Samsung VP-MX10/XEE manual Käytön varotoimet, Tärkeää, Vigtig Bemærkning

Page 6

käytön varotoimet

TÄRKEÄÄ

Käsittele nestekidenäyttöä (LCD) varovasti:

-Nestekidenäyttö on erittäin herkkä näyttölaite: Älä paina sen pintaa voimakkaasti tai lyö tai pistä sitä terävällä esineellä.

-Jos painat nestekidenäytön pintaa, näyttökuva voi muuttua epäta- saiseksi. Jos epätasaisuus ei häviä, katkaise videokamerasta virta, odota hetki ja kytke virta takaisin.

-Älä aseta videokameraa niin, että avoin nestekidenäyttö on alaspäin.

-Sulje nestekidenäyttö, kun et käytä videokameraa.

Nestekidenäyttö:

-Nestekidenäytössä käytetään tarkkuusteknologiaa. Kaikista ku- vapisteistä (nestekidenäytön noin 112 000 kuvapisteestä) 0,01 % tai vähemmän saattaa olla pimeinä (mustia pisteitä) tai pysyä valaistuina värillisinä pisteinä (punainen, sininen ja vihreä). Tämä osoittaa nykytek- niikan rajoitukset eikä tarkoita virhettä, joka vaikuttaisi tallennukseen.

-Nestekidenäyttö on hieman tavallista himmeämpi, kun videokameran lämpötila on matala, esimerkiksi kylmissä tiloissa tai heti virran kytke- misen jälkeen. Normaali kirkkaus palautuu, kun lämpötila videokameran sisällä nousee. Huomaa, että tällä ilmiöllä ei ole mitään vaikutusta tallennettuun kuvaan, joten siitä ei kannata huolestua.

Pidä videokameraa oikein:

-Älä nosta videokameraa pitämällä kiinni nestekidenäytöstä: Nest- ekidenäyttö saattaa irrota ja videokamera voi pudota.

Älä kolhi videokameraa:

-Tämä videokamera on tarkkuuslaite. Ole huolellinen äläkä kolhi sitä koviin esineisiin tai anna sen pudota.

-Älä käytä videokameraa jalustalla paikassa, jossa siihen kohdistuu kovaa tärinää tai kolhuja.

Ei hiekkaa eikä pölyä!

-Videokameran tai verkkovirtasovittimen sisään pääsevä hieno hiekka tai pöly saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vikoja.

Ei vettä eikä öljyä!

-Videokameran tai verkkovirtasovittimen sisään pääsevä vesi tai öljy saattaa aiheuttaa sähköiskun, toimintahäiriöitä tai vikoja.

Tuotteen pinnan lämpötila:

-Videokameran pinta on käytettäessä hieman lämmin, mutta se ei tarkoita, että laitteessa on vikaa.

vi_Finnish

sikkerhedsforanstalt- ninger vedrørende brug

VIGTIG BEMÆRKNING

Håndter den flydende krystalskærm (LDC) forsigtigt:

-LCDen er en meget sart skærmenhed: Tryk ikke på dens overfl ade med overdrevet kraft, stød ikke til den eller prik den ikke med en skarp genstand

-Hvis du trykker på LCDens overfl ade, kan der forekomme ujævnheder på skærmen. Hvis ujævnhederne ikke forsvinder, sluk for videokamer- aet, vent nogle sekunder og tænd igen.

-Stil ikke videokameraet fra dig med den åbne LCD-skærm nedad.

-Luk LCD-skærmen, når du ikke bruger videokameraet.

Flydende krystalskærm (Liquid crystal display):

-LCD-skærmen er et produkt bestående af høj præcisionsteknologi. Ud af det totale antal pixels (cirka 112.000 pixels på en LCD-skærm) kan 0,01 % eller færre pixels være slukkede (sorte prikker) eller være oplyste som farvede prikker (røde, blå og grønne). Dette viser begrænsningen af den nuværende teknologi og er ikke fejl, som forstyrrer optagelsen.

-LCD-skærmen vil være en smule mindre oplyst end sædvanligt, når kameraet har en lavere temperatur, som i kolde områder eller lige efter at strømmen er sat til. Normal lysstyrke gendannes, når temperaturen i kameraet stiger. Bemærk at dette ikke har indfl ydelse på billedet på lagringsmediet, så der er ingen grund til bekymring.

Hold hukommelsesvideokameraet korrekt:

-Løft ikke videokameraet ved at holde i LCD-skærmen: LCD-skærmen kan afmonteres og hukommelseskameraet kan falde ned.

Udsæt ikke hukommelsesvideokameraet for stød:

-Dette hukommelsesvideokamera er en præcisionsmaskine: Sørg om- hyggeligt for ikke at støde det mod en hård genstand eller at tabe det.

-Brug ikke hukommelsesvideokameraet på et stativ på et sted, hvor det udsættes for seriøse vibrationer eller stød.

Ingen sand og intet støv!

-Fint sand eller støv, som trænger ind i hukommelsesvideokameraet eller netstrømsadapteren kan medføre funktionsfejl eller defekter.

Intet vand og ingen olie!

-Vand eller olie, som trænger ind i hukommelsesvideokameraet eller net- strømsadapteren kan forårsage elektrisk stød, funktionsfejl eller defekter.

Varme på produktets overflade:

-Overfl aden på hukommelsesvideokameraet bliver en smule varm ved brug. Dette er ikke en fejl.

Danish_vi

Image 6
Contents Videokamera Käyttöopas Kuvittele mahdollisuudetMPEG4 Indkodning MPEG4-koodausErilaisia kuvausominaisuuksia Forskellige optageteknikkerMonikäyttöinen PC-videokamera Erilaisten toisto-ominaisuuksien käyttäminenToisto tietokoneessa Nyd forskellige afspilningsfunktionerNÄT Manual Turvamerkinnät SikkerhedsadvarselBetydning AF Ikoner OG Tegn I Denne Bruger IvFinnish DanishivTärkeitä tietoja käytöstä Ennen Videokameran KäyttämistäFØR Videokameraet Tages I Brug Käytön varotoimet TärkeääVigtig Bemærkning Älä käytä videokameraa television tai radion lähellä Varo epätavallisia ympäristön lämpötilojaÄlä osoita suoraan aurinkoon Älä altista videokameraa noelle tai höyrylleOM Denne Brugermanual Tietoja Tästä KäyttöoppaastaTavaramerkkeihin Liittyviä Huomautuksia Bemærkninger Angående ET VaremærkeSisällysluettelo Indhold Toisto03Finnish Danish03 Valitseminen SisällysluetteloAsetusten 04FinnishLisätiedot KytkennätHuolto JA VianetsintäPikaopas 06FinnishDanish06 07Finnish Hvad Kommer MED DIT HukommelsesvideokameraVarusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan Danish0708Finnish Laite Edestä JA VasemmaltaSET Forfra OG FRA Venstre Danish0809Finnish Laite Sivulta JA AlhaaltaSET FRA Siden OG Nedefra 10 11Varusteiden Käyttäminen Käytön valmisteleminenForberedelse Brug AF TilbehørTelineen lisävaruste käyttäminen Objektiivin suojuksen kiinnittäminenPåsætning af linsedæksel Brug af vugge valgfrit tilbehørTilslutning TIL Strømkilde Virtalähteen KytkeminenAkun lataaminen Opladning af batteripakkenAkun käsitteleminen Tietoja akuistaOm batteripakker Om håndtering af batteripakkenVedligeholdelse af batteripakken Akun huoltaminenAkun käyttöikä Om batteriets levetid15Finnish Arvioidut toiminta-ajat täyteen ladatulla akullaJatkuva kuvaaminen ilman zoomia Vedvarende optagelse uden zoomAkun jäljellä olevan varauksen tarkastaminen Käytön valmisteleminen ForberedelseUndersøg resterende batteritid 16Finnish Danish16Akun Batteriin Tilstand Meddelelse Akun varaustilan näyttöSkærm for batteriniveau DikatorAnskaffelsestidspunktet Akun lataaminen Opladning af batteripakkenBatteripakken kan være opladet en smule på 18Finnish Danish18Videokameran käyttäminen verkkovirtaso- vittimella Latauksen merkkivaloUlkoisen virtalähteen käyttäminen OpladningsindikatorKnapcellebatteri Installation Nappipariston AsentaminenVideokameran Perustoiminnot Grundlæggende Drift AF DIT HUKOMMELSESVID- EokameraLCD-NÄYTÖN Ilmaisimet LCD-SKÆRMINDIKATORER Videokuvaustila Tilstanden Movie Record Filmoptagelse22Finnish Danish22 Tilstanden Movie Record OK-GuideVideotoistotila Tilstanden Movie Play Filmafspilning Videotoistotila Pikavalikko OK-opas LCD-NÄYTÖN IlmaisimetVideotoistotila Tilstanden Movie Play Filmoptagelse Genvejsmenu OK-GuideTietojen näytön tilan vaihtaminen TÆND/SLUK for SkærmindikatorenePoistaminen TarkistaminenAsetukset Paina LCD Enhancer -painikettaAika 26Finnish Danish26Justering AF LCD-SKÆRMEN LCD-NÄYTÖN SäätäminenMENU-PAINIKKEEN Käyttö Brug AF MENU-KNAPPENEtta Ohjauspainikkeiden KäyttäminenBrug AF Kontrolknapperne Brug af Kontrol knappenGenvejsmenuen OK-GUIDE Ohjauspainikkeilla valittavat pikavalikkotoiminnot29Finnish Danish29 Indstilling af OSD-skærmsprog Indledende Indstilling OSD Sprog & DatoAika JA Päivämäärä Klokkeslæt Asetustilaan siirtyminenTryk påKontrolknappen Päivämäärän ja ajan asettaminenIndstilling af dato og klokkeslæt Painamalla ohjauspainikettaValita ennen kuvaamista tai toistoa Videokuvaa voi tallentaa sekä sisäiseen muistiin taiMuistikorttiin, joten käytettävä tallennusväline tulee Eller afspilleHelppoa Så du kan bekvemt optage eller afspille fi lm Muistikortin Asettaminen JA PoistaminenKommelse, behøver du ikke købe ekstra la gringsmedie Muistikortin asettaminen Isætning af et hukommelseskortMMCplus Multi Media Card plus Tallennusvälineet Om lagringsmedietValg AF Passende Hukommelseskort Almindelige advarsler for hukommelseskort35Finnish Muistikortin käsitteleminenHåndtering af hukommelseskort Danish35Videoiden kuvausajat TallennusvälineetKuvausajat JA -KAPASITEETIT Optagetid OG -KAPACITETUndersøglese af tilbageværende hukommelseskapacitet Muistin jäljellä olevan kapasiteetin tarkastaminen37Finnish Danish37Paina Kuvauspainiketta Kuvaaminen OptagelseVideoiden Kuvaaminen Optagelse AF Filmfiler Tryk på Optagelse start/stop-knappen39Finnish Danish39Painikkeet, joita ei voi käyttää toiminnon aikana EASY.Q -tilan poistaminen käytöstäFor at slå EASY. Q-tilstanden fra 40FinnishLoitontaminen ZoomausLähentäminen At zoome ind At zoome udToistaminen Afspilning Videoiden Toistaminen Afspilning AF Film42Finnish Danish42 Niveauet kan tilpasses mellem 0 og Regulering af lydstyrken43Finnish Kan du ikke høre lyd fra højttalerenToistotoiminnot Forskellige afspilningsfunktionerVinkkejä Ohjauspainikkeet45Finnish Valitse White BalanceValkotasapaino KuvaustoiminnotNtyviä valikkokohteita Painamalla ohjauspainikkeitaVideotoistotilan Valikkokohteet ValikkokohteetVideokuvaustilan valikkokohteet MenupunkterMenupunkter for Optagelse OptageindstillingerKuvausvalikon Kohteet Kuva-tila AEValkotasapaino White Balance HvidbalanceKuvaustoiminnot Optagemuligheder Valotus50Finnish Manuaalista valotusta suositellaan seuraaviin tilanteisiin Tärinän vaimennus Electronic Image StabilizerAnti-Shake EIS Antirystelse elektronisk billedstabilisering 51FinnishDigitaalinen tehoste Digital Effect Digitale effekterTarkennus Fokus 53Finnish54Finnish TaustavaloModlys DenWide bredformat WideQuality Laatu Quality KvalitetDigital zoom Tarkkuus ResolutionDigitaalizoom 56Finnish Danish56Play Option Afspilningsmulighed Toistotoiminnot AfspilningsmulighederSpainiketta 57Finnish Danish57All Alle Videoiden Poistaminen Sletning AF FilmfilerDelete Slet 58Finnish Danish58Videoiden Suojaaminen Beskyttelse AF Filmfiler Danish5959Finnish Kaikki Videot jäävät alkuperäiseen sijaintiinValitse CopyKopioi painamalla Valitse tällöin haluamasi kohde ohjauspainikkeillaValitse File Info Tiedostotiedot Wide BredformatFiloplysninger Tiedostojen Tiedot OhjauspainikkeillaValikossa Indstillinger Ændring AF Menuindstillinger I SettingsValitse SettingsAsetukset Format alusta, jne. sivu63Finnish Valikkotoimintojen KäyttöIndstilling AF Menupunkter Punkt Standardværdi SideAsetusten valitseminen IndstillingsmulighederVäri-LCD Nestekidenäytön kirkkausLCD-lysstyrke LCD-farveMuistityyppi vain VP-MX10A/MX10AU/MX10AH ÄänimerkkiTiedostonro BiplydMuistitiedot HukommelsesinfoAlustaminen FormateringKieli OletusasetusVersio USB-liitäntäUSB-liitäntä USB-interface70Finnish Danish70Installation AF Softwaren Ohjelmiston AsentaminenCyberLink Power Director -ohjelman asentaminen Rograminstallation Quick TimeCyberLink Power Director Sovelluksen asennus Quick TimeTilslutning AF USB-KABLET USB-KAAPELIN KytkeminenUSB-kaapelin irrottaminen Frakobling af USB-kabelUSB-liitäntä USB-interface 75Finnish Tiedostojen toistaminen tietokoneessa VideotKäytä DV Media Pro -ohjelmaa Afspilning af filer på PC’en FilmfilerAsetukset. sivu PC KAMERA-TOIMINNON KäyttäminenEsivalmistelu Inden dugår i gang USB Connect USB tilsluttetTelevisioruudulta Katseleminen KytkennätTilslutning Seening PÅ TV-SKÆRMKytkennät Tilslutning Videoenheder78Finnish Danish78 Huolto ja lisätiedot HuoltoVedligeholdelse Ekstra Information LisätietojaVideokameran käyttö ulkomailla Brug af hukommelsesvideokameraet i udlandetVianetsintä FejlsøgningVaroitusilmaisimet ja -sanomat Selitys Toimenpide Tallennusväline Sanoma Selitys ToimenpideTiedostojen muokkaus LagringsmedieBemærkning før du sender dit videokamera til reparation Toimet ennen ennen videokameran lähettämistä huoltoon83Finnish Danish83Symptomer og løsninger Viat ja ratkaisutValikko Vika Selitys/ratkaisu Skærme Symptom Forklaring/løsningNäytöt Vika Selitys/ratkaisu Format alusta, jneTallennusväline muistikortti tms Symptom Forklaring/løsningFejlsøging Lagringsmedie Hukommelseskort osvKun tallennuksen Optagelse Symptom Forklaring/løsningKuvaaminen Vika Selitys/ratkaisu Aloitus-/lopetusKuvauspainik Ole OffPois. Aseta Date/TimePäivämäärä/aika-asetukseksiOn Gelse Start/StopAutoAutom.. sivu Mode AEKuva-tila AE -toimintoKuvan säätö kuvauksen aikana Vika Selitys/ratkaisu White BalanceValkotasapainoAfspilning på dit videokamera Kuvan toisto videokamerallaToisto muilla laitteilla televisio tms Afspilning på andre enheder f.eks. TVVika Selitys/ratkaisu Symptom Forklaring/løsning Kytkeminen tietokoneeseen Tilslutning til en computer91Finnish Danish91 Generel betjening SymptomForklaring/løsningYleiset toiminnot 92FinnishTekniset tiedot Specifi kationerDanish93 Tämä takuu ei kata Samsung Electronics Nordic AB Puh 09 693 7994Finnish Danish94Samsung Electronics Nordic AB Tlf 38 322 95FinnishDanish95 Ota yhteyttä Samsungiin Kontakt Samsung RoHS-yhteensopiva RoHS-kompatibilitet
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 59.61 Kb Manual 103 pages 41.19 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb