KitchenAid Side Refrigerator manual Your refrigerator will not operate, Lights do not work

Page 55

Troubleshooting Guide

You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve your problem without outside help. If the suggestions do not work, please call the Consumer Assistance Center.

NOTE: The Index in the back of the book will help you locate the appropriate sections that are referenced throughout this Troubleshooting Guide.

Your refrigerator will not operate

 

Check if ...

Then ...

 

 

 

 

 

 

The power supply cord is unplugged.

Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage.

 

 

 

 

 

 

A household fuse has blown or circuit breaker

Replace the fuse or reset the circuit.

 

has tripped.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The refrigerator control is turned to the

Refer to the “Setting the controls” section.

 

“OFF” position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The refrigerator is defrosting.

Recheck to see if the refrigerator is operating in 30 minutes.

 

 

Your refrigerator will regularly run an automatic defrost cycle.

 

 

 

 

 

 

If it is still not running after checking the above items, call

 

 

the Consumer Assistance Center.

 

 

 

 

 

The lights do not work

 

Check if ...

Then ...

 

 

 

 

 

 

The power supply cord is unplugged.

Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage.

 

 

 

 

 

 

A household fuse or circuit breaker has tripped.

Replace the fuse or reset the circuit.

 

 

 

 

 

 

A light bulb is loose in the socket.

Turn the refrigerator control to OFF.

 

 

 

Disconnect the refrigerator from the electrical supply.

 

 

 

Gently remove the bulb and reinsert. Then reconnect the

 

 

 

refrigerator to the electrical supply and reset the refrigerator

 

 

 

control.

 

 

 

 

 

 

A light bulb has burned out.

Replace with an appliance bulb of the same wattage, size,

 

 

 

and shape. See the “Changing the light bulbs” section.

 

 

 

 

 

There is water in the defrost drain pan

Check if ...

Then ...

The refrigerator is defrosting.

The water will evaporate. It is normal for water to drip into

 

the defrost pan.

It is more humid than normal.

Expect that the water in the defrost pan will take longer to evaporate. This is normal when it is hot or humid.

Water in the defrost pan is overflowing.

Check to make sure your refrigerator is level. (See the “Leveling” section.) If it is still overflowing there is probably something wrong with the refrigerator. Call the Consumer Assistance Center.

55

Image 55
Contents 2194922 E & C a r e G u i d eTable of Contents Table of Contents Si vous avez besoin d’aide ou de service If you need assistance or serviceThank you for buying a KITCHENAID* appliance Nous nous soucions de votre sécurité Your safety is important to usBefore YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer Mise au rebut correcte de votre vieux réfrigérateurAvant DE Jeter Votre Vieux Réfrigérateur OU Congélateur Control panel Light Other parts and featuresFreshchill ROLLERTRAC* SPILLCLEAN*†Autres pièces et caractéristiques Compartiment utilitaire TablettesEnlèvement des matériaux d’emballage Déballage de votre réfrigérateurUnpacking your refrigerator Removing packaging materialsNettoyage avant l’utilisation Cleaning before useSpace requirements Espacement requisSpécifications électriques Electrical requirementsFront Roller Right to raise left to lower Use a screwdriver to adjustNivellement et alignement des portes Leveling and door alignmentNivellement et alignement des portes suite Leveling and door alignmentTools required Installation requirementsExigences d’installation Une canalisation d’eauArrivée d’eau froide Valve selectionSelection de robinet Cold water supplyConnecting to water line Attaching the optional ice maker to a water supply Tube clamp Connecting to refrigeratorRaccordement au réfrigérateur Use only 1⁄4-inch copper tubing from cold water lineUsing Your Refrigerator Réglages des commandes Setting the controlsUtilisation du réfrigérateur Using your refrigeratorVérification de l’air Changing the control settingsChangement du réglage des commandes Checking airflowEjector arm Signal arm Using the optional automatic ice makerUtilisation de la machine Glaçons automatique Ice dispenser Using the water and ice dispensersOn some models Sur certains modèlesDistribution de glace Using the water and ice dispensersUtilisation des distributeurs d’eau et de glaçons suite To dispense iceDistribution d’eau Water dispenserLe distributeur d’eau To dispense waterLe verrouillage du distributeur Dispenser lightDispenser lock Lumière du distributeurRetrait de la gar- niture de porte Adjusting the SLIDE‘N’ LOCK* door binsRemoving the door trim Ajustement des compartiments dans la porte SLIDE‘N’ LockPull here Removing the Slide ‘N’ LOCK* can rackRemoving the snap-on door trim Retrait des balconnets dans la porteClearvue Using CLEARVUE* carouselSPILLCLEAN* du réfrigérateur Adjusting SPILLCLEAN* refrigerator shelvesAjustement des tablettes Ajustement des tablettes SPILLCLEAN* du réfrigérateur suite Adjusting the SPILLCLEAN* refrigerator shelvesRemoving the convertible vegetable/meat locker and cover Freshchill AdjustingAjustement du réglage Adjusting the controlRemoving the crisper and crisper cover Retrait du bac à légumes et du couvercleLe nombre varie selon le modèle Removing the freezer basketRetrait du panier du congélateur Number varies with modelRetrait de la clayette du congélateur Removing the ice maker storage binRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons Removing the freezer shelfPour retirer le bac à glaçonsÊ Removing the ice maker storage binRetrait du bac d’entreposage de la machine à glaçons suite To remove the ice binRefrigerator light Remplacement des ampoules d’éclairageChanging the light bulbs Refrigerator lightAmpoule sous le bac à glaçonsÊ Crisper lightAmpoule du bac à légumesÊ Light below the ice binUpper freezer light Upper freezer lightDispenser area light Ampoule supérieure du congélateurÉconomie d’énergie Saving energyLes bruits de l’appareil que vous pouvez entendre Understanding the sounds you may hearPart Comments Cleaning your refrigeratorTo clean your refrigerator Additional cleaning tips are listed belowPièce Commentaires Nettoyage du réfrigérateurNettoyage du réfrigérateur suite Removing the base grilleEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacation and moving carePannes de courant électrique Power interruptionsVacation and moving care Removing the doors Enlèvement des portesDépose des portes suite Removing the doorsNE PAS Retirer LA VIS E Storing fresh food Meat Leafy vegetablesVegetables with skins FishEmballage Storing frozen foodCongelés PackagingCongélation FreezingStoring frozen food Check if Then Your refrigerator will not operateLights do not work There is water in the defrost drain panRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchIce maker is producing too little ice Ice maker is not producing iceOff-taste or odor in the ice Water dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyCenter divider between the two compartments is warm Temperature is too warmWater or ice is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughCheck if There is interior moisture build-upDoors will not close completely Doors are difficult to openLes ampoules n’éclairent pas Le réfrigérateur ne fonctionne pasVérifier si Alors Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dégivrage contient de l’eauLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas bien Mauvais goût ou odeur des glaçons’eau ou les glaçons coulent du distributeur Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienLa cloison au centre entre les deux sections est tiède ’eau du distributeur n’est pas assez froideLa température est trop tiède Les portes ne se ferment pas complètement Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes sont difficiles à ouvrir Our consultants provide assistance with If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts For further assistance830 a.m. 6 p.m. EST, at If you need assistance or service in CanadaIf you need service† KitchenAid Canada Appliance Service Consumer ServicesSi vous avez besoin de service† Si vous avez besoin d’assistance ou de serviceSixth Through Limited WarrantySecond Through Fifth Year FullAnnée ’UN ANDE LA Deuxième À LA CinquièmeSujet TopicRefrigerator Section Index Index suitePage Card no