KitchenAid Side Refrigerator manual Second Through, Fifth Year Full, Sixth Through, Tenth Year

Page 71

 

 

 

 

DATE OF PURCHASE

Refrigerator Warranty

11/96

LENGTH OF

KITCHENAID

KITCHENAID

 

WARRANTY:

WILL PAY FOR:

WILL NOT PAY FOR:

 

ONE YEAR FULL

Replacement parts and repair labor costs

A. Service calls to:

 

WARRANTY

to correct defects in materials or work-

1. Correct the installation of the refrigerator.

FROM DATE

manship. Service must be provided by an

2. Instruct you how to use the refrigerator.

OF PURCHASE

authorized KitchenAid servicing outlet.

3. Replace house fuses or correct house

SECOND THROUGH

Replacement or repair of the refrigerator/

wiring.

 

FIFTH YEAR FULL

freezer cavity liner, (including labor costs)

4. Replace house plumbing.

 

WARRANTY

if the part cracks due to defective mate-

B. Repairs when refrigerator is used in other

FROM DATE OF

rials or workmanship. Service must be

PURCHASE

provided by an authorized KitchenAid

than normal home use.

 

 

servicing outlet. Replacement parts and

C. Damage resulting from accident, alteration,

 

repair labor costs to correct defects in

misuse, abuse, improper installation, or

 

 

materials or workmanship in the sealed

installation not in accordance with local

 

 

refrigeration system.

electrical codes or plumbing codes.

 

 

These parts are:

D. Any food loss due to product failure.

 

 

1. Compressor; 2. Evaporator;

E. Any labor costs during the limited

 

 

3. Condenser; 4. Drier;

warranties.

 

 

5. Connecting Tubing.

F. Replacement parts or repair labor costs for

 

Service must be provided by an autho-

 

units operated outside the United States

 

rized KitchenAid servicing outlet.

 

and Canada.

 

 

 

 

SIXTH THROUGH

Replacement parts to correct defects in

 

G. Pickup and delivery. This product is de-

TENTH YEAR

materials or workmanship in the sealed

signed to be repaired in the home.

 

LIMITED WARRANTY

refrigeration system. These parts are:

 

H. Repairs to parts or systems caused by

 

FROM DATE OF

1. Compressor; 2. Evaporator;

 

unauthorized modifications made to the

PURCHASE

3. Condenser; 4. Drier;

appliance.

 

 

5. Connecting Tubing.

 

 

I. In Canada, travel or transportation

 

 

 

 

LIMITED LIFETIME

Replacement of all SLIDE ‘N’ LOCK*

 

expenses for customers who reside in

 

WARRANTY

Door Bins and SLIDE ‘N’ LOCK Can

 

remote areas.

 

SECOND YEAR

Racks due to defective materials or

 

 

 

THROUGH LIFE

workmanship.

 

 

OF PRODUCT FROM

 

 

 

 

 

 

 

KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state or province to province.

If you need service, first see the “Requesting Assistance or Service” section of this book. After checking “Requesting Assistance or Service,” additional help can be found by calling our Consumer Assistance Center telephone number,

1-800-422-1230, from anywhere in the U.S. For service in Canada, see the “Requesting Assistance or Service” section.

71

Image 71
Contents 2194922 E & C a r e G u i d eTable of Contents Table of Contents Thank you for buying a KITCHENAID* appliance If you need assistance or serviceSi vous avez besoin d’aide ou de service Nous nous soucions de votre sécurité Your safety is important to usAvant DE Jeter Votre Vieux Réfrigérateur OU Congélateur Mise au rebut correcte de votre vieux réfrigérateurBefore YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer Control panel Light Other parts and featuresFreshchill ROLLERTRAC* SPILLCLEAN*†Autres pièces et caractéristiques Compartiment utilitaire TablettesEnlèvement des matériaux d’emballage Déballage de votre réfrigérateurUnpacking your refrigerator Removing packaging materialsNettoyage avant l’utilisation Cleaning before useSpace requirements Espacement requisSpécifications électriques Electrical requirementsFront Roller Right to raise left to lower Use a screwdriver to adjustNivellement et alignement des portes Leveling and door alignmentNivellement et alignement des portes suite Leveling and door alignmentTools required Installation requirementsExigences d’installation Une canalisation d’eauArrivée d’eau froide Valve selectionSelection de robinet Cold water supplyConnecting to water line Attaching the optional ice maker to a water supply Tube clamp Connecting to refrigeratorRaccordement au réfrigérateur Use only 1⁄4-inch copper tubing from cold water lineUsing Your Refrigerator Réglages des commandes Setting the controlsUtilisation du réfrigérateur Using your refrigeratorVérification de l’air Changing the control settingsChangement du réglage des commandes Checking airflowUtilisation de la machine Glaçons automatique Using the optional automatic ice makerEjector arm Signal arm Ice dispenser Using the water and ice dispensersOn some models Sur certains modèlesDistribution de glace Using the water and ice dispensersUtilisation des distributeurs d’eau et de glaçons suite To dispense iceDistribution d’eau Water dispenserLe distributeur d’eau To dispense waterLe verrouillage du distributeur Dispenser lightDispenser lock Lumière du distributeurRetrait de la gar- niture de porte Adjusting the SLIDE‘N’ LOCK* door binsRemoving the door trim Ajustement des compartiments dans la porte SLIDE‘N’ LockPull here Removing the Slide ‘N’ LOCK* can rackRemoving the snap-on door trim Retrait des balconnets dans la porteClearvue Using CLEARVUE* carouselAjustement des tablettes Adjusting SPILLCLEAN* refrigerator shelvesSPILLCLEAN* du réfrigérateur Removing the convertible vegetable/meat locker and cover Adjusting the SPILLCLEAN* refrigerator shelvesAjustement des tablettes SPILLCLEAN* du réfrigérateur suite Freshchill AdjustingAjustement du réglage Adjusting the controlRemoving the crisper and crisper cover Retrait du bac à légumes et du couvercleLe nombre varie selon le modèle Removing the freezer basketRetrait du panier du congélateur Number varies with modelRetrait de la clayette du congélateur Removing the ice maker storage binRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons Removing the freezer shelfPour retirer le bac à glaçonsÊ Removing the ice maker storage binRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons suite To remove the ice binRefrigerator light Remplacement des ampoules d’éclairageChanging the light bulbs Refrigerator lightAmpoule sous le bac à glaçonsÊ Crisper lightAmpoule du bac à légumesÊ Light below the ice binUpper freezer light Upper freezer lightDispenser area light Ampoule supérieure du congélateurÉconomie d’énergie Saving energyLes bruits de l’appareil que vous pouvez entendre Understanding the sounds you may hearPart Comments Cleaning your refrigeratorTo clean your refrigerator Additional cleaning tips are listed belowPièce Commentaires Nettoyage du réfrigérateurNettoyage du réfrigérateur suite Removing the base grilleEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacation and moving careVacation and moving care Power interruptionsPannes de courant électrique Removing the doors Enlèvement des portesNE PAS Retirer LA VIS E Removing the doorsDépose des portes suite Storing fresh food Meat Leafy vegetablesVegetables with skins FishEmballage Storing frozen foodCongelés PackagingStoring frozen food FreezingCongélation Check if Then Your refrigerator will not operateLights do not work There is water in the defrost drain panRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchOff-taste or odor in the ice Ice maker is not producing iceIce maker is producing too little ice Water dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyCenter divider between the two compartments is warm Temperature is too warmWater or ice is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughCheck if There is interior moisture build-upDoors will not close completely Doors are difficult to openVérifier si Alors Le réfrigérateur ne fonctionne pasLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dégivrage contient de l’eauLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas bien Mauvais goût ou odeur des glaçons’eau ou les glaçons coulent du distributeur Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienLa température est trop tiède ’eau du distributeur n’est pas assez froideLa cloison au centre entre les deux sections est tiède Les portes sont difficiles à ouvrir Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes ne se ferment pas complètement Our consultants provide assistance with If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts For further assistance830 a.m. 6 p.m. EST, at If you need assistance or service in CanadaIf you need service† KitchenAid Canada Appliance Service Consumer ServicesSi vous avez besoin de service† Si vous avez besoin d’assistance ou de serviceSixth Through Limited WarrantySecond Through Fifth Year FullAnnée ’UN ANDE LA Deuxième À LA CinquièmeSujet TopicRefrigerator Section Index Index suitePage Card no