Samsung VP-MX10/XEE Kytkennät, Tilslutning, Televisioruudulta Katseleminen, Seening PÅ TV-SKÆRM

Page 83
White
Red R W Y Yellow
R L
Stereo Type
Signal fl ow

kytkennät

Tallennettua videota voi katsella suuressa kuvaruudussa kytkemällä videokameran televisioon.

TELEVISIORUUDULTA KATSELEMINEN

Liittäminen televisioon

Käytä mukana toimitettua AV-kaapelia ja

Memory Camcorder

kytke videokamera televisioon seuraavasti:

 

 

* Jos televisiossa on S-VIDEO-liitäntä, voit

 

 

kytkeä S-VIDEO-liittimen siihen. Vaikka

 

 

käytössä on S-VIDEO-liitäntä, audiokaapeli

 

 

täytyy kytkeä.

 

 

S-VIDEO-kytkennällä saat selkeämmän toiston.

Multi-AV cable

Varmista ennen kytkentää, että television

äänenvoimakkuus on säädetty alhaiselle

 

 

tasolle: Jos näin ei ole, television

 

 

kaiuttimista voi kuulua häiriöääniä.

Stereo Type with

Kytke tulo- ja lähtökaapelit huolellisesti

S-VIDEO Jack

vastaaviin liitäntöihin laitteessa, jonka

kanssa videokameraa käytetään.

S-VIDE O AUDIO

VIDEO

Televisioruudulta katseleminen

R

L

 

 

1. Kytke televisioon virta ja aseta tulovalitsin

R W

 

sen tulon kohtaan, johon videokamera on

 

Y

kytketty. Tätä kutsutaan yleensä "linjaksi".

Red

White

- Katso television käyttöohjeesta, miten

 

 

television tulo vaihdetaan.

2.Kytke videokameraan virta.

- Vedä POWER-kytkintä alaspäin ja paina MODE-painiketta soittimen

( ) asettamiseksi. sivu 21

-Videokameran näyttämä kuva ilmestyy televisioruudulle.

-Voit katsoa kuvaa myös videokameran nestekidenäytöstä.

3.Aloita toisto.

Voit toistaa, tallentaa tai tehdä valikkoasetuksia samalla, kun katsot televisioruudulta.

Kun kopiosuojattua elokuvaa toistetaan, televisioruudulla ei näy kuvaa.

Kuva, jota videokamera tallentaa, ilmestyy televisioruudulle: Katso “NÄYTÖN ILMAISIMIEN KÄYTTÖÖNOTTO JA KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN ( )” sivulla 25 ja vaihda näyttötilaa

painamalla -painiketta.

77_Finnish

tilslutning

Du kan se den optagne fi lm på en stor skærm ved at slutte hukom- melsesvideokameraet til et TV.

SEENING PÅ TV-SKÆRM

Normal TV

 

Tilslutning til en tv-skærm

 

 

 

Brug den medleverede multi-AV-kabel til at

 

 

 

slutte hukommelsesvideokameraet til et TV

 

 

 

som følgende:

 

INPUT

 

* Hvis dit TV har et S-VIDEO-indgangsstik,

S-VIDEO

VIDEO

L-AUDIO-R

 

 

 

kan du slutte S-VIDEO-stikket til det. Hvis

 

 

 

du bruger et S-VIDEO-indgangsstik, skal

 

 

 

du tilslutte et lydkabel.

 

 

 

Brug af S-VIDEO vil levere bedre afspilning.

 

 

 

Inden du tilslutter, skal du sørge for, at

 

 

 

lydstyrken på TVet er skruet ned: glemmes

 

 

 

dette, kan det medføre hylen fra TV-højtalerne.

 

Monaural Type

Slut forsigtigt indgangs- og

AUDIO VIDEO

AUDIO

VIDEO

udgangskablerne til de passende

 

 

 

tilslutninger på den enhed, som

 

White W

Y Yellow

hukommelsesvideokameraet bruges med.

 

Seening på TV-skærm

 

 

 

1. Tænd TVet og indstil indgangsvælgeren

til den indgangstilslutning, som hukommelsesvideokameraet er tilsluttet. Dette er ofte refereret til som “line”.

-Se TV-brugermanualen for, hvordan der skiftes TV-indgang.

2.Tænd for hukommelsesvideokameraet.

-Skub POWER-kontakten nedad og tryk på MODE-knappen for at indstille afspiller (). side 21

-Billedet fra hukommelseskameraet vises på TV-skærmen.

-Du kan også se billedet på hukommelseskameraets LCD-skærm.

3.Udfør afspilning

Du kan udfører afspilning, optagelse eller indstille menuen, mens der ses på TV-skærmen.

Når den kopieringsbeskyttede fi lm afspilles, vil der ikke blive vist noget billede på skærmen.

Information, som hukommelsesvideokameraet optager, vises på TV-skærmen: Du kan også vise en del af informationen eller slukke for skærmen. Se “TÆNDE OG SLUKKE FOR SKÆRMINDIKATORENE ( )” på side 25 og tryk på

-knappen for at skifte skærmstatus..

Danish_77

Image 83
Contents Käyttöopas Kuvittele mahdollisuudet VideokameraForskellige optageteknikker MPEG4-koodausErilaisia kuvausominaisuuksia MPEG4 IndkodningNyd forskellige afspilningsfunktioner Erilaisten toisto-ominaisuuksien käyttäminenToisto tietokoneessa Monikäyttöinen PC-videokameraIvFinnish Danishiv Turvamerkinnät SikkerhedsadvarselBetydning AF Ikoner OG Tegn I Denne Bruger NÄT ManualFØR Videokameraet Tages I Brug Tärkeitä tietoja käytöstäEnnen Videokameran Käyttämistä Vigtig Bemærkning Käytön varotoimetTärkeää Älä altista videokameraa noelle tai höyrylle Varo epätavallisia ympäristön lämpötilojaÄlä osoita suoraan aurinkoon Älä käytä videokameraa television tai radion lähelläBemærkninger Angående ET Varemærke Tietoja Tästä KäyttöoppaastaTavaramerkkeihin Liittyviä Huomautuksia OM Denne Brugermanual03Finnish Danish03 Sisällysluettelo IndholdToisto 04Finnish SisällysluetteloAsetusten ValitseminenVianetsintä KytkennätHuolto JA LisätiedotDanish06 Pikaopas06Finnish Danish07 Hvad Kommer MED DIT HukommelsesvideokameraVarusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan 07FinnishDanish08 Laite Edestä JA VasemmaltaSET Forfra OG FRA Venstre 08Finnish10 11 Laite Sivulta JA AlhaaltaSET FRA Siden OG Nedefra 09FinnishBrug AF Tilbehør Käytön valmisteleminenForberedelse Varusteiden KäyttäminenBrug af vugge valgfrit tilbehør Objektiivin suojuksen kiinnittäminenPåsætning af linsedæksel Telineen lisävaruste käyttäminenOpladning af batteripakken Virtalähteen KytkeminenAkun lataaminen Tilslutning TIL StrømkildeOm håndtering af batteripakken Tietoja akuistaOm batteripakker Akun käsitteleminenOm batteriets levetid Akun huoltaminenAkun käyttöikä Vedligeholdelse af batteripakkenVedvarende optagelse uden zoom Arvioidut toiminta-ajat täyteen ladatulla akullaJatkuva kuvaaminen ilman zoomia 15Finnish16Finnish Danish16 Käytön valmisteleminen ForberedelseUndersøg resterende batteritid Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminenDikator Akun varaustilan näyttöSkærm for batteriniveau Akun Batteriin Tilstand Meddelelse18Finnish Danish18 Akun lataaminen Opladning af batteripakkenBatteripakken kan være opladet en smule på AnskaffelsestidspunktetOpladningsindikator Latauksen merkkivaloUlkoisen virtalähteen käyttäminen Videokameran käyttäminen verkkovirtaso- vittimellaNappipariston Asentaminen Knapcellebatteri InstallationGrundlæggende Drift AF DIT HUKOMMELSESVID- Eokamera Videokameran Perustoiminnot22Finnish Danish22 LCD-NÄYTÖN Ilmaisimet LCD-SKÆRMINDIKATORERVideokuvaustila Tilstanden Movie Record Filmoptagelse Videotoistotila Tilstanden Movie Play Filmafspilning Tilstanden Movie RecordOK-Guide Tilstanden Movie Play Filmoptagelse Genvejsmenu OK-Guide LCD-NÄYTÖN IlmaisimetVideotoistotila Videotoistotila Pikavalikko OK-opasTarkistaminen TÆND/SLUK for SkærmindikatorenePoistaminen Tietojen näytön tilan vaihtaminen26Finnish Danish26 Paina LCD Enhancer -painikettaAika AsetuksetBrug AF MENU-KNAPPEN LCD-NÄYTÖN SäätäminenMENU-PAINIKKEEN Käyttö Justering AF LCD-SKÆRMENBrug af Kontrol knappen Ohjauspainikkeiden KäyttäminenBrug AF Kontrolknapperne Etta29Finnish Danish29 Genvejsmenuen OK-GUIDEOhjauspainikkeilla valittavat pikavalikkotoiminnot Asetustilaan siirtyminen Indledende Indstilling OSD Sprog & DatoAika JA Päivämäärä Klokkeslæt Indstilling af OSD-skærmsprogPainamalla ohjauspainiketta Päivämäärän ja ajan asettaminenIndstilling af dato og klokkeslæt Tryk påKontrolknappenEller afspille Videokuvaa voi tallentaa sekä sisäiseen muistiin taiMuistikorttiin, joten käytettävä tallennusväline tulee Valita ennen kuvaamista tai toistoaMuistikortin asettaminen Isætning af et hukommelseskort Muistikortin Asettaminen JA PoistaminenKommelse, behøver du ikke købe ekstra la gringsmedie Helppoa Så du kan bekvemt optage eller afspille fi lmAlmindelige advarsler for hukommelseskort Tallennusvälineet Om lagringsmedietValg AF Passende Hukommelseskort MMCplus Multi Media Card plusDanish35 Muistikortin käsitteleminenHåndtering af hukommelseskort 35FinnishOptagetid OG -KAPACITET TallennusvälineetKuvausajat JA -KAPASITEETIT Videoiden kuvausajatDanish37 Muistin jäljellä olevan kapasiteetin tarkastaminen37Finnish Undersøglese af tilbageværende hukommelseskapacitetTryk på Optagelse start/stop-knappen Kuvaaminen OptagelseVideoiden Kuvaaminen Optagelse AF Filmfiler Paina KuvauspainikettaDanish39 39Finnish40Finnish EASY.Q -tilan poistaminen käytöstäFor at slå EASY. Q-tilstanden fra Painikkeet, joita ei voi käyttää toiminnon aikanaAt zoome ud ZoomausLähentäminen At zoome ind Loitontaminen42Finnish Danish42 Toistaminen AfspilningVideoiden Toistaminen Afspilning AF Film Kan du ikke høre lyd fra højttaleren Regulering af lydstyrken43Finnish Niveauet kan tilpasses mellem 0 ogForskellige afspilningsfunktioner Toistotoiminnot45Finnish VinkkejäOhjauspainikkeet Painamalla ohjauspainikkeita KuvaustoiminnotNtyviä valikkokohteita Valitse White BalanceValkotasapainoMenupunkter ValikkokohteetVideokuvaustilan valikkokohteet Videotoistotilan ValikkokohteetKuva-tila AE OptageindstillingerKuvausvalikon Kohteet Menupunkter for OptagelseWhite Balance Hvidbalance Valkotasapaino50Finnish Kuvaustoiminnot OptagemulighederValotus 51Finnish Tärinän vaimennus Electronic Image StabilizerAnti-Shake EIS Antirystelse elektronisk billedstabilisering Manuaalista valotusta suositellaan seuraaviin tilanteisiinDigital Effect Digitale effekter Digitaalinen tehoste53Finnish Tarkennus FokusDen TaustavaloModlys 54FinnishQuality Kvalitet WideQuality Laatu Wide bredformat56Finnish Danish56 Tarkkuus ResolutionDigitaalizoom Digital zoom57Finnish Danish57 Toistotoiminnot AfspilningsmulighederSpainiketta Play Option Afspilningsmulighed58Finnish Danish58 Videoiden Poistaminen Sletning AF FilmfilerDelete Slet All Alle59Finnish Videoiden Suojaaminen Beskyttelse AF FilmfilerDanish59 Valitse tällöin haluamasi kohde ohjauspainikkeilla Videot jäävät alkuperäiseen sijaintiinValitse CopyKopioi painamalla KaikkiOhjauspainikkeilla Wide BredformatFiloplysninger Tiedostojen Tiedot Valitse File Info TiedostotiedotFormat alusta, jne. sivu Ændring AF Menuindstillinger I SettingsValitse SettingsAsetukset Valikossa IndstillingerPunkt Standardværdi Side Valikkotoimintojen KäyttöIndstilling AF Menupunkter 63FinnishIndstillingsmuligheder Asetusten valitseminenLCD-farve Nestekidenäytön kirkkausLCD-lysstyrke Väri-LCDBiplyd ÄänimerkkiTiedostonro Muistityyppi vain VP-MX10A/MX10AU/MX10AHFormatering HukommelsesinfoAlustaminen MuistitiedotUSB-liitäntä OletusasetusVersio KieliUSB-interface USB-liitäntäDanish70 70FinnishOhjelmiston Asentaminen Installation AF SoftwarenSovelluksen asennus Quick Time Rograminstallation Quick TimeCyberLink Power Director CyberLink Power Director -ohjelman asentaminenFrakobling af USB-kabel USB-KAAPELIN KytkeminenUSB-kaapelin irrottaminen Tilslutning AF USB-KABLETUSB-liitäntä USB-interface Afspilning af filer på PC’en Filmfiler Tiedostojen toistaminen tietokoneessa VideotKäytä DV Media Pro -ohjelmaa 75FinnishUSB Connect USB tilsluttet PC KAMERA-TOIMINNON KäyttäminenEsivalmistelu Inden dugår i gang Asetukset. sivuSeening PÅ TV-SKÆRM KytkennätTilslutning Televisioruudulta Katseleminen78Finnish Danish78 Kytkennät TilslutningVideoenheder Vedligeholdelse Huolto ja lisätiedotHuolto Brug af hukommelsesvideokameraet i udlandet LisätietojaVideokameran käyttö ulkomailla Ekstra InformationVaroitusilmaisimet ja -sanomat VianetsintäFejlsøgning Lagringsmedie Tallennusväline Sanoma Selitys ToimenpideTiedostojen muokkaus Selitys ToimenpideDanish83 Toimet ennen ennen videokameran lähettämistä huoltoon83Finnish Bemærkning før du sender dit videokamera til reparationViat ja ratkaisut Symptomer og løsningerFormat alusta, jne Skærme Symptom Forklaring/løsningNäytöt Vika Selitys/ratkaisu Valikko Vika Selitys/ratkaisuLagringsmedie Hukommelseskort osv Symptom Forklaring/løsningFejlsøging Tallennusväline muistikortti tmsAloitus-/lopetus Optagelse Symptom Forklaring/løsningKuvaaminen Vika Selitys/ratkaisu Kun tallennuksenGelse Start/Stop Ole OffPois. Aseta Date/TimePäivämäärä/aika-asetukseksiOn KuvauspainikWhite BalanceValkotasapaino Mode AEKuva-tila AE -toimintoKuvan säätö kuvauksen aikana Vika Selitys/ratkaisu AutoAutom.. sivuAfspilning på andre enheder f.eks. TV Kuvan toisto videokamerallaToisto muilla laitteilla televisio tms Afspilning på dit videokamera91Finnish Danish91 Vika Selitys/ratkaisu Symptom Forklaring/løsningKytkeminen tietokoneeseen Tilslutning til en computer 92Finnish SymptomForklaring/løsningYleiset toiminnot Generel betjeningDanish93 Tekniset tiedotSpecifi kationer Danish94 Samsung Electronics Nordic AB Puh 09 693 7994Finnish Tämä takuu ei kataDanish95 Samsung Electronics Nordic AB Tlf 38 32295Finnish Ota yhteyttä Samsungiin Kontakt Samsung RoHS-kompatibilitet RoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 59.61 Kb Manual 103 pages 41.19 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb