Dometic CWP 5311 user manual If the Water Purifier Stops Working, Pulsating water flow

Page 13

IF THE WATER PURIFIER STOPS WORKING

Pulsating water flow

If the water purifier is delivering a pulsating flow, the purifier is in standby or the UV lamp is heating up. The water is not purified. Do NOT drink this water.

Use the trouble-shooting table to rectify the problem that has led to the pulsating flow.

Bypass the water purifier

If the water purifier is malfunctioning and you need water from the tank, the purifier can be bypassed. Always try to repair the purifier first.

1.Shut the water purifier off by pressing the ON/OFF button.

2.Press the ON/OFF button (approx. 10 seconds) until red lamp lights up on the panel. Release the button. All 3 lamps will flash.

3.Open the cold-water tap. The water purifier will work for 5 seconds, shut down for 5 seconds, work for 5 seconds and so on. This is to remind you that the water is not purified.

The water delivered from the water purifier is not purified. Do NOT drink this water.

Trouble-shooting guide

Lamp off

Lamp on

Lamp flashing

 

SYMPTOM

CHECK/REMEDIAL ACTION

 

 

 

 

 

 

 

 

• The water purifier is not receiving power.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Is the mobile home’s main power on?

 

 

 

 

 

 

 

 

- Is the safety switch in the central electrical unit turned on?

 

 

 

 

 

 

 

 

- Is the water purifier switched on?

 

 

 

 

 

 

 

 

- Is the top cover in place?

 

 

 

 

 

 

 

 

- Check that the water purifier is connected to power.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Check the fuse on the caravan’s/mobile home’s distribution board.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Check the fuse in the water purifier.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Check that all the wires are intact.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• The UV lamp is heating up. If the tap is opened, a pulsating flow of water that has not been purified will be produced.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Wait until the lamp glows with a steady green light. The water purifier is now ready to be used.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Time for filter replacement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Change filter in accordance with section “Replacing filter”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Emergency stop due to filter not having been replaced.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Change filter in accordance with section “Replacing filter”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• UV chamber has a lime deposit

 

 

 

 

 

 

 

 

- Descale the water purifier in accordance with section ”Descaling”.

 

 

 

 

 

 

 

 

• The UV lamp is not working.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Change UV lamp in accordance with section “Replacing UV lamp”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Leakage inside the water purifier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Check that the filter lid and hoses are properly tightened.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Disconnect the water purifier and empty the leaked water through the hole on the front of the cover.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Connect the water purifier. If leakage occurs again, call Service.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• The water purifier is bypassed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- The water purifier is not working. If you cannot rectify the problem, call Service.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Voltage to the purifier is low.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Is another appliance connected to same circuit at the same time, e.g. TV? Shut down other appliances.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Mobile home’s/caravan’s battery level low.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Charge the battery.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Check that the wiring is in accordance with the data in the installation section.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• The water purifier is in standby or the UV lamp is heating up.

 

Pulsating flow

 

 

 

 

 

 

 

 

- Check the water purifier’s control panel and read off the fault code.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The water has an

• The purifier has not been used for a long period.

 

unpleasant taste

- Flush the purifier for 2 minutes.

 

and/or odour

- Change filter according to section “Replacing filter”.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Disinfect the system (tank, hoses and water purifier).

If you are still having problems with your water purifier after having read through and tried the procedures described in the trouble-shoot- ing table, contact your dealer.

13

Image 13
Contents Gebrauchsanweisung Handleiding Product Description Product Description Introduction Information ContentsChild safety Safety InformationInstallation and service UseMaintenance Using the Water PurifierBefore using the water purifier for the first time Regular CareDraining Replacing filter Filter replacement when the filter lamp is litAt least every 6 months Disinfection Replacing UV lampDescaling procedure Replacing fuse When the water purifier is going to be used againStore the water purifier If the Water Purifier Stops Working Trouble-shooting guidePulsating water flow Bypass the water purifierService and spare parts Technical DataData Requirements on feed water to water purifierUnpacking InstallationPlacing Before the water purifier is connectedPressure-controlled pump Electrical connectionDrain connection Install the water purifierWater connections Moving the water purifier Inhalt Für den InstallateurInformationen Für den AnwenderSicherheitsinformationen Installation und WartungKinder BenutzungWartung Benutzung DES WasserreinigersRegelmäßige Pflege Vor dem ersten Einsatz des WasserreinigersGerät leeren Mindestens alle 6 Monate FilterwechselFilterwechsel, wenn die Filterlampe leuchtet Desinfektion UV-Lampe wechselnEntkalkungsverfahren Wasserreiniger einlagern Sicherung ersetzenWasserreiniger umgehen Bypass Pulsierender WasserflussFehlersuchtabelle Technische Daten Wenn DER Wasserreiniger Nicht Mehr ArbeitetKundendienst und Ersatzteile Anforderungen an das Zulaufwasser zum WasserreinigerPlatzierung AuspackenVor dem Anschluss des Wasserreinigers Druckgesteuerte Pumpe Elektrischer AnschlussAblaufanschluss Wasserreiniger installierenWasseranschlüsse Umstellen des Wasserreinigers Inhoud Voor de installateurInformatie Voor de gebruikerVeiligheidsinformatie Installatie en onderhoudVeiligheid van kinderen GebruikRegelmatig onderhoud DE Waterzuiveraar GebruikenVoordat u de waterzuiveraar voor de eerste keer gebruikt De waterzuiveraar kan worden gebruikt Normaal gebruikAftappen OnderhoudIeder geval om de 6 maanden Filter vervangenFilter vervangen wanneer het filtercontrolelampje brand Desinfecteren De UV-lamp vervangenOntkalken De waterzuiveraar opslaan Zekering vervangenWanneer de waterzuiveraar opnieuw gebruikt gaat worden Pulserende waterstroom Wanneer DE Waterzuiveraar StoptDe waterzuiveraar in de bypass-stand zetten Tabel met oplossingenTechnische Specificatie Service en reserveonderdelenGegevens Eisen aan het water dat moet worden gezuiverdUit de verpakking halen InstallatiePlaatsen Voordat de waterzuiveraar wordt aan- geslotenDrukafhankelijk bediende pomp Elektrische verbindingenBedrading De waterzuiveraar installerenAftapaansluiting WateraansluitingenDe waterzuiveraar verplaatsen Table DES Matieres Instructions d’installationInformations Instructions d’utilisationInformations Concernant LA Sécurité Installation et maintenanceSécurité enfant UtilisationEntretien régulier Utilisation DU Purificateur D’EAUMARCHE/ARRÊT VidangeAu moins tous les 6 mois Remplacement du filtreDésinfection Remplacement de la lampe UVProcédure de détartrage Stockage du purificateur d’eau Remplacement du fusibleAvant de réutiliser le purificateur d’eau Débit d’eau par impulsions SI LE Purificateur D’EAU NE Fonctionne PlusMise en dérivation du purificateur d’eau Guide de dépannageCaractéristiques Techniques Service après-vente et pièces de rechangeCaractéristiques Mise en place DéballageBranchement électrique Pompe à commande par pressionRaccordement de vidange Installation du purificateur d’eauRaccordements deau Déplacement du purificateur d’eau Información ContenidoInformación para el usuario Indicaciones para el manejo de este manualMedidas de precaución para los niños Información Sobre SeguridadInstalación y mantenimiento UsoMaintenimiento Utilización DEL Purificador DE AguaCuidados habituales Antes de utilizar el purificador de agua por primera vezVaciado MantenimientoCada 6 meses como mínimo Sustitución del filtroDesinfección Sustitución de la lámpara UVProceso de desincrustación Almacenamiento del purificador de agua Sustitución del fusibleCuando desee volver a utilizar el purificador de agua SI EL Purificador DE Agua Deja DE Funcionar Guía de solución de problemasCaudal de agua con intermitencias Desvío del purificador de aguaServicio técnico y piezas de repuesto Características TécnicasDatos Requisitos del agua de alimentación para el purificadorDesembalaje InstalaciónUbicación Bomba con control de presión Conexión eléctricaConexiones de agua Conexión de desagüeInstalación del purificador de agua Cambio de ubicación del purificador J de agua Informazioni IndicePer lutente Guida alluso del manualeInformazioni Sulla Sicurezza Installazione e assistenzaSicurezza per i bambini Manutenzione USO DEL DepuratoreManutenzione ordinaria Quando si utilizza per la prima volta il depuratoreScarico Almeno ogni 6 mesi Sostituzione del filtroPer sostituire il filtro quando si accende la spia Disinfezione Sostituzione della lampada UVDisincrostazione Conservazione del depuratore Sostituzione del fusibileQuando si intende utilizzare nuovamente il depuratore Portata dacqua pulsante Anomalie DI FunzionamentoUso del depuratore in modalità bypass Tabella per la ricerca dei guastiAssistenza e ricambi Dati TecniciDati Requisiti dellacqua di alimentazione per il depuratoreDisimballo InstallazionePosizionamento Operazioni preliminari allallaccia- mento del depuratorePompa controllata mediante sensore di pressione Allacciamento allimpianto elettricoAllacciamento scarico Installazione del depuratoreAllacciamento allimpianto idrico Spostamento del depuratore Innehållsförteckning Säkerhetsinformation Installation och serviceBarnsäkerhet AnvändningUnderhåll Användning AV VattenrenarenSkötselråd Dränering Minst var 6e månad FilterbyteFilterbyte då filterlampan lyser Filterbyte innan indikering eller vid blinkande filterlampaDesinficering Byte av UV lampaAvkalkning Ställa av vattenrenaren Byte av säkringNär vattenrenaren ska användas igen Pulserande vattenflöde OM Vattenrenaren Slutar FungeraKoppla förbi vattenrenaren FelsökningstabellTekniska Fakta Service och reservdelarKrav på inloppsvatten till vattenrenaren DataPlacering UppackningInnan inkoppling av vattenrenaren Brytarstyrd pump ElanslutningTryckstyrd pump Vattenanslutning DräneringsanslutningFastmontering av vattenrenaren Flyttning av vattenrenaren Yleistä SisällysKäyttäjälle AsentajalleLasten turvallisuus TurvaohjeetAsennus ja huolto KäyttöHuolto Vedenpuhdistimen KäyttäminenSäännöllinen huolto Ennen kuin käytät vedenpuhdistinta ensimmäisen kerranTyhjennys Vähintään kuuden kuukauden välein Suodattimen vaihtaminenSuodattimen vaihtaminen merkkivalon syttyessä Suodattimen vaihtaminen suodattimen merkkivalon vilkkuessaDesinfiointi UV-lampun vaihtaminenKalkinpoisto Vedenpuhdistimen säilytys Sulakkeen vaihtaminenKun vedenpuhdistin otetaan uudelleen käyttöön Vesi virtaa sykäyksittäin JOS Laite EI ToimiVedenpuhdistimen ohitus VianmääritysopasHuolto ja varaosat Tekniset TiedotTiedot Vaatimukset syöttövedestäPakkauksen purkaminen AsennusSijoittaminen Ennen vedenpuhdistimen liittämistäKytkimellä säädettävä pumppu, jossa puhdistin SähköliitännätVesiliitännät TyhjennysliitännätVedenpuhdistimen asennus Vedenpuhdistimen siirtäminen