Denon DN-C630 user service Grundbruk, 4,5-2 Innan avspelningen startas

Page 91

SVENSKA

4

GRUNDBRUK

 

 

 

 

 

 

6-1

3

5-1

 

POWER

COMPACT DISC PLAYER DN-C630

 

 

 

 

 

TIME

 

 

 

 

 

OPEN / CLOSE

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

0%

 

 

 

TRACK

MODE

END MON INDEX

REPEAT A-BPITCH

 

PHONES LEVEL

STOP

CUE PLAY / PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

SEARCH

PROG. IN

 

MIN MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

PRESET

 

 

 

6-2 4,5-2 7

(1)Innan avspelningen startas

1Lägg i en skiva.

Välj eventuella förinställningar som önskas. (Se sid 100.)

OBSERVERA: Steg 1 och 2 kan också utföras i omvänd ordning.

Välj avspelningsslut. (Förinställningsfunktion)

Finish Stop

Stoppläget (där alla servofunktioner

 

kopplas ur) kopplas in när avspelningen

 

är klar.

Finish Next

Standby-läget kopplas in vid början av

2

nästa spår då avspelningen av ett

spår är klar.

 

* När sista spåret har spelats, kopplas

 

standby-läget in vid början av den

 

första melodin.

Finish Recue

När avspelningen är klar, kopplas

 

standby-läget in vid början av det spår

 

som just spelats.

Standby-läge vid den punkt där ljudet börjar. (Förinställningsfunktion)

Ställ in “CueDet.” nivån.

När du väljer ett spår ställs pickupen vid den punkt där ljudet börjar. Standby-läget kopplas in vid denna punkt.

Välj avspelningssätt.

Tryck på PLAY MODE-tangenten.

3

Avspelning av

ett enkelt spår

Lyser

Kontinuerlig

avspelning

Lyser

Välj spåret som skall spelas.

Vrid på kontrollratten (89).

4

Blinkar under sökning

Lyser vid standby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Det valda spåret söks upp och standby-läget kopplas in.

Val av ett indexnummer.

Tryck på INDEX-tangenten.

INDEX

INDEX-numret visas när läget för val av index väljs.

5-1

OBSERVERA: Läget för spårsökning väljs när denna tangent är urkopplad. Du behöver inte välja något indexnummer om du vill spela spåret från dess början.

Vrid på kontrollratten (89).

Indexnummer Indexnummer

Blinkar under sökning

Lyser vid standby

5-2

Det valda indexnumret söks upp och standby-läget kopplas in.

Om det valda indexnumret inte existerar, visas “No 02.Index” och indexnumret blinkar.

Kontroll av avspelningens startläge.

Tryck på PLAY/PAUSE-tangenten.

LyserSläckt

PLAY / PAUSE

PLAY / PAUSE

CUE

6-1

Lyssna till avspelningen för att kontrollera startläget.

Tryck på CUE-tangenten.

BlinkarLyser

CUE

CUE

CUE

6-2

 

Pickupen återgår till avspelningens startläge där standby-

 

läget kopplas in. (Back Cue)

 

 

 

Kontroll av avspelningens slut.

 

Tryck på END MON-tangenten.

 

END MON

 

Slutet av spåret spelas, och därefter

 

återgår pickupen till avspelningens

7

startläge där standby-läget kopplas in.

(End Monitor)

OBSERVERA: Om du trycker på CUE-tangenten under

End Monitor-momentet avbryts kontrollavlyssningen, och pickupen återgår till avspelningens startläge där standby- läget kopplas in.mode is set.

92

Image 91
Contents DN-C630 Class Laser Product Safety Instructions U i o English Deutsch Francais Español Svenska Super Liner Converter S.L.C Main FeaturesContents Part Names and Functions Time mode indicators Rear Panel Analog OUT Balanced connectorsRemote connector Display Window Repeat indicatorLoading discs Remote Control ConnectionsOpening and Closing the Disc Holder and Loading Discs Opening and closing the disc holder4,5-2 Before Starting Playback Basic OperationPlay and Pause Starting PlaybackStopping Playback PLAY/PAUSE and CUE OperationsStarting Playback from the Middle of a Track Manual Search Handy OperationsPlaying at a Different Speed Pitch Standby at the play start position Select the repeat modeCanceling the repeat mode during playback Playing Repeatedly RepeatRepeat play Playing a Specific Section of the Disc A-B RepeatInputting the Program Programmed PlaybackChanging the Program Playing Programs 5-3,5-4,6-1Input the program 2-3 Presetting ProgramsChange the preset setting Press the select knob Cancel the preset mode Press the Play Mode buttonList of Preset Functions Preset Functions and OperationsChange the preset values Presetting ProcedureEnter the preset mode Exit the preset modeM. OFF Detailed Description of Preset FunctionsCD-R no TOC on OFF Compact Discs Before Switching OFF the PowerPrecautions on handling compact discs Precaution on storageSpecifications TroubleshootingSUPERLINEAR-KONVERTER S.L.C HauptmerkmaleVorsicht Installation des GerätesInhalt Überprüfung des KartoninhaltesBezeichnung DER Teile UND Deren Funktionen PROG. IN-Taste WahlschalterSuchlauftasten Search PROG. Play ON/OFF-TastePlay MODE-Anzeigen Digital OUT UNBALANCED-BuchseDisplay-Fenster REPEAT-Anzeige Time MODE-AnzeigenÖffnen und Schließen der Discfächer FernbedienungsanschlüsseEinlegen der Discs 4,5-2 Vor dem Wiedergabestart Grundlegender BetriebPlay und Pause Starten der WiedergabeStoppen der Wiedergabe PLAY/PAUSE und CUE BetriebeAufsuchen der Wiedergabe-Startposition Bequeme BedienungWiedergabe mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten Tonhöhe Auffinden der Wiedergabe-PositionBereitschaft an der Wiedergabestartposition Wiederholung der Wiedergabe Wiedergabe-WiederholungWählen Sie den Wiedergabemodus an Wählen Sie den Wiederholungsmodus anHinweis Wiederholte WiedergabeEingeben eines Programms Programmierte WiedergabeÄndern des Programms Wiedergabe von Programmen 2-3 Speichern von Programmen Auflistung der Speicher-Funktionen Gespeicherte Funktionen UND BetriebeÄndern Sie die gespeicherten Werte SpeicherverfahrenGeben Sie den Speichermodus ein Wählen Sie die zu speichernde Position anDetaillierte Beschreibung der gespeicherten Funktionen CD-R no TOC on OFF Vorsichtsmaßnahmen zur Aufbewahrung von CD-Platten VOR DEM Abschalten DES StromesCD-PLATTEN Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung von CD-PlattenAudioteil FehlersucheTechnische Daten AllgemeinesConvertisseur SUPER-LINEAIRE S.L.C Principales CaracteristiquesTable DES Matieres Installation du lecteurPoints de vérification Nomenclature ET Fonctions Touche PROG. in entrée de programme Commandes Level L/R niveau G/DConnecteur Remote télécommande Touches SearchAffichage du no. de plage Indicateurs Time Mode mode de tempsIndicateurs Play Mode mode de lecture Fenêtre d’affichage Voyant RepeatOuverture et fermeture du réceptacle de disque Connexions DE TelecommandeChargement de disques 4,5-2 Avant de commencer la lecture Fonctionnement DE BasePlay lecture et Pause Démarrage de la lectureArrêt de la lecture PLAY/PAUSE lecture/pause et CUE repérageLecture à une vitesse différente Pitch Operations PratiquesRemarque Attente en position de départ de lecture Sélectionner le mode de répétitionAnnulation du mode de répétition pendant la lecture Lecture répétitive RépétitionLecture répétée de A-B Lecture d’une section spécifique du disque Répétée de A-BIntroduction de programmes Lecture ProgrammeeChangement de programme Lecture de programmes Introduction de programmes Annulation du mode préréglé2-3 Préréglage des programmes NotaListe des fonctions préréglées Fonctions Prereglees ET FonctionnementModifier les valeurs préréglées Entrer en mode prérégléQuitter le mode préréglé Procédure de préréglageDescription détaillée des fonctions préréglées Remarque Précautions de conservation Avant D’ETEINDRE L’APPAREILDisques Compacts Précautions de manipulation de disques compactsCaracteristiques Techniques Depistage DES PannesCaracterísticas Principales Precaución IndiceComprobación del contenido de la caja de embalaje Instalación de la unidadNombre Y Función DE LAS Piezas Controles Level L/R de nivel izquierdo y derecho Botón PROG.@0 Control Deslizante de Velocidad Tomas Analog OUT sin balancearVisualización de número de pista Indicadores de Time Mode modo tiempoIndicadores de Play Mode modo reproducción Pantalla de visualización Indicación RepeatCarga de discos Conexiones Para Control RemotoApertura Y Cierre DEL Portadisco Y Carga DE Discos Apertura y cierre del portadisco4,5-2 Antes de comenzar la reproducción Manejo BásicoPlay y Pause reproducción y pausa Comienzo de la reproducciónParada de la reproducción Operaciones de PLAY/PAUSE y CUEReproducción a una velocidad distinta Tono Operaciones ÚtilesReproducción repetida Repetida Determinar la posición de comienzo de reproducción punto B Reproducción repetidaDeterminar la posición de comienzo de reproducción punto a Ajustar el punto aIntroducción del programa Reproducción ProgramadaCambio del programa Reproducción de programas Comienza la reproducción programada Cancelar el modo de preajuste2-3 Preajuste de programas Introducir el programaLista de las funciones de Preajuste Funciones Y Operaciones DE PreajusteSalir del modo de preajuste Procedimiento de PreajusteIntroducir el modo de preajuste Cambiar los valores de preajusteDescripción Detallada de las Funciones de Preajuste CD-R no TOC on OFF Precaucion Antes DE Desconectar LA Alimentacion a LA UnidadLOS Discos Compactos Precauciones relativas al almacenamiento de los discosEspecificaciones Localizacion DE FallosSuper Linear Converter S.L.C HuvudegenskaperFörsiktigt InnehållsförteckningKontroll av innehållet Montering av enhetenDelarnas Namn OCH Funktioner Baksida Analoga utgångar, symmetriska Söktangenter SearchProgrammeringstangent PROG. @0 TonhöjdsreglageSpårnummerdisplay Displayfönster Repeteringsindikator RepeatTidslägesindikatorer Indikatorer för avspelningssättLägga i en skiva FjärrstyrningsanslutningarÖPPNING/STÄNGNING AV SKIVHÅLLAREN, HUR MAN Lägger I Skivor Öppna/stänga skivhållaren4,5-2 Innan avspelningen startas GrundbrukAvspelning och CUE Starta avspelningenStoppa avspelningen Avspelning och PausObservera Praktiska FunktionerStarta avspelningen mitt i ett spår manuell sökning Ändra avspelningens hastighet tonhöjdskontrollStandby vid den punkt där avspelningen börjar Repeterad avspelning repetitionVälj önskat avspelningssätt Välj repetitionssättRepetitionsavspelning Avspelning av ett särskilt avsnitt på skivan A-B repetitionProgrammering Programmerad AvspelningÄndra ett program Spela programmet 2-3 Förinställa program Förteckning över förinställningsfunktioner Förinställning AV Funktioner OCH ProcedurerÄndra förinställningspunkten FörinställningDetaljerad förklaring av förinställningsfunktionerna 102103 Försiktighetsåtgärder vid förvaring av CD-skivor Innan Strömmen Slås AVCompact DISC-SKIVOR Försiktighetsåtgärder vid hantering av CD-skivorSpecifikationer Felsökning106 China AustriaBelgium Canada107