KitchenAid Side Refrigerator manual Ice dispenser will not operate properly

Page 58

The ice dispenser will not operate properly

 

Check if ...

Then ...

 

 

 

 

 

 

The freezer door is not closed completely.

Push the door firmly shut. If it will not shut all the way, see

 

 

“The doors will not close completely” later in this section.

 

 

 

 

 

 

The ice bin is not installed correctly.

Push the ice bin in all the way. If the ice bin does not go in all

 

 

the way, it may not be put in straight. Pull it out and try again.

 

 

 

 

 

 

The wrong ice has been added to the bin.

Use only cubes produced by the current ice maker. If other

 

 

cubes have been added, remove all cubes and check to see

 

 

that none have become stuck in the delivery chute.

 

 

 

 

 

 

The ice has frozen in the ice bin.

Shake the ice bin to separate cubes. If cubes do not

 

 

separate, empty bin and wait 24 hours for ice to restock.

 

 

 

 

 

 

The ice has melted around the auger (metal spiral)

Dump the ice cubes and clean the ice bucket completely.

 

in the ice bucket.

Allow 24 hours for the ice maker to restock. Do not try to

 

 

remove the melted ice with a sharp object. You could

 

 

damage the ice bucket.

 

 

 

 

 

Ice is stuck in the delivery chute.

Clear the ice from the delivery chute with a plastic utensil.

 

 

Do not use anything sharp to remove the ice. You could

 

 

cause damage.

 

 

 

 

 

There is no ice in the bucket.

See “The ice maker is not producing ice” earlier in this

 

 

section.

 

 

 

 

 

The dispenser arm has been held in too long.

Release dispenser arm. Ice will stop dispensing when the

 

 

arm is held in too long. Wait three minutes for dispenser

 

 

motor to reset before using again. (For future use, take large

 

 

amounts of ice directly from the ice maker so that the dis-

 

 

penser arm is not held in too long.)

 

 

 

 

 

The water dispenser will not operate properly

 

Check if ...

Then ...

 

 

 

 

 

 

The freezer door is not closed completely.

Push the door firmly shut. If it will not shut all the way, see

 

 

 

“The doors will not close completely” later in this section.

 

 

 

 

 

 

The water tank has not filled.

The water tank needs to be filled the first time it is used.

 

 

 

Depress the water dispenser bar with a large container

 

 

 

until you draw two or three quarts (1.9 to 2.8 L) of water.

 

 

 

Discard water. (Refer to “Using the water and ice

 

 

 

dispensers” section for further instructions on filling the

 

 

 

water tank.)

 

 

 

 

 

 

The water shut-off valve is not turned on or the water

Check to be sure the water shut-off valve is turned on and

 

 

line is not connected at the source.

the water source is connected to the refrigerator. Refer to

 

 

 

the “Attaching the optional ice maker to a water supply”

 

 

 

section for directions.

 

 

 

 

 

 

The water shut-off valve is clogged or incorrectly

Refer to the “Attaching the optional ice maker to a water

 

 

installed.

supply” section. Call the Consumer Assistance Center or

 

 

 

a plumber.

 

 

 

 

 

 

There is a kink in the home water source line.

If you find or suspect a kink in the water line, call the

 

 

 

Consumer Assistance Center.

 

 

 

 

 

 

There is a water filter installed on the

First, check the filter installation instructions to ensure that

 

 

refrigerator. This filter may be clogged

the filter was installed correctly and is not clogged. If instal-

 

 

or incorrectly installed.

lation or clogging is not a problem, call the Consumer

 

 

 

Assistance Center.

 

 

 

 

 

58

Image 58
Contents E & C a r e G u i d e 2194922Table of Contents Table of Contents Si vous avez besoin d’aide ou de service If you need assistance or serviceThank you for buying a KITCHENAID* appliance Your safety is important to us Nous nous soucions de votre sécuritéBefore YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer Mise au rebut correcte de votre vieux réfrigérateurAvant DE Jeter Votre Vieux Réfrigérateur OU Congélateur Other parts and features Control panel LightCompartiment utilitaire Tablettes ROLLERTRAC* SPILLCLEAN*†Autres pièces et caractéristiques FreshchillRemoving packaging materials Déballage de votre réfrigérateurUnpacking your refrigerator Enlèvement des matériaux d’emballageEspacement requis Cleaning before useSpace requirements Nettoyage avant l’utilisationElectrical requirements Spécifications électriquesLeveling and door alignment Right to raise left to lower Use a screwdriver to adjustNivellement et alignement des portes Front RollerLeveling and door alignment Nivellement et alignement des portes suiteUne canalisation d’eau Installation requirementsExigences d’installation Tools requiredCold water supply Valve selectionSelection de robinet Arrivée d’eau froideConnecting to water line Attaching the optional ice maker to a water supply Use only 1⁄4-inch copper tubing from cold water line Connecting to refrigeratorRaccordement au réfrigérateur Tube clampUsing Your Refrigerator Setting the controls Réglages des commandesUsing your refrigerator Utilisation du réfrigérateurChecking airflow Changing the control settingsChangement du réglage des commandes Vérification de l’airEjector arm Signal arm Using the optional automatic ice makerUtilisation de la machine Glaçons automatique Sur certains modèles Using the water and ice dispensersOn some models Ice dispenserTo dispense ice Using the water and ice dispensersUtilisation des distributeurs d’eau et de glaçons suite Distribution de glaceTo dispense water Water dispenserLe distributeur d’eau Distribution d’eauLumière du distributeur Dispenser lightDispenser lock Le verrouillage du distributeurAjustement des compartiments dans la porte SLIDE‘N’ Lock Adjusting the SLIDE‘N’ LOCK* door binsRemoving the door trim Retrait de la gar- niture de porteRetrait des balconnets dans la porte Removing the Slide ‘N’ LOCK* can rackRemoving the snap-on door trim Pull hereUsing CLEARVUE* carousel ClearvueSPILLCLEAN* du réfrigérateur Adjusting SPILLCLEAN* refrigerator shelvesAjustement des tablettes Ajustement des tablettes SPILLCLEAN* du réfrigérateur suite Adjusting the SPILLCLEAN* refrigerator shelvesRemoving the convertible vegetable/meat locker and cover Adjusting FreshchillAdjusting the control Ajustement du réglageRetrait du bac à légumes et du couvercle Removing the crisper and crisper coverNumber varies with model Removing the freezer basketRetrait du panier du congélateur Le nombre varie selon le modèleRemoving the freezer shelf Removing the ice maker storage binRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons Retrait de la clayette du congélateurTo remove the ice bin Removing the ice maker storage binRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons suite Pour retirer le bac à glaçonsÊRefrigerator light Remplacement des ampoules d’éclairageChanging the light bulbs Refrigerator lightLight below the ice bin Crisper lightAmpoule du bac à légumesÊ Ampoule sous le bac à glaçonsÊAmpoule supérieure du congélateur Upper freezer lightDispenser area light Upper freezer lightSaving energy Économie d’énergieUnderstanding the sounds you may hear Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendreAdditional cleaning tips are listed below Cleaning your refrigeratorTo clean your refrigerator Part CommentsNettoyage du réfrigérateur Pièce CommentairesRemoving the base grille Nettoyage du réfrigérateur suiteVacation and moving care Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementPannes de courant électrique Power interruptionsVacation and moving care Enlèvement des portes Removing the doorsDépose des portes suite Removing the doorsNE PAS Retirer LA VIS E Storing fresh food Fish Leafy vegetablesVegetables with skins MeatPackaging Storing frozen foodCongelés EmballageCongélation FreezingStoring frozen food There is water in the defrost drain pan Your refrigerator will not operateLights do not work Check if ThenMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is producing too little ice Ice maker is not producing iceOff-taste or odor in the ice Ice dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyDispenser water is not cool enough Temperature is too warmWater or ice is leaking from the dispenser Center divider between the two compartments is warmDoors are difficult to open There is interior moisture build-upDoors will not close completely Check ifLes ampoules n’éclairent pas Le réfrigérateur ne fonctionne pasVérifier si Alors Le plateau de dégivrage contient de l’eau Le moteur semble fonctionner excessivementLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Mauvais goût ou odeur des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas bienLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien ’eau ou les glaçons coulent du distributeurLa cloison au centre entre les deux sections est tiède ’eau du distributeur n’est pas assez froideLa température est trop tiède Les portes ne se ferment pas complètement Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes sont difficiles à ouvrir For further assistance If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts Our consultants provide assistance withKitchenAid Canada Appliance Service Consumer Services If you need assistance or service in CanadaIf you need service† 830 a.m. 6 p.m. EST, atSi vous avez besoin d’assistance ou de service Si vous avez besoin de service†Fifth Year Full Limited WarrantySecond Through Sixth ThroughLA Cinquième ’UN ANDE LA Deuxième À AnnéeTopic SujetIndex Index suite Refrigerator SectionPage Card no