Denon DRA-F100 Poland, Portugal, Singapore, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Thailand

Page 54

Poland

HORN DISTRIBUTION S.A. Ulica Kurantow 34, 02-873 Warszawa Poland

 

Tel: +48 22 649 30 71 Fax: +48 22 649 31 99

Portugal

Videoacustica Qta. Do Paizinho-Armazém 5-Estrada De Circunvalação-Apart. 3127 1303 Lisboa Codex

 

Tel: (01)417-00-04/00-96 Fax: (01)418-80-93

Singapore

Hwee Seng (Electronics) Pte Ltd. 81 Genting Lane #02-02, Everich Industrial Building Singapore 349566

 

Tel: 65-746-3355 Fax: 65-743-1704

South Africa

Mandarin Distributors S.A. 10 Thora Crescent, Wynberg Ext.3 Sandton, P.O.Box 5137, Johannesburg Republic of

 

South Africa Tel: 27-11-444-8445 Fax: 27-11-444-8363

Spain

Gaplasa S.A.AV. Ing. Conde de Torroja, 25, 28022 Madrid Tel: 91-329-29-60 Fax: 91-329-16-75

Sweden

Sveriges Hi-Fi Klubb Box 5116, S-402 23 Göteborg Tel: 031-200040

Switzerland

Diethelm & Co., AG. Grindelstrasse 5, 8303 Bassersdorf Tel: 01-306-1611 Fax: 01-306-1690

Taiwan R.O.C.

KOLIN-DENON ENTERTAINEMENTY INC. 5th FL.,NO.63, Po-Ai Road, Taipei, Taiwan, R.O.C.

 

Tel: (02)2381-5876 Fax: (02)2381-5811

Thailand

Mahajak Development Co., Ltd. 46 Mahajak Building, Sukhumvit Soi 3 (Nana-Nua) Klongtoey, Bangkok

 

Thailand. 10110 Tel: 66-2-256-0020 Fax: 66-2-253-1696

United

Hayden Laboratories Ltd. Hayden House, Chiltern Hill, Chalfont St Peter,

Kingdom & Eire

Gerrards Cross, Bucks, SL9 9UG Tel: 01753-888447 Fax: 01753-880109

U.S.A.

DENON ELECTRONICS, a Division of Denon Corporation (U.S.A.) 19 Chapin Road, Pine Brook,

 

NJ 07058-9777 Tel: 973-396-7499, Fax: 888-544-8434

*If there is no service center in your local area, consult the outlet where the equipment was purchased.

*Falls sich in Ihrer Nähe keine Kundendienststelle befindet, wenden Sie sich an das Geschäft, wo das Gerät gekauft wurde.

*S’il n’y a aucun centre de service dans votre région, consultez votre revendeur.

*Se nella Vostra zona non c’è il centro di servizio, rivolgete Vi al negozio dove avete acquistato l’apparecchio.

*Si no hay centros de servicio en su área local, consulte en donde haya comprado su equipo.

*Als er in uw streek geen reparatie-inrichting is, neemt u kontakt op met de vestiging waar u de apparatuur gekocht heeft.

*Saknas servicecentral i närheten där du bor, bör kontakt tas medåterförsäljaren för apparaten.

*Se não existir um centro de serviços em sua área local, consulte o estabelecimento onde o equipamento foi adquirido.

*

H00605

14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN

Telephone: (03) 3584-8111

Printed in Korea 511 3706 005 007

Image 54
Contents Pagina 020021 036 ~ PaginaDo not open the top cover Safety InstructionsHandle the power supply cord carefully Do not place anything inside0!1!2 Tion lorsque l’appareil n’est pas Thinner come in contact withTime Utilisé pendant de longuesConnecting the Included Antennas Main FeaturesBefore Using AC Outlets Precautions for InstallationConnections System operationsPart NAMES, Functions and Displays Disc tray Power operation switch ON/STANDBYOPEN/CLOSE button Play buttonRemote Control Unit Using the Remote Control UnitRemote Control Unit Part Names and Functions TimeListening to Preset Stations Auto Preset Memory FunctionTuning Presetting AM and FM StationsUsing the Timer Setting the Timer Cancelling the Sleep Timer Various Timer OperationsSetting the Sleep Timer Order of priority of the sleep and everyday timersCompact About Compact DiscsNormal Playback MarkResuming playback Various Playback FunctionsInterrupting playback temporarily Stopping playbackRemote control unit or the 7/9 and 8/6 Example Using a CD containing 15 tracksSingle-track repeat mode is set and Repeat Remote control unit to playPress the automatic/manual search forward button By pressing the Random button when tracks areRepeat mode is set to the all-track repeat mode Track currently being monitored and the elapsedSpecifications Cleaning DiscsOther Information Troubleshooting Protector circuitConnexion DES Antennes Fournies Caracteristiques PrincipalesAvant D’UTILISER Votre Appareil Precaution Precautions ’INSTALLATIONConnexions NOMENCLATURE, Fonctions ET Affichages Touche d’ouverture/fermeture Interrupteur de courant ON/STANDBYOPEN/CLOSE Touche d’arrêtTlecommande Utilisation de la télécommandePrécautions d’emploi Nomenclature et fonctions de la télécommande Syntonisation Ecoute DE Programmes DE RadioFonction de mémoire préréglée automatique Préréglage de stations AM et FMUtilisation DE LA Minuterie Touches de syntonisation haut et bas Tuning UP et Down Réglage de la minuterieTouche de mémoire Memory Annulation de la minuterie de sommeil Divers fonctionnements de la minuterieRéglage de la minuterie de sommeil Ordre de priorité des minuteries de sommeil et quotidienneLecture normale Lecture DE CDPropos des disques compacts Lecteur CD DCD-F100Reprise de la lecture Diverses fonctions de lectureInterruption momentanée de la lecture Arrêt de la lectureÈme Pression PressionÈre ÈmeTouche aléatoire Touche de recherche en avant Automatique/manuelle 7/9Touche de recherche en arrière Automatique/manuelle 8/6 RandomAutres Informations Nettoyage des disquesDepistage DES Pannes Circuit de protectionConexion DE LAS Antenas Incluidas Principales PrestacionesAntes DE SU Utilizacion LA Instalacion ConexionesPrecaucion Precauciones Para NotaNOMBRES, Funciones Y Visualizaciones DE Piezas Stop Botón de parada OPEN/CLOSE Botón de abrir/cerrarPlay Botón de reproducción Botón búsqueda hacia adelanteMando a Distancia Utilización del mando a distanciaPrecauciones para su uso Nombres de las piezas del mando a distancia y funciones Sintonizacion Escuchando Programas DE RadioFunción Presintonización Automática en la Memoria Presintonización de emisoras AM y FMUtilizacion DEL Programador Programador Timer Botones de sintonización arriba y abajoBotón de Ajustes del programador dormir Sleep Timer Varias operaciones del programadorReproductor de CD DCD-F100 Reproducción normal Reproducción DE CDAcerca de los compact discs Manejo del platillo del discoVolver a iniciar la reproducción Diferentes funciones de reproducciónInterrupción temporal de la reproducción Parar la reproducciónQue Indicaciones Repeat ySerán exhibidas VezBotón búsqueda hacia atrás Automática/manual 8 Botón búsqueda hacia adelante Automática/manual 7/9Botón búsqueda hacia atrás Automática/manual 8/6 Botón al azarOtra Informacion EspecificacionesLimpieza de los discos Localizacion DE Fallos Circuito protectorCanada AustriaBelgium China CzechoSingapore PolandPortugal South Africa