Philips MZ3 manual Recherche des stations préréglées, RDS pas pour toutes les versions

Page 21

3Appuyez sur PRESET 4 ou 3 (¡ ou ™ sur la télécommande) pour affecter un numéro de 1 à 40 à cette station.

4Appuyez sur PROGRAM de nouveau pour confirmer le réglage.

PROGRAM disparaît et le numéro de présélection et la fréquence de la station présélectionnée s’affichent.

5Répétez les quatre opérations précédentes pour mettre en mémoire d'autres stations.

Vous pouvez effacer une station présélectionnée en mémorisant une autre fréquence à sa place.

Recherche des stations préréglées

Appuyez sur PRESET 4 ou 3 (¡ ou ™ sur la télécomman- de) jusqu’à ce que la station préréglée soit affichée.

Changement de grille de réglage (pour certaines versions seulement)

En Amérique du Nord et du Sud, le pas de fréquence entre les canaux adjacents sur la bande AM et FM est de

10 KHz et de 100 KHz respectivement. Dans le reste du monde, ce pas est de 9 KHz et de 50 KHz. Généralement le pas de fréquence a été présélectionné à l'usine en fonc- tion de votre zone; dans le cas contraire:

1Sélectionnez la source TUNER.

2Appuyez sur 9 sur l’appareil pendant au moins 5 secondes.

L’écran affiche soit GRID 9 soit GRID10.

RDS

 

MC158 COMPACT

 

AUDIO SYSTEM

 

OPEN

 

CLOSE

CD

DBB

TUNER

 

SHUFFLE

E O

PROGRAM

 

 

PRESET

 

TUNING

RDS (pas pour toutes les versions)

Le Système de Données Radio est un service qui permet aux émetteurs FM d’envoyer des informations complémen- taires. Si vous recevez un signal d’un émetteur RDS, et le nom de l’émetteur sont affichés.

En mode de programmation automatique, les émetteurs RDS sont programmés en premier lieu.

Défilement des différentes informations RDS

Appuyez brièvement et à plusieurs reprises sur RDS/ CLOCK pour faire défiler les informations suivantes (si disponible):

Nom de l’émetteur

Type de programme tels que: NEWS, SPORT, POP M, ....

Messages de texte radio

Fréquence

Remarque: Si vous appuyez sur RDS/ CLOCK et aucun signal RDS n’est disponible, l’affichage indique NO RDS.

Recherche d’un type de programme (PTY)

PTY vous permet de trouver un type de programme à votre choix. Pour autoriser PTY, programmez d’abord les stations RDS dans la mémoire de syntoniseur (Voir Réglage sur les émetteurs radio).

1A la réception d’un émetteur RDS, appuyez brièvement sur RDS/ CLOCK jusqu’à ce que le type de programme soit affiché.

2Appuyez sur 2; ou 9 de l’appareil (¡ ou ™ de la télécommande) jusqu’à ce que le type de programme souhaité soit affiché.

3Maintenez enfoncé TUNING 2™ (6 de la télécommande) pour commencer la recherche.

La radio cherche alors un émetteur RDS diffusant le type de programme en question. Si ce type de programme n’est pas disponible, TYPE NOT FOUND sera affiché.

• Types de programme RDS

NO TYPE

Aucun type de programme RDS

NEWS

Service d’informations

AFFAIRS

Affaires politiques et courantes

INFO

Programme d’informations spéciaux

SPORT

Sports

EDUCATE

Education et formation pour initiés

DRAMA

Pièces radiodiffusées et littérature

CULTURE

Culture, religion et société

SCIENCE

Sciences

VARIED

Programmes de divertissement

POP M

Musique Pop

ROCK M

Musique Rock

MOR M

Musique légère

Français

EON

Remarque: Toutes les stations préréglées seront perdues et

Enhanced Other Network (= Autres Réseaux Sollicités) vous per-

devront être reprogrammées.

met de rechercher un émetteur RDS ayant un certain type de pro-

 

 

grammation. Si EON est disponible,

sera affiché.

LIGHT M

Musique classique légère

CLASSICS

Musique classique

OTHER M

Programmes spéciaux de musique

21

Image 21
Contents MZ-3 Index How to connect a plugMains plug Dichiarazione DI CONFORMITA’12345 Controls and ConnectionsTop and front panels Remote controlBack panel Versions and Traffic AnnouncementGeneral Information Power SupplyConnections Basic Functions Digital OUT CD mode onlyAUX Line OUT not for CDR-WDemo mode Using the Sound ControlSetting the clock Setting TimerCD Player TIMER/ SleepReviewing the programme Programming track numbersErasing a programme Different play modes Shuffle and RepeatCD player and CD handling Tuning to radio stationsProgramming radio stations Automatic programmingChanging tuning grid some versions only Tuning to preset stationsRDS some versions only EONThere are a number of ways to disarm the news feature RDS News and Traffic Announcement TAEnvironmental information Problem Possible cause Remedy Troubleshooting Technical DataTélécommande Panneau avant et section supérieurePanneau arrière Alimentation Connexions Digital OUT mode CD uniquementF0NCTIONS DE Base Line OUT pas pour le CDR-WHorloge Minuterie TimerUtilisation du bouton Sound Control Réglage de lhorlogeLecteur CD TIMER/SLEEPLecture d’un CD Rechercher un passage sur une plageProgrammation des numéros de plage Visualisation du programmeEffacement dun programme Entretien du lecteur de CD et des CD Syntoniseur NumeriqueProgrammation des stations de radio Recherche des stations radioRDS pas pour toutes les versions Recherche des stations prérégléesRecherche d’un type de programme PTY Devront être reprogramméesRemarques Sélectionnez l’émetteur RDS souhaitéDepannage Caracteristiques Techniques Problème Cause possible SolutionPaneles superiores y frontales Controles Y ConexionesPanel trasero Mando a distanciaAlimentación Información GeneralConexiones Funciones Principales Ajuste del volumen y del sonidoLine OUT no para CDR-W Digital OUT sólo modo CDReloj Ajuste del TimerUsar el Sound Control Modo de demostraciónReproductor DE CD Programar números de piezas musicales Diferentes modos de reproducción Shuffle y RepeatIndicación del programa Borrar un programaSintonización de emisoras de radio Reproductor de CD y el tratamiento de CDProgramar emisoras de radio Programación automáticaBúsqueda de un tipo de programa PTY RDS no en todos los modelosInformación medioambiental NotaAvisos de Noticias RDS News y Tráfico TA Sintonice con la emisora RDS que deseeProblema Posible causa Solución Solución DE Problemas Información TécnicaOberes und vorderes Bedienfeld RückwandFernbedienung Stromversorgung Allgemeine Informationen AchtungLine OUT nicht bei CDR-W AnschlüsseDigital OUT nur CD-Modus Einstellen von Lautstärke und KlangUhrzeit Timer einstellenBenutzung von Sound Control Demo-ModusCD-SPIELER Timer aktivieren und deaktivierenSleep-Funktion aktivieren und deaktivieren Abspielen einer CDRepeat Verschiedene Abspielmodi Shuffle undProgrammieren von Titelnummern Überprüfen des ProgrammsEinstellen auf Radiosender Umgang mit CD-Spieler und CDProgrammieren von Radiosendern Automatisches ProgrammierenEinstellen auf Vorwahlsender RDS nur bei einigen AusführungenProgrammtyp- PTY Suche Hinweise UmweltinformationenAuf den gewünschten RDS-Sender einstellen Fehlersuche Technische Daten Problem Mögliche Ursache AbhilfeBoven- en voorkant AchterkantAfstandsbediening Stroomvoorziening Algemene Informatie LET OPAansluitingen Instellen van het volume en de klankLine OUT niet voor CDR-W Digital OUT enkel bij de bron CDInstellen van de timer KlokDemonstratieprogramma CD-SPELER Programmeren van nummers Verschillende manieren van afspelen Shuffle en RepeatControleren van het programma Wissen van het programmaAfstemmen op een radiozender Onderhoud van de cd-speler en de cd’sProgrammeren van radiozenders Automatisch programmerenZoeken naar een programmatype PTY RDSRDS niet op alle modellen Wijzigen van de afstemstapRDS-nieuwsbericht News en verkeersberichten TA OpmerkingenMet het oog op het milieu OpmerkingenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing Verhelpen VAN Storingen Technische GegevensPannello superiore ed anteriore Comandi E CollegamentiPannello posteriore TelecomandoAlimentazione Informazione Generale AttenzioneCollegamenti Funzioni Base Regolazione di volume e suonoLine OUT non per CDR-W Digital OUT Solo nel modo CDOrologio Regolazione del timerUtilizzo del Sound Control Modo demoLettore DI CD Attivazione e disattivazione del timerRiproduzione di un CD Selezione di un brano diversoCancellazione di un programma Programmazione dei numeri di branoRevisione del programma Sintonizzazione sulle stazioni radio Manipolazione del CD e del lettore di CDProgrammazione delle stazioni radio Programmazione automaticaVariazione della rete di sintonia solo alcune versioni Ricerca del tipo di programma PTYScorrimento fra le diverse informazioni RDS Sintonizzarsi sulla stazione RDS desiderata Informazioni ambientaliViene visualizzato brevemente News ON, TA on o OFF Non è stato utilizzato materiale d’imballaggio in eccessoIndividuazione DEI Malfunzionamente Dati Tecnici Problema Possibile causa Rimedio