Denon DRA-F100 Varias operaciones del programador, Ajustes del programador dormir Sleep Timer

Page 46

ESPAÑOL

Varias operaciones del programador

Receptor (DRA-F100)

 

 

 

 

Reproductor de CD (DCD-F100)

1

 

 

 

 

2,4

3

PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100

 

VOLUME

PERSONAL COMPONENT SYSTEM / COMPACT DISC PLAYER DCD-F100

B

 

 

 

 

B

 

REMOTE SENSOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MHz

CH

OPEN/CLOSE

 

TIMER

 

 

 

 

 

 

TUNED STEREO

AUTO

 

 

 

 

SYSTEM

 

 

 

 

 

3

ON / STANDBY

STEREO

BASS

TREBLE

BALANCE

ON / STANDBY

DOWNTUNINGUP BAND

 

 

MONO /

 

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

TIMER DISPLAY MEMORY

FUNCTION

 

 

 

 

/ /

 

 

 

 

L

R

 

6 5

Ejemplo: Reproducción de un compact disc mediante el programador

Ajustes del programador dormir (Sleep Timer)

Mediante esta función, se puede programar el apagado del sistema transcurridos entre 10 y 60 minutos, en etapas de 10 minutos, utilizando el mando a distancia.

Ejemplo: Ajuste para que el sistema se apague después de 50 minutos (Esta operación sólo es posible desde el mando a distancia.)

1

El sintonizador ajustado en FM 87,5 MHz.

 

 

 

 

 

 

 

MHz

 

 

 

 

 

 

TUNED

STEREO

 

 

 

 

 

 

2 MD

 

Parpadea

 

 

POWER

8

9

 

1

 

2

Presione el botón dormir (SLEEP).

SLEEP

 

 

 

RESET

REC / MUTE

 

 

 

DECK

 

 

 

 

 

 

 

6

7

2

 

0

 

1

SLEEP

 

 

EDIT

RANDOM REPEAT

8

 

9

 

 

 

TIME

6

7

CD

2

 

1

 

 

 

SIDE A/B

 

 

 

 

Presione el interruptor de activación

1

de la alimentación del sistema

(SYSTEM ON/STANDBY) del receptor

 

para encender el sistema.

2

Presione el botón de abrir/cerrar

(OPEN/CLOSE) (5) del reproductor de

 

CD para abrir el platillo del disco.

3

Cargue el disco en el platillo del disco.

Consulte la página 47.

SYSTEM

ON / STANDBY

OPEN/CLOSE

B

B

 

Presione el botón dormir (SLEEP) otra

PROGRAM CANCEL

DIRECT

TUNER FUNCTION

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

vez mientras que el indicador “dormir”

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

SLEEP

 

 

(“SLEEP”) esté parpadeando.

we

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La lectura anterior de la pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

vuelve a aparecer transcurridos 5

 

 

 

 

 

 

 

4

segundos.

 

 

 

 

 

 

 

El indicador “dormir” (“SLEEP”) sigue

 

 

 

 

 

MHz

 

 

 

 

 

 

SLEEP

 

 

encendido, indicando que el

 

 

 

 

 

 

 

 

programador dormir (sleep timer) está

 

 

 

 

 

 

 

 

funcionando.

 

 

 

 

 

 

 

El tiempo es reposicionado a “60” (60 minutos) si se vuelve a presionar el botón dormir (SLEEP) mientras el programador dormir (sleep timer) esté funcionando.

Cancelación de la función del programador dormir (Sleep Timer)

Presione el botón dormir (SLEEP) repetidamente hasta que el indicador “dormir” (“SLEEP”) se apague.

El programador dormir (sleep timer) también es cancelado si se presiona el interruptor de activación de la alimentación del sistema (SYSTEM ON/STANDBY) del receptor o el interruptor de encendido (POWER) del mando a distancia, quedando de esta forma el sistema apagado.

NOTA:

 

Presione el botón de abrir/cerrar

OPEN/CLOSE

 

4

 

 

(OPEN/CLOSE) (5) del reproductor de

 

 

 

CD para cerrar el platillo del disco.

 

 

 

Presione el botón de

TIMER

 

5

 

 

programador (TIMER) del receptor

 

TIMER

 

durante al menos 3 segundos.

 

 

 

Utilice los botones de sintonización

TUNING

 

6

DOWN

UP

arriba y abajo (TUNING UP y DOWN)

 

TIMER

 

del receptor para fijar el modo “CD”.

 

 

7

A continuación siga los pasos del 6 al 16 de la sección “Ajustes del programador” de la página 45.

46

Si los intervalos de tiempo prefijados con el programador dormir (sleep timer) y con el programador para todos los días coincidieran, tendrá prioridad el programador dormir (sleep timer).

Orden de prioridad de los programadores dormir (sleep timer) y del programador para todos los días

El programador dormir (sleep timer) tiene prioridad para apagar el sistema a una determinada hora. (El sistema opera tal como indican las líneas en negrita.)

8 : 00 p.m.

9 : 00 p.m.

10 : 00 p.m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

Programador para todos los días fijado

SLEEP

ONOFF

Programador dormir (Sleep timer) ajustado en 60 minutos

Incluso aunque el sistema haya sido encendido con el programador, el sistema se apagará si el tiempo restante del programador

dormir (sleep timer) llega a “ ” antes de que llegue la hora programada para apagarse con el programador de todos los días. Si se llega a la hora de encendido del programador de todos los días mientras el programador dormir (sleep timer) está funcionando, el programador de todos los días no funcionará.

Image 46
Contents Pagina 020021 036 ~ PaginaDo not open the top cover Safety InstructionsHandle the power supply cord carefully Do not place anything inside0!1!2 Tion lorsque l’appareil n’est pas Thinner come in contact withTime Utilisé pendant de longuesMain Features Connecting the Included AntennasBefore Using AC Outlets Precautions for InstallationConnections System operationsPart NAMES, Functions and Displays Disc tray Power operation switch ON/STANDBYOPEN/CLOSE button Play buttonRemote Control Unit Using the Remote Control UnitRemote Control Unit Part Names and Functions TimeListening to Preset Stations Auto Preset Memory FunctionTuning Presetting AM and FM StationsUsing the Timer Setting the Timer Cancelling the Sleep Timer Various Timer OperationsSetting the Sleep Timer Order of priority of the sleep and everyday timersCompact About Compact DiscsNormal Playback MarkResuming playback Various Playback FunctionsInterrupting playback temporarily Stopping playbackRemote control unit or the 7/9 and 8/6 Example Using a CD containing 15 tracksSingle-track repeat mode is set and Repeat Remote control unit to playPress the automatic/manual search forward button By pressing the Random button when tracks areRepeat mode is set to the all-track repeat mode Track currently being monitored and the elapsedCleaning Discs SpecificationsOther Information Troubleshooting Protector circuitCaracteristiques Principales Connexion DES Antennes FourniesAvant D’UTILISER Votre Appareil ’INSTALLATION Precaution PrecautionsConnexions NOMENCLATURE, Fonctions ET Affichages Touche d’ouverture/fermeture Interrupteur de courant ON/STANDBYOPEN/CLOSE Touche d’arrêtUtilisation de la télécommande TlecommandePrécautions d’emploi Nomenclature et fonctions de la télécommande Syntonisation Ecoute DE Programmes DE RadioFonction de mémoire préréglée automatique Préréglage de stations AM et FMUtilisation DE LA Minuterie Réglage de la minuterie Touches de syntonisation haut et bas Tuning UP et DownTouche de mémoire Memory Annulation de la minuterie de sommeil Divers fonctionnements de la minuterieRéglage de la minuterie de sommeil Ordre de priorité des minuteries de sommeil et quotidienneLecture normale Lecture DE CDPropos des disques compacts Lecteur CD DCD-F100Reprise de la lecture Diverses fonctions de lectureInterruption momentanée de la lecture Arrêt de la lectureÈme Pression PressionÈre ÈmeTouche aléatoire Touche de recherche en avant Automatique/manuelle 7/9Touche de recherche en arrière Automatique/manuelle 8/6 RandomAutres Informations Nettoyage des disquesDepistage DES Pannes Circuit de protectionPrincipales Prestaciones Conexion DE LAS Antenas IncluidasAntes DE SU Utilizacion LA Instalacion ConexionesPrecaucion Precauciones Para NotaNOMBRES, Funciones Y Visualizaciones DE Piezas Stop Botón de parada OPEN/CLOSE Botón de abrir/cerrarPlay Botón de reproducción Botón búsqueda hacia adelanteUtilización del mando a distancia Mando a DistanciaPrecauciones para su uso Nombres de las piezas del mando a distancia y funciones Sintonizacion Escuchando Programas DE RadioFunción Presintonización Automática en la Memoria Presintonización de emisoras AM y FMUtilizacion DEL Programador Botones de sintonización arriba y abajo Programador TimerBotón de Varias operaciones del programador Ajustes del programador dormir Sleep TimerReproductor de CD DCD-F100 Reproducción normal Reproducción DE CDAcerca de los compact discs Manejo del platillo del discoVolver a iniciar la reproducción Diferentes funciones de reproducciónInterrupción temporal de la reproducción Parar la reproducciónQue Indicaciones Repeat ySerán exhibidas VezBotón búsqueda hacia atrás Automática/manual 8 Botón búsqueda hacia adelante Automática/manual 7/9Botón búsqueda hacia atrás Automática/manual 8/6 Botón al azarEspecificaciones Otra InformacionLimpieza de los discos Localizacion DE Fallos Circuito protectorCanada AustriaBelgium China CzechoSingapore PolandPortugal South Africa