-skivan
Installation
Instal·lació senzilla
Adicione a impressora Acesse HD
Tulostimen lisääminen Valitse kohdassa
Pridėkite spausdintuvą. Eikite į HD
Lägga till skrivaren. Gå till HD/Program
Macintosh
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Page
Page
Page
Page
Page
Q7824-90928
Related pages
Trouble Shooting Guide for Audiovox TL9038
Mechanical Specifications for Marshall electronic V-R653P-HDSDI
Identifying Error Messages for Cisco Systems 8941
RS-232C control flowchart for Mitsubishi Electronics XD8100U
When playing back a DVD for Sharp BD-HP52U
Installation for Honeywell MN12CES
Parts List Eagle Tank Tester Model for Eagle Home Products Eagle Series
Language code list for Panasonic SC-BTT190
How to examine whether remote controller is good or bad for Toshiba RAS-13YAV-E
What customer support options are available for the
RB37J502MSA
?
Top
Page
Image
Contents