KitchenAid Side Refrigerator manual Upper freezer light, Dispenser area light, Dispenser light

Page 41

Changing the light bulbs (cont.)

Upper freezer light

(on some models):

1.Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from power supply.

2.Remove the light shield by grasp- ing the top center of the shield and pulling forward while turning it slightly to one side.

3.Replace the bulb with a 40-watt appliance bulb.

4.To replace the light shield:

Grasp the top center of the shield and insert the tabs on one end into the slotted holes in the freezer liner.

Carefully bend the shield at the center to insert the tabs on the other end.

5.Plug in refrigerator or reconnect refrigerator to power supply.

Dispenser area light:

1.Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from power supply.

2.Reach through the dispenser area to remove the bulb.

3.Replace the bulb with a heavy- duty 10-watt bulb, which can be purchased from your KitchenAid dealer.

4.Plug in refrigerator or reconnect refrigerator to power supply.

Upper freezer light

Ampoule supérieure

du congélateur

Dispenser light

Ampoule de la section de distribution

Remplacement des ampoules d’éclairage (suite)

Ampoule supérieure du congélateur

(sur certains modèles)Ê :

1.Débrancher le réfrigérateur de la source de courant électrique.

2.Retirer le protecteur de l’ampoule en saisissant le centre au sommet et en le tirant vers l’extérieur tout en le tournant légèrement d’un côté.

3.Remplacer l’ampoule par une ampoule de 40Ê watts pour appareil électroménager.

4.Pour replacer le protecteur de l’ampouleÊ :

Saisir le centre supérieur du pro- tecteur et insérer les languettes à une extrémité dans les orifices dans la paroi du congélateur.

Plier délicatement le protecteur au centre pour insérer les languettes à l’autre extrémité.

5.Reconnecter le réfrigérateur à la source de courant électrique.

Ampoule dans la section de distributionÊ :

1.Débrancher le réfrigérateur de la source de courant électrique.

2.Passer la main dans la section de distribution pour atteindre et enlever l’ampoule.

3.Remplacer l’ampoule par une ampoule de 10Ê watts à haut rendement. Cette ampoule peut être achetée chez votre marchand KitchenAid.

4.Reconnecter le réfrigérateur à la source de courant électrique.

41

Image 41
Contents 2194922 E & C a r e G u i d eTable of Contents Table of Contents Thank you for buying a KITCHENAID* appliance If you need assistance or serviceSi vous avez besoin d’aide ou de service Nous nous soucions de votre sécurité Your safety is important to usAvant DE Jeter Votre Vieux Réfrigérateur OU Congélateur Mise au rebut correcte de votre vieux réfrigérateurBefore YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer Control panel Light Other parts and featuresAutres pièces et caractéristiques ROLLERTRAC* SPILLCLEAN*†Compartiment utilitaire Tablettes FreshchillUnpacking your refrigerator Déballage de votre réfrigérateurRemoving packaging materials Enlèvement des matériaux d’emballageSpace requirements Cleaning before useEspacement requis Nettoyage avant l’utilisationSpécifications électriques Electrical requirementsNivellement et alignement des portes Right to raise left to lower Use a screwdriver to adjustLeveling and door alignment Front RollerNivellement et alignement des portes suite Leveling and door alignmentExigences d’installation Installation requirementsUne canalisation d’eau Tools requiredSelection de robinet Valve selectionCold water supply Arrivée d’eau froideConnecting to water line Attaching the optional ice maker to a water supply Raccordement au réfrigérateur Connecting to refrigeratorUse only 1⁄4-inch copper tubing from cold water line Tube clampUsing Your Refrigerator Réglages des commandes Setting the controlsUtilisation du réfrigérateur Using your refrigeratorChangement du réglage des commandes Changing the control settingsChecking airflow Vérification de l’airUtilisation de la machine Glaçons automatique Using the optional automatic ice makerEjector arm Signal arm On some models Using the water and ice dispensersSur certains modèles Ice dispenserUtilisation des distributeurs d’eau et de glaçons suite Using the water and ice dispensersTo dispense ice Distribution de glaceLe distributeur d’eau Water dispenserTo dispense water Distribution d’eauDispenser lock Dispenser lightLumière du distributeur Le verrouillage du distributeurRemoving the door trim Adjusting the SLIDE‘N’ LOCK* door binsAjustement des compartiments dans la porte SLIDE‘N’ Lock Retrait de la gar- niture de porteRemoving the snap-on door trim Removing the Slide ‘N’ LOCK* can rackRetrait des balconnets dans la porte Pull hereClearvue Using CLEARVUE* carouselAjustement des tablettes Adjusting SPILLCLEAN* refrigerator shelvesSPILLCLEAN* du réfrigérateur Removing the convertible vegetable/meat locker and cover Adjusting the SPILLCLEAN* refrigerator shelvesAjustement des tablettes SPILLCLEAN* du réfrigérateur suite Freshchill AdjustingAjustement du réglage Adjusting the controlRemoving the crisper and crisper cover Retrait du bac à légumes et du couvercleRetrait du panier du congélateur Removing the freezer basketNumber varies with model Le nombre varie selon le modèleRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons Removing the ice maker storage binRemoving the freezer shelf Retrait de la clayette du congélateurRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons suite Removing the ice maker storage binTo remove the ice bin Pour retirer le bac à glaçonsÊChanging the light bulbs Remplacement des ampoules d’éclairageRefrigerator light Refrigerator lightAmpoule du bac à légumesÊ Crisper lightLight below the ice bin Ampoule sous le bac à glaçonsÊDispenser area light Upper freezer lightAmpoule supérieure du congélateur Upper freezer lightÉconomie d’énergie Saving energyLes bruits de l’appareil que vous pouvez entendre Understanding the sounds you may hearTo clean your refrigerator Cleaning your refrigeratorAdditional cleaning tips are listed below Part CommentsPièce Commentaires Nettoyage du réfrigérateurNettoyage du réfrigérateur suite Removing the base grilleEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacation and moving careVacation and moving care Power interruptionsPannes de courant électrique Removing the doors Enlèvement des portesNE PAS Retirer LA VIS E Removing the doorsDépose des portes suite Storing fresh food Vegetables with skins Leafy vegetablesFish MeatCongelés Storing frozen foodPackaging EmballageStoring frozen food FreezingCongélation Lights do not work Your refrigerator will not operateThere is water in the defrost drain pan Check if ThenRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchOff-taste or odor in the ice Ice maker is not producing iceIce maker is producing too little ice Water dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyWater or ice is leaking from the dispenser Temperature is too warmDispenser water is not cool enough Center divider between the two compartments is warmDoors will not close completely There is interior moisture build-upDoors are difficult to open Check ifVérifier si Alors Le réfrigérateur ne fonctionne pasLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dégivrage contient de l’eauLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas bien Mauvais goût ou odeur des glaçons’eau ou les glaçons coulent du distributeur Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienLa température est trop tiède ’eau du distributeur n’est pas assez froideLa cloison au centre entre les deux sections est tiède Les portes sont difficiles à ouvrir Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes ne se ferment pas complètement If you need replacement parts If you need assistance or service in U.S.AFor further assistance Our consultants provide assistance withIf you need service† If you need assistance or service in CanadaKitchenAid Canada Appliance Service Consumer Services 830 a.m. 6 p.m. EST, atSi vous avez besoin de service† Si vous avez besoin d’assistance ou de serviceSecond Through Limited WarrantyFifth Year Full Sixth ThroughDE LA Deuxième À ’UN ANLA Cinquième AnnéeSujet TopicRefrigerator Section Index Index suitePage Card no