Denon DN-C630 user service Description détaillée des fonctions préréglées

Page 61

FRANCAIS

(3) Description détaillée des fonctions préréglées

(* = réglage initial)

1)“Preset Type (*)” (Trois jeux (types) différents de préréglages peuvent être effectués et utilisés pour différentes applications.)

* Preset Type 1

: Régler au type préréglé 1.

Preset Type 2

:

Régler au type préréglé 2.

Preset Type 3

:

Régler au type préréglé 3.

2)“Finish (*****)”

Finish Stop

*Finish Next Finish Recue

3)“Power On (****)”

*Power On Stby Power On Play Power On Stop

4)“CueDet. (–**) dB” CueDet. (–*) dB CueDet. OFF

5)“Sleep ON (OFF)”

*Sleep ON

Sleep OFF

:Le mode d’arrêt est activé une fois que la lecture est terminée.

:Le mode d’attente est activé à la plage suivante une fois que la lecture est terminée.

:Le mode d’attente est activé à l’endroit de départ de la lecture une fois que la lecture est terminée.

:Le mode d’attente est réglé à la plage spécifiée lorsque la table des matière (TOC) est lue.

:La lecture commence dans tous les modes de répétition lorsque la table des matière (TOC) est lue.

:Le mode d’arrêt est activé lorsque la table des matière (TOC) est lue.

:Régler le niveau de détection audio pour le repérage. (–72/–66/*–60/–54/–48/–42/–36)

:La position de démarrage sonore n’est pas recherchée.

:Couper automatiquement les servo fonctions si aucune touche n’est utilisée pendant 30 minutes en mode de pause, d’attente ou de recherche manuelle.

:Ne pas couper automatiquement les servo fonctions.

6)“Program 1 OFF (ON)”

Program 1 OFF (ON) : Mémoriser le contenu du programme 1 lorsque la fonction est activée. (Réglage initial – OFF)

7)“Progam 2 OFF (ON)”

Program 2 OFF (ON) : Mémoriser le contenu du programme 2 lorsque la fonction est activée. (Réglage initial – OFF)

8)“Program 3 OFF (ON)”

Program 3 OFF (ON) : Mémoriser le contenu du programme 3 lorsque la fonction est activée. (Réglage initial – OFF)

9)“Subcode ON (OFF)”

Subcode ON

:

Envoyer les sous-codes avec les signaux de sortie numérique (format consommateur SPDIF).

* Subcode OFF

:

Ne pas envoyer les sous-codes avec les signaux de sortie numérique (format consommateur de type II

 

 

IEC 958).

REMARQUE: le démarrage à 0 sec. n’est pas possible lorsque la fonction ci-dessus est réglée sur “Subcode ON” (sous-code activé).

10)“End Mon. (**) s” End Mon. (**) s End Mon. OFF

:Régler la durée de contrôle de fin de plage. (5/*10/15/20/25/30/35)

:Ne pas utiliser la fonction EOM.

11)

“E.O.M. (**) s” (Signal de sortie EOM vers la broche de télécommande (24))

 

E.O.M. (**) s

: Régler la durée EOM. (0/5/*10/15/20/30/60)

 

E.O.M. OFF

:

Ne pas utiliser la fonction EOM.

12)

“Next Stb. Off (ON)”

 

 

 

* Next Stb. OFF

: Retourner à la position de démarrage de lecture et d’attente lorsque la touche CUE (repérage) est

 

 

 

enfoncée pendant la lecture.

 

Next Stb. ON

:

Attente au début de la plage suivante lorsque la touche CUE (repérage) est enfoncée pendant la lecture.

62

Image 61
Contents DN-C630 Class Laser Product Safety Instructions U i o English Deutsch Francais Español Svenska Super Liner Converter S.L.C Main FeaturesContents Part Names and Functions Remote connector Rear Panel Analog OUT Balanced connectorsDisplay Window Repeat indicator Time mode indicatorsOpening and Closing the Disc Holder and Loading Discs Remote Control ConnectionsOpening and closing the disc holder Loading discs4,5-2 Before Starting Playback Basic OperationStopping Playback Starting PlaybackPLAY/PAUSE and CUE Operations Play and PauseStarting Playback from the Middle of a Track Manual Search Handy OperationsPlaying at a Different Speed Pitch Canceling the repeat mode during playback Select the repeat modePlaying Repeatedly Repeat Standby at the play start positionRepeat play Playing a Specific Section of the Disc A-B RepeatInputting the Program Programmed PlaybackChanging the Program Playing Programs 5-3,5-4,6-1Change the preset setting Press the select knob 2-3 Presetting ProgramsCancel the preset mode Press the Play Mode button Input the programList of Preset Functions Preset Functions and OperationsEnter the preset mode Presetting ProcedureExit the preset mode Change the preset valuesM. OFF Detailed Description of Preset FunctionsCD-R no TOC on OFF Precautions on handling compact discs Before Switching OFF the PowerPrecaution on storage Compact DiscsSpecifications TroubleshootingSUPERLINEAR-KONVERTER S.L.C HauptmerkmaleInhalt Installation des GerätesÜberprüfung des Kartoninhaltes VorsichtBezeichnung DER Teile UND Deren Funktionen Suchlauftasten Search WahlschalterPROG. Play ON/OFF-Taste PROG. IN-TasteDisplay-Fenster REPEAT-Anzeige Digital OUT UNBALANCED-BuchseTime MODE-Anzeigen Play MODE-AnzeigenÖffnen und Schließen der Discfächer FernbedienungsanschlüsseEinlegen der Discs 4,5-2 Vor dem Wiedergabestart Grundlegender BetriebStoppen der Wiedergabe Starten der WiedergabePLAY/PAUSE und CUE Betriebe Play und PauseWiedergabe mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten Tonhöhe Bequeme BedienungAuffinden der Wiedergabe-Position Aufsuchen der Wiedergabe-StartpositionWählen Sie den Wiedergabemodus an Wiederholung der Wiedergabe Wiedergabe-WiederholungWählen Sie den Wiederholungsmodus an Bereitschaft an der WiedergabestartpositionHinweis Wiederholte WiedergabeEingeben eines Programms Programmierte WiedergabeÄndern des Programms Wiedergabe von Programmen 2-3 Speichern von Programmen Auflistung der Speicher-Funktionen Gespeicherte Funktionen UND BetriebeGeben Sie den Speichermodus ein SpeicherverfahrenWählen Sie die zu speichernde Position an Ändern Sie die gespeicherten WerteDetaillierte Beschreibung der gespeicherten Funktionen CD-R no TOC on OFF CD-PLATTEN VOR DEM Abschalten DES StromesVorsichtsmaßnahmen zur Handhabung von CD-Platten Vorsichtsmaßnahmen zur Aufbewahrung von CD-PlattenTechnische Daten FehlersucheAllgemeines AudioteilConvertisseur SUPER-LINEAIRE S.L.C Principales CaracteristiquesTable DES Matieres Installation du lecteurPoints de vérification Nomenclature ET Fonctions Connecteur Remote télécommande Commandes Level L/R niveau G/DTouches Search Touche PROG. in entrée de programmeIndicateurs Play Mode mode de lecture Indicateurs Time Mode mode de tempsFenêtre d’affichage Voyant Repeat Affichage du no. de plageOuverture et fermeture du réceptacle de disque Connexions DE TelecommandeChargement de disques 4,5-2 Avant de commencer la lecture Fonctionnement DE BaseArrêt de la lecture Démarrage de la lecturePLAY/PAUSE lecture/pause et CUE repérage Play lecture et PauseLecture à une vitesse différente Pitch Operations PratiquesRemarque Annulation du mode de répétition pendant la lecture Sélectionner le mode de répétitionLecture répétitive Répétition Attente en position de départ de lectureLecture répétée de A-B Lecture d’une section spécifique du disque Répétée de A-BIntroduction de programmes Lecture ProgrammeeChangement de programme Lecture de programmes 2-3 Préréglage des programmes Annulation du mode prérégléNota Introduction de programmesListe des fonctions préréglées Fonctions Prereglees ET FonctionnementQuitter le mode préréglé Entrer en mode prérégléProcédure de préréglage Modifier les valeurs prérégléesDescription détaillée des fonctions préréglées Remarque Disques Compacts Avant D’ETEINDRE L’APPAREILPrécautions de manipulation de disques compacts Précautions de conservationCaracteristiques Techniques Depistage DES PannesCaracterísticas Principales Comprobación del contenido de la caja de embalaje IndiceInstalación de la unidad PrecauciónNombre Y Función DE LAS Piezas @0 Control Deslizante de Velocidad Botón PROG.Tomas Analog OUT sin balancear Controles Level L/R de nivel izquierdo y derechoIndicadores de Play Mode modo reproducción Indicadores de Time Mode modo tiempoPantalla de visualización Indicación Repeat Visualización de número de pistaApertura Y Cierre DEL Portadisco Y Carga DE Discos Conexiones Para Control RemotoApertura y cierre del portadisco Carga de discos4,5-2 Antes de comenzar la reproducción Manejo BásicoParada de la reproducción Comienzo de la reproducciónOperaciones de PLAY/PAUSE y CUE Play y Pause reproducción y pausaReproducción a una velocidad distinta Tono Operaciones ÚtilesReproducción repetida Repetida Determinar la posición de comienzo de reproducción punto a Reproducción repetidaAjustar el punto a Determinar la posición de comienzo de reproducción punto BIntroducción del programa Reproducción ProgramadaCambio del programa Reproducción de programas 2-3 Preajuste de programas Cancelar el modo de preajusteIntroducir el programa Comienza la reproducción programadaLista de las funciones de Preajuste Funciones Y Operaciones DE PreajusteIntroducir el modo de preajuste Procedimiento de PreajusteCambiar los valores de preajuste Salir del modo de preajusteDescripción Detallada de las Funciones de Preajuste CD-R no TOC on OFF LOS Discos Compactos Antes DE Desconectar LA Alimentacion a LA UnidadPrecauciones relativas al almacenamiento de los discos PrecaucionEspecificaciones Localizacion DE FallosSuper Linear Converter S.L.C HuvudegenskaperKontroll av innehållet InnehållsförteckningMontering av enheten FörsiktigtDelarnas Namn OCH Funktioner Programmeringstangent PROG. Söktangenter Search@0 Tonhöjdsreglage Baksida Analoga utgångar, symmetriskaTidslägesindikatorer Displayfönster Repeteringsindikator RepeatIndikatorer för avspelningssätt SpårnummerdisplayÖPPNING/STÄNGNING AV SKIVHÅLLAREN, HUR MAN Lägger I Skivor FjärrstyrningsanslutningarÖppna/stänga skivhållaren Lägga i en skiva4,5-2 Innan avspelningen startas GrundbrukStoppa avspelningen Starta avspelningenAvspelning och Paus Avspelning och CUEStarta avspelningen mitt i ett spår manuell sökning Praktiska FunktionerÄndra avspelningens hastighet tonhöjdskontroll ObserveraVälj önskat avspelningssätt Repeterad avspelning repetitionVälj repetitionssätt Standby vid den punkt där avspelningen börjarRepetitionsavspelning Avspelning av ett särskilt avsnitt på skivan A-B repetitionProgrammering Programmerad AvspelningÄndra ett program Spela programmet 2-3 Förinställa program Förteckning över förinställningsfunktioner Förinställning AV Funktioner OCH ProcedurerÄndra förinställningspunkten FörinställningDetaljerad förklaring av förinställningsfunktionerna 102103 Compact DISC-SKIVOR Innan Strömmen Slås AVFörsiktighetsåtgärder vid hantering av CD-skivor Försiktighetsåtgärder vid förvaring av CD-skivorSpecifikationer Felsökning106 Belgium AustriaCanada China107