Samsung VP-MX10/XEE manual 70Finnish, Danish70

Page 76

USB-liitäntä

Suositeltua hitaammalla tietokoneella videoiden toisto ei ehkä ole sujuvaa tai niiden muokkaaminen saattaa kestää kauan.

Suositeltua hitaammalla tietokoneella videotoisto voi hypätä kuvien yli tai toimia epäsäännöllisesti.

Windows 2000 / XP / Vista -käyttöjärjestelmissä käyttäjän tulee kirjautua sisään järjestelmänvalvojana

(tai muilla vastaavilla oikeuksilla), jotta käyttöjärjestelmän voi asentaa.

Tarkasta videokameran tallennusväline, ennen kuin kytket USB-kaapelin. Jos muistikorttia ei ole asetettu kameraan tai jos kortti on alustamaton, tietokone ei tunnista videokameraa siirrettävänä levynä.

Jos USB-kaapeli irrotetaan tietokoneesta tai kamerasta tietojen siirron aikana, tietojen siirto keskeytyy ja tiedot voivat vahingoittua.

Jos USB-kaapeli kytketään tietokoneeseen USB-keskittimen kautta tai jos samanaikaisesti on kytketty muita laitteita, voi syntyä ristiriita ja laite ei ehkä toimi kunnolla. Jos näin käy, irrota kaikki muut USB-laitteet ja yritä luoda yhteys uudelleen.

Intel® Pentium III™ ja Pentium 4™ ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä.

Windows® on Microsoft® Corporationin rekisteröity ta- varamerkki.

Kaikki muut tuotemerkit ja nimet ovat haltijoidensa omaisu- utta.

70_Finnish

USB-interface

Hvis der anvendes en langsommere PC end anbefalet, sker afspilningen muligvis ujævnt, eller videoredigeringen kan tage længere tid.

Hvis der anvendes en langsommere PC end anbefalet, kan der der springes over billeder under fi lmafspilningen eller driften er muligvis ikke som forventet.

Hvis din styresystem er Windows 2000/XP/Vista, log på som Administrator (administrator af PC’en) (eller som bruger med tilsvarende rettigheder) for at installere styresystemet.

Undersøg hukommelsesvideokameraets lagringsmediet før der tilsluttes et USB-kabel. Hvis der ikke er indsat et hukom- melseskort, eller der er indsat et ikke-formateret hukom- melseskort, genkender PC’en ikke hukommelsesvideokamer- aet som en fl ytbar disk.

Hvis du kobler USB-kablet fra PC’en eller hukommelsesvid- eokameraet under overførsel af data, afbrydes overførslen, og dataene kan blive beskadiget.

Hvis du slutter USB-kablet til en PC ved hjælp af en USB- hub eller andre enheder på samme tid, kan det medføre konfl ikt og det fungerer muligvis ikke, som det skal. I så fald skal du fjerne alle andre USB-enheder og forsøge igen.

Intel® Pentium III™ eller Pentium 4™ er et varemærke tilhørende Intel Corporation.

Windows® er et registreret varemærke, der tilhører Microsoft ® Corporation.

Alle andre mærker og navne tilhører de respektive ejere.

Danish_70

Image 76
Contents Videokamera Käyttöopas Kuvittele mahdollisuudetMPEG4-koodaus Erilaisia kuvausominaisuuksiaMPEG4 Indkodning Forskellige optageteknikkerErilaisten toisto-ominaisuuksien käyttäminen Toisto tietokoneessaMonikäyttöinen PC-videokamera Nyd forskellige afspilningsfunktionerTurvamerkinnät Sikkerhedsadvarsel Betydning AF Ikoner OG Tegn I Denne BrugerNÄT Manual IvFinnish DanishivEnnen Videokameran Käyttämistä Tärkeitä tietoja käytöstäFØR Videokameraet Tages I Brug Tärkeää Käytön varotoimetVigtig Bemærkning Varo epätavallisia ympäristön lämpötiloja Älä osoita suoraan aurinkoonÄlä käytä videokameraa television tai radion lähellä Älä altista videokameraa noelle tai höyrylleTietoja Tästä Käyttöoppaasta Tavaramerkkeihin Liittyviä HuomautuksiaOM Denne Brugermanual Bemærkninger Angående ET VaremærkeToisto Sisällysluettelo Indhold03Finnish Danish03 Sisällysluettelo AsetustenValitseminen 04FinnishKytkennät Huolto JALisätiedot Vianetsintä06Finnish PikaopasDanish06 Hvad Kommer MED DIT Hukommelsesvideokamera Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan07Finnish Danish07Laite Edestä JA Vasemmalta SET Forfra OG FRA Venstre08Finnish Danish08Laite Sivulta JA Alhaalta SET FRA Siden OG Nedefra09Finnish 10 11Käytön valmisteleminen ForberedelseVarusteiden Käyttäminen Brug AF TilbehørObjektiivin suojuksen kiinnittäminen Påsætning af linsedækselTelineen lisävaruste käyttäminen Brug af vugge valgfrit tilbehørVirtalähteen Kytkeminen Akun lataaminenTilslutning TIL Strømkilde Opladning af batteripakkenTietoja akuista Om batteripakkerAkun käsitteleminen Om håndtering af batteripakkenAkun huoltaminen Akun käyttöikäVedligeholdelse af batteripakken Om batteriets levetidArvioidut toiminta-ajat täyteen ladatulla akulla Jatkuva kuvaaminen ilman zoomia15Finnish Vedvarende optagelse uden zoomKäytön valmisteleminen Forberedelse Undersøg resterende batteritidAkun jäljellä olevan varauksen tarkastaminen 16Finnish Danish16Akun varaustilan näyttö Skærm for batteriniveauAkun Batteriin Tilstand Meddelelse DikatorAkun lataaminen Opladning af batteripakken Batteripakken kan være opladet en smule påAnskaffelsestidspunktet 18Finnish Danish18Latauksen merkkivalo Ulkoisen virtalähteen käyttäminenVideokameran käyttäminen verkkovirtaso- vittimella OpladningsindikatorKnapcellebatteri Installation Nappipariston AsentaminenVideokameran Perustoiminnot Grundlæggende Drift AF DIT HUKOMMELSESVID- EokameraVideokuvaustila Tilstanden Movie Record Filmoptagelse LCD-NÄYTÖN Ilmaisimet LCD-SKÆRMINDIKATORER22Finnish Danish22 OK-Guide Tilstanden Movie RecordVideotoistotila Tilstanden Movie Play Filmafspilning LCD-NÄYTÖN Ilmaisimet VideotoistotilaVideotoistotila Pikavalikko OK-opas Tilstanden Movie Play Filmoptagelse Genvejsmenu OK-GuideTÆND/SLUK for Skærmindikatorene PoistaminenTietojen näytön tilan vaihtaminen TarkistaminenPaina LCD Enhancer -painiketta AikaAsetukset 26Finnish Danish26LCD-NÄYTÖN Säätäminen MENU-PAINIKKEEN KäyttöJustering AF LCD-SKÆRMEN Brug AF MENU-KNAPPENOhjauspainikkeiden Käyttäminen Brug AF KontrolknapperneEtta Brug af Kontrol knappenOhjauspainikkeilla valittavat pikavalikkotoiminnot Genvejsmenuen OK-GUIDE29Finnish Danish29 Indledende Indstilling OSD Sprog & Dato Aika JA Päivämäärä KlokkeslætIndstilling af OSD-skærmsprog Asetustilaan siirtyminenPäivämäärän ja ajan asettaminen Indstilling af dato og klokkeslætTryk påKontrolknappen Painamalla ohjauspainikettaVideokuvaa voi tallentaa sekä sisäiseen muistiin tai Muistikorttiin, joten käytettävä tallennusväline tuleeValita ennen kuvaamista tai toistoa Eller afspilleMuistikortin Asettaminen JA Poistaminen Kommelse, behøver du ikke købe ekstra la gringsmedieHelppoa Så du kan bekvemt optage eller afspille fi lm Muistikortin asettaminen Isætning af et hukommelseskortTallennusvälineet Om lagringsmediet Valg AF Passende HukommelseskortMMCplus Multi Media Card plus Almindelige advarsler for hukommelseskortMuistikortin käsitteleminen Håndtering af hukommelseskort35Finnish Danish35Tallennusvälineet Kuvausajat JA -KAPASITEETITVideoiden kuvausajat Optagetid OG -KAPACITETMuistin jäljellä olevan kapasiteetin tarkastaminen 37FinnishUndersøglese af tilbageværende hukommelseskapacitet Danish37Kuvaaminen Optagelse Videoiden Kuvaaminen Optagelse AF FilmfilerPaina Kuvauspainiketta Tryk på Optagelse start/stop-knappen39Finnish Danish39EASY.Q -tilan poistaminen käytöstä For at slå EASY. Q-tilstanden fraPainikkeet, joita ei voi käyttää toiminnon aikana 40FinnishZoomaus Lähentäminen At zoome indLoitontaminen At zoome udVideoiden Toistaminen Afspilning AF Film Toistaminen Afspilning42Finnish Danish42 Regulering af lydstyrken 43FinnishNiveauet kan tilpasses mellem 0 og Kan du ikke høre lyd fra højttalerenToistotoiminnot Forskellige afspilningsfunktionerOhjauspainikkeet Vinkkejä45Finnish Kuvaustoiminnot Ntyviä valikkokohteitaValitse White BalanceValkotasapaino Painamalla ohjauspainikkeitaValikkokohteet Videokuvaustilan valikkokohteetVideotoistotilan Valikkokohteet MenupunkterOptageindstillinger Kuvausvalikon KohteetMenupunkter for Optagelse Kuva-tila AEValkotasapaino White Balance HvidbalanceValotus Kuvaustoiminnot Optagemuligheder50Finnish Tärinän vaimennus Electronic Image Stabilizer Anti-Shake EIS Antirystelse elektronisk billedstabiliseringManuaalista valotusta suositellaan seuraaviin tilanteisiin 51FinnishDigitaalinen tehoste Digital Effect Digitale effekterTarkennus Fokus 53FinnishTaustavalo Modlys54Finnish DenWide Quality LaatuWide bredformat Quality KvalitetTarkkuus Resolution DigitaalizoomDigital zoom 56Finnish Danish56Toistotoiminnot Afspilningsmuligheder SpainikettaPlay Option Afspilningsmulighed 57Finnish Danish57Videoiden Poistaminen Sletning AF Filmfiler Delete SletAll Alle 58Finnish Danish58Danish59 Videoiden Suojaaminen Beskyttelse AF Filmfiler59Finnish Videot jäävät alkuperäiseen sijaintiin Valitse CopyKopioi painamallaKaikki Valitse tällöin haluamasi kohde ohjauspainikkeillaWide Bredformat Filoplysninger Tiedostojen TiedotValitse File Info Tiedostotiedot OhjauspainikkeillaÆndring AF Menuindstillinger I Settings Valitse SettingsAsetuksetValikossa Indstillinger Format alusta, jne. sivuValikkotoimintojen Käyttö Indstilling AF Menupunkter63Finnish Punkt Standardværdi SideAsetusten valitseminen IndstillingsmulighederNestekidenäytön kirkkaus LCD-lysstyrkeVäri-LCD LCD-farveÄänimerkki TiedostonroMuistityyppi vain VP-MX10A/MX10AU/MX10AH BiplydHukommelsesinfo AlustaminenMuistitiedot FormateringOletusasetus VersioKieli USB-liitäntäUSB-liitäntä USB-interface70Finnish Danish70Installation AF Softwaren Ohjelmiston AsentaminenRograminstallation Quick Time CyberLink Power DirectorCyberLink Power Director -ohjelman asentaminen Sovelluksen asennus Quick TimeUSB-KAAPELIN Kytkeminen USB-kaapelin irrottaminenTilslutning AF USB-KABLET Frakobling af USB-kabelUSB-liitäntä USB-interface Tiedostojen toistaminen tietokoneessa Videot Käytä DV Media Pro -ohjelmaa75Finnish Afspilning af filer på PC’en FilmfilerPC KAMERA-TOIMINNON Käyttäminen Esivalmistelu Inden dugår i gangAsetukset. sivu USB Connect USB tilsluttetKytkennät TilslutningTelevisioruudulta Katseleminen Seening PÅ TV-SKÆRMVideoenheder Kytkennät Tilslutning78Finnish Danish78 Huolto Huolto ja lisätiedotVedligeholdelse Lisätietoja Videokameran käyttö ulkomaillaEkstra Information Brug af hukommelsesvideokameraet i udlandetFejlsøgning VianetsintäVaroitusilmaisimet ja -sanomat Tallennusväline Sanoma Selitys Toimenpide Tiedostojen muokkausSelitys Toimenpide LagringsmedieToimet ennen ennen videokameran lähettämistä huoltoon 83FinnishBemærkning før du sender dit videokamera til reparation Danish83Symptomer og løsninger Viat ja ratkaisutSkærme Symptom Forklaring/løsning Näytöt Vika Selitys/ratkaisuValikko Vika Selitys/ratkaisu Format alusta, jneSymptom Forklaring/løsning FejlsøgingTallennusväline muistikortti tms Lagringsmedie Hukommelseskort osvOptagelse Symptom Forklaring/løsning Kuvaaminen Vika Selitys/ratkaisuKun tallennuksen Aloitus-/lopetusOle OffPois. Aseta Date/Time Päivämäärä/aika-asetukseksiOnKuvauspainik Gelse Start/StopMode AEKuva-tila AE -toiminto Kuvan säätö kuvauksen aikana Vika Selitys/ratkaisuAutoAutom.. sivu White BalanceValkotasapainoKuvan toisto videokameralla Toisto muilla laitteilla televisio tmsAfspilning på dit videokamera Afspilning på andre enheder f.eks. TVKytkeminen tietokoneeseen Tilslutning til en computer Vika Selitys/ratkaisu Symptom Forklaring/løsning91Finnish Danish91 SymptomForklaring/løsning Yleiset toiminnotGenerel betjening 92FinnishSpecifi kationer Tekniset tiedotDanish93 Samsung Electronics Nordic AB Puh 09 693 79 94FinnishTämä takuu ei kata Danish9495Finnish Samsung Electronics Nordic AB Tlf 38 322Danish95 Ota yhteyttä Samsungiin Kontakt Samsung RoHS-yhteensopiva RoHS-kompatibilitet
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 59.61 Kb Manual 103 pages 41.19 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb