Orion SAP-CR224EA, SAP-UR94EH, TRUE, SAP-CR94EH, SAP-UR184EH Verfügen, Tai Paroch Yuktikou Ndesh

Page 39

O

EG The service port on the wide tube service valve uses a Schrader core valve to access the refrigerant system. Therefore, be sure to use a hose connector which has a push-pin inside.

ILa valvola di servizio del rubinetto dell'unità esterna da utilizzare per il vuoto del sistema, ripristino carica refrigerante e misurazione della pressione di esercizio è del tipo "Schrader". Utilizzare un attacco pompa del vuoto di tipo a spillo.

FLa vanne de service de l'unité extérieure sur laquelle on peut se connecter pour vider le circuit frigorifique, rajouter du réfrigérant et mesurer la pression de fonctionnement, est du type "Schrader". Utilisez un racordement pompe à vide du type poussoir de valve.

D

 

Für den Zugriff auf das Kühlmittelsystem und für die Betriebsdruckmessung

 

 

benutzt das Serviceventil des Absperrhahns des großen Rohres ein Schrader

 

 

 

 

Kernventil. Ihr Vakuumschlauchverbindungstück sollte über einen Druckstift

 

 

verfügen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La válvula de servicio de la unidad exterior donde se realiza la conexión para

E

 

 

 

vaciar el sistema, Ilenar con refrigerante y medir la presión de frabajo es del tipo

 

 

 

 

 

 

 

 

tai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

paroch

 

 

 

 

 

yuktikou

GR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ndesh"

 

 

 

 

 

 

to para la

 

 

"Schrader" (pistó con muelle antiretorno). Utilizar un acoplamie

 

 

bomba de aciado, adecuado

ara este tipo de válvula.

 

 

 

 

 

P

A válv

vsuv

 

meakivdasthnavkrhth"."Schrader ". Crhsimopoih vste

la de se viç

da to nei

da unidade exter or é u liz

da para esv ziar o

 

 

siste

a, enchê- lo com carga refriger nte e para medir

 

pressã

dur nte o

 

 

funcio

amento. Esta

 

álvula é de tipo “Schrader”. É,

tanto nece

ário u ilizar

 

 

aerantlibalbivsusthdavmato"th"tpivvtouesh"xwterikhv"monad",roumpinevtouparochv"eivnapoucrhsimopieivituvpouthnepanafortwshvgiatouthnexavtmishvkai

 

 

umaHouhnmevtrshangueira com pino de impulso.

 

 

 

 

 

 

EG Complete insulation of refrigerant tubes; wrap with insulation tape. Fix and support tubes with brackets. Seal hole in the wall, if necessary.

ICompletare l'isolamento, proteggere con nastratura, fissare e supportare con staffe; se necessario sigillare il foro di passaggio nel muro.

FCompléter l'isolation des tubes, les protéger avec des rubans, les fixer avec des brides; si nécessaire, boucher le trou de passage dans le mur.

DDie Röhre mit zweckgemäßem Isolierungsmaterial gut isolieren, an der Wand mit Klammern fest klemmen und, wenn nötig, das Loch in der Wand mit

 

ston

 

uposthri

steganopoih

 

Dichtungsmasse füllen.

 

 

E

Comp etar el aisla

i nto, proteger con cin

, fijar y poner abrazaderas de

 

sop rte; si fuera necesario, sellar el orificio de paso de la pared.

P

Comp ete

isolamento com fita isolante, fixe com g ampos e, se necessário,

 

ap ique ma

a de

idraceiro

rifício de p ssagem dos tubos travé da

paredeOloklrwvhnainivakait op.hvsterewtoivcothnmovnwshtwnvste.tou"meyukikwngmatavswlhvnwn.Ancreiasqiv.Tulivxtetou"memonwtikhvstev

GR

15

Image 39
Contents This air conditioner uses the new refrigerant R410A Special Precautions Please read before installationHeat sources, exhaust fans Installation site selection Indoor unitInstallation site selection Outdoor unit AvoidPage Questo condizionatore contiene il nuovo refrigerante R410A AttenzioneCacciavite a lama Questo simbolo si Importante’esposizione diretta al sole Presenza di perdite di gasCalda ’esposizione diretta al sole Page Ce climatiseur utilise le nouveau réfrigérant R410A Veuillez lire ce qui suit avant de commencer Precautions ParticulieresRecherchez Choix de lemplacement dinstallation Appareil intérieurChoix de lemplacement dinstallation Appareil extérieur EvitezPage Warnung Diese Klimagerät enthält den neue Kühlmittel R410AWichtig Vibrationen und Lärm zu vermeiden Vermeiden SIEPage Este acondicionador utiliza el nuevo refrigerante R410A Leer antes de empezar la instalación Precauciones EspecialesNota Dónde instalar la unidad exterior Dónde instalar la unidad interiorEvitar ES PreferiblePage Este acondicionador utiliza o novo refrigerante R410A Chave de parafusos normalAbertura de furos de Queira ler antes de colocar a unidade em funcionamento Escolha do Local de Instalação da Unidade para Interior EvitePreferivel Page Sfuriv GGR PrevpeinathreivausthravprotupaMHK Mod ll UR18-22X Area minima di esercizio e manutenzioneRaumbedarf des Gerätes DesmochadInstalar a unidade us Ndo as Ein LochNivell En und einen rich Gen Ab La distancia adecuada del contratecho pApo Susthmato Apostraposo Unid End if necessaryBloccare il cavo al fissacavo ΔOtan GR Μη Modell UR18-22XFlange dianteira raseira p ra retom Transportador de arUnid de é predis Sta para a conexão de um condut Trou Zetai Xecwristh paroch Ra eno proairetikoDimperi Anarro AkaqarsiwUse, if necessary, the accessories supplied Insulation P Min mmTub s deixando livres os pontos de ligação para o teste EpafhUse only required tools for R410A Die VentilverschlüsseTeste de fuga com sabão lí Ido Action Narrow tube service Wide tube service Siste Enchê- lo com carga refriger nte e para medir Pressã VerfügenTai Paroch Yuktikou Ndesh La de se viç Da to nei Da unidade exter or é u lizCR9X CR-CLR18/22XCR18/22X Cavo di alimentazione a STOICEIA.Tokalwvdioprevpeina Chauffage RefroidissementLugares EG Remote Control Unit InstallationEmplacement Dinstallation DE LA Telecommande Lugar DE Instalacion DEL Mando a DistanciaVto Terra perto do ponto de instalação do receptor GR Tέλ Termine installazioneInatallationsende Fim da instalaçãoExterior Luft vom Druckmesser abblasen D s Hoc druck-Ventil zudrehenLigue o grupo nométrico à válvula de baixa pressão Pressão Ndicado Elo manômetro descer um alMotevrotorexaerismouvventilador Bassa Media Alta L M H. Max. pressione statica 5 mm c.a HH Einheit Mit Installierter ÜberbrückungAlta velocità ven ilatore Bassa velocità entil tore Velocidade alPage Sanyo Airconditioners Europe S.r.l